Сергей Трищенко - ЯТ
– А не то ли самое, Гид, – решил высказаться и я, – вы говорили о новом развитии Ярмарки?
– Я?… Да… – Гид несколько растерялся, но заданный вопрос остался животрепещущим – ресницы у него трепетали, точно плавники и хвостики у продаваемой из садков-бассейнов живой рыбы. – Ярмарка… она словно живое существо: развивается, растёт; возможно, и умирает… Когда-то её создали как специализированную Ярмарку Тщеславия, вы знаете, – он поклонился в мою сторону, – теперь же на ней продаётся всё, что угодно, от жизни до смерти. Потому-то и появляются целые именные ряды, где торгуют однотипными предметами: лень, лесть, совесть… и всё остальное. Но процесс развития продолжается: сейчас хотят выделить отдельные понятия в самостоятельные Ярмарки. В первую очередь должны появиться Ярмарка Лжи, Ярмарка Жизни, Ярмарка Труда, Ярмарка Смерти. А что будет потом, я не знаю… Предполагать можно многое, но как совершится на самом деле – зависит не только от нас.
– И для чего тогда это всё делается? – спросил я.
– Не тогда, а теперь, – поправил Гид. – Для того, чтобы ничего не путалось, не перемешивалось, а то в лести слишком много лжи, в жизни – много отчаяния, в смерти – много слёз и плача… а труд с чем только не мешают. Все, кому лень и не лень.
– Владыкой мира будет труд, – пробормотал я.
Гид услышал и кивнул:
– Совершенно верно. Вы назвали один из признаков. Когда что-то выполяет, с изменением соответствующего поля, или только начинает выполнять несвойственные ему функции, оно теряет некоторые свои качества и приобретает чужие. И не всегда с пользой – ни для самого понятия, ни для людей, его применяющих. Людям ещё меньше пользы перепадает, потому что на них влияние распространяется с преломлениями и искажениями, в зависимости от разных факторов… чуть ли не времени года.
– А как же… – произнёс Том и задумался.
– Надо ли делить, Гид? – спросил я. – Жизнь настолько сложна, что трудно разложить всё по полочкам…
– Говорят, раньше она была проще, – прищурился Гид, – а теперь люди часто путают, например, спокойствие и равнодушие…
– Кто же их путает? – удивился я. – Такие разные вещи. Спокойствие сродни бесстрастности – во всяком случае, внешнее выражение их одинаково, а равнодушие практически тождественно безразличию: ровная душа действует, не различая лиц. Равнодушие равно безразличию.
– В общем, правильно, – усмехнулся Гид, – но откуда появляется смешение понятий?
– Конвергенция? Или усложнение?
– Возможно, и так…
– Мне кажется, человеческое понимание не успевает за эволюцией понятия, не успевает осознать, обдумать, понять новое значение, содержание… Частично это происходит от лености мышления, нежелания учиться новому, усваивать новое…
– Это у вас, а у нас?
– Может быть, взаимовлияние? – предположил я. – Обратная связь…
Гид задумался. А я продолжил:
– Когда первичное становится вторичным, исчерпав своё предназначение, сыграв отведённую роль, превратившись в свою противоположность…
– …И последние станут первыми… – пробормотал Гид.
– Да, если первые начнут почивать на лаврах и остановятся, а последние продолжат движение вперёд.
– Такое уже было, – поднял голову Гид, – Олимп…
– Да, – кивнул я, – и не он один. То же случалось и ранее.
– Да и сейчас, – развёл руками Гид. – Вот, например, совсем недавно мне рассказывали о проникновении к нам сказок.
– Сказок? – удивился я.
– Да. Наверное, кто-то когда-то так сильно хотел сказку сделать былью, что она проросла у нас.
– И что вам рассказили? – заинтересовался Том.
– Может, и исказили, – согласился Гид. – Мне запомнилась классификация Баб-Яг.
– Баб-Яг? Это интересно. Расскажите!
И Гид рассказал. Я привожу его классификацию вкратце.
Существует следующие виды Баб-Яг:
Брод-Яга – специалист по форсированию водных преград.
Бод-Яга – телеграфист высокого класса.
Стил-Яга – не костяная, а стальная. Типа киллера. Выбрасывает ногу, что меч.
Труд-Яга – трудоголик. Колдует беспрерывно.
Кор-Яга – работник лесного хозяйства по ошкуриванию деревьев. Тем самым снимает свои комплексы по мучениям и людям спокойней.
Тюр-Яга – языковед по тюркским языкам.
Среди них почему-то затесалась Гул-Яка, очень желающая стать настоящей Ягой, и потому постоянно поднимающая по этому поводу неимоверный шум.
– Вот видите, классификация, то есть упорядочивание, – мазидательно заметил я, чтобы легче прошло.
– Может быть, так появилась и наша Ярмарка? – задумчиво произнёс Гид.
– А что там, на другой Ярмарке? – спросил я.
– Увидите… попозже. Это не так просто.
Гид замолчал. Я тоже. А Том молчал уже давно, потому что обдумывал какие-то свои мысли.
Так, в задумчивости и молчании, мы и проделали оставшийся путь от Озёр Печали до ворот Госпиталя.
Глава 31. В госпитале
Госпиталь располагался в живописном месте, в каких обычно и должны располагаться подобного типа учреждения: на берегу реки, между сосновой и берёзовой рощами. Если бы в таких местах находились обычные жилые дома, госпиталей – на мой взгляд – строить пришлось бы в несколько раз меньше.
Пациенты выздоравливали от одного вида из окна. А если приплюсовать сюда ещё и доооллллгииииееее прогулки, то выздоровление шло очень быстро.
Мы подошли к воротам госпиталя в тот момент, когда оттуда выезжали опломбированные болтающимися на дверях пломбами серебристо-белые изотермические автофургоны. За рулём сидели водители в респираторах, а рядом – в респираторах же – охранники, с суровым видом сжимающие за цевьё левой рукой поставленные между ног автоматы.
– Боль повезли, – пояснил наш сопровождающий, присланный главврачом после звонка Гида. – Она уложена в герметически запаянные контейнеры, чтобы не испарялась, не распространялась, не возвращалась в мир.
– И куда её? – спросил Том, провожая взглядом фургоны, гружёные болью.
– В морской порт. Потом перегружают на суда, отвезут далеко в море, а там затопят.
– А на туда не перегружают? – спросил Том.
– Да, только туда, оттуда не возвращают.
– Ага, – пробормотал Том.
– Лучше, конечно, сжигать… – прибавил врач мечтательно. – Но может разлететься… обратно.
– Откуда вы знаете? – удивился Том.
– Это все знают, – повторил врач когда-то слышанное нами. Но мы-то не слышали, что он знают!
Мы шли по территории Госпиталя и встречали удивлёнными взглядами удивительные вывески. Конечно, мы, как воспитанные люди, не тыкали в них пальцами, не кричали: «Ты гля, какая штука!» – а удивлялись молча. Но, может, лично мне они казались удивительными? Я же вижу не так хорошо, особенно вдаль. Но читалось интересно: «Психохирургический корпус», «Психируконогический корпус», «Террапевческий корпус» – этот я увидел чётко, ещё и удивился: «Пение Земли?» – мы прошли рядом с ним, а вот «Полликлоника» или даже «Полей клоника» я не разобрал, а спрашивать почему-то постеснялся, что для меня в общем-то и нехаракиритериториально.
Висели стрелочки-указалите: «Околологические исследования», «Гостеастероидоскопия», «Некрохоругвия», «Оторвилярвиногия».
Да, Госпиталь распростирался намного обширнее, чем представлялось на первый взгляд.
Главврача мы застали в кабинете, во время бурного телефонного разговора:
– Буйство фантазии? Очень хорошо! Прекрасно! – радовался он. – Один случай на миллион! Нет-нет, ничего не предпринимайте, никакого самодеятельного предпринимательства. Никаких холодных компрессов, компромиссов, стрессов. Никакого душа, никакого удушения! Я распоряжусь: бригада сейчас выедет, – он положил трубку и повернулся к нам:
– Нам повезло! – он нажимал кнопки на селекторе. – Буйство фантазии! Срочно на выезд! – Он назвал адрес и выдал ещё несколько распоряжений. – Редчайший случай! На моей практике – впервые! Я встречитал о нём только в литературных истошниках!
Он мечтательно прикрыл глаза:
– Придётся повозиться! Но как же это интересно! Надо бы поехать самому, но – обход!
К такому врачу я сразу почувствовал доверие.
Он откинулся на спинку кресла и негромко пропел:
– Гипоталамус игитур!..
– Гиппопотамус… – пробубнил Том себе под нос. Я шикнул на него – тоже очень тихо, а громко сказал:
– Скажите, можно нам немножко ознакомиться с вашим Госпиталем, до обследования моего друга?
– Я возьму вас с собой, сейчас плановый обход, – согласился главный врач, – вы мне не помешаете.
– Да, скажите, а как с эпидемией дурных примеров?
– Эпидемия идёт на убыль, – серьёзно кивнул он. – Причём сама, заметьте, сама! А всё профилактика!
– А в чём же дело? Мы за всё время пребывания ни одного дурного примера не встретили.
Он покачал головой:
– Вам жутко повезло. Дурные примеры обладают большой заразительной силой. Кстати, вам нужно срочно сделать прививки!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Трищенко - ЯТ, относящееся к жанру Русская современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


