`

Сергей Трищенко - ЯТ

1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Том обиделся и лёг спать. Когда он уснул, я взял разнобой и выбросил в окошко – зачем он нам нужен? Бобовые обмолачивать мы не собирались, а ссориться между собой можем и без него – впрочем, беззлобно. Да он и был беззлобным, этот разнобой, и, если бы не загромождал проход, его можно было оставить.

Он выполнил свою функцию и потому стал легче – иначе бы в одиночку я с ним не справился. Но какой разнобой в одиночку?

Глава 28. Вокруг политики

Утром Гид поднялся в номер. Я привычно делал зарядку, а Том промывал глаз – сорринка сама не выскользнула. И, мало того, не собиралась! Хотя была малой.

– Пойдём в госпиталь, – предложил Гид. – Сегодня знакомый врач дежурит в первую смену. Я рассказал ему о вас, и он заинтересовался вашим случаем.

– А эпидемия? – спросил Том.

– Пошла на убыль.

– Это далеко? – спросил Том.

– За городом, рукой подать.

– А если поддать ногой, ближе будет? – Том явно не выспался, и я решил сгладить его недовольство:

– Том имеет в виду убыль. Она далеко?

– Так я и говорю, что за городом.

– А госпиталь?

– Немного дальше.

По пути в госпиталь нам пришлось пересекать… затрудняюсь сказать, что… Скажем так: место, где когда-то, по словам Гида, находилась бывшая главная площадь так называемого Старого города, который есть, наверное, в каждом городе. На ней в целости и сохранности накренилась старая ратуша – старатуша, над которой продолжал развеваться национальный флаг неопределённой расцветки. Обычно так выглядят вылинявшие флаги, но Гид никаких пояснений по его поводу не сделал. Стало быть, так и должно было быть.

Посреди просторной площади покоилась громадная грязная лужа, или небольшое болото – до таких размеров она доросла.

Лужа странно смотрелась на фоне городских зданий. Я хотел подумать: не в Миргороде ли мы очутились? Но всё окружение отрицало нелепую мысль – нет, Ярмарка оставалась Ярмаркой, и миргородская лужа могла завистливо вздыхать, глядя на лужу здешнюю. Но они, несомненно, находились в недалёкой родственной связи: у края лужи свиньялись гуси и гуселились свиньи, но были ли они действительными гусями и свиньями, или просто казались, а на самом деле были козами и лисами. Точно разглядеть со своей стороны мы не могли: они тасовались на противоположной.

– Что это? – привычным хором спросили мы с Томом, указывая на лужу.

– Политика, – отозвался Гид, морщась. Политика ему явно не нравилась. И тайно – тоже. А уж тайная политика – вдвойне.

Мы с любопытством смотрели на поведение людей, находящихся рядом с лужей. Но немало людей находилось почему-то и внутри.

Первые, осторожно двигаясь по берегу, опасливо обходили лужу, брезгливо сторонились, зажимая носы от доносящегося зловония – я подумал, не сбрасывают ли в лужу городскую канализацию? – и страмились поскорее уйти. По их поведению мы сделали вывод, что они с трудом терпят соседство лужи, но если бы удалось проложить путь в стороне от лужи-болота, то с удовольствием пошли бы другой дорогой. Верной или неверной – неважно.

Вторые, наоборот, с размаху бросались в грязь, которая жидко хлюпала, обдавая соседей, сидящих в ней – кто по пояс, а кто и по горло – крупными каплями. Те, нисколько не возмущаясь, радостными криками приветствовали нового товарища, в свою очередь поливая его грязью. И все с удовольствием размазывали грязь по лицу и прочим выдающимся частям тела.

– А эти кто? – указал Том на тасующихся в луже.

– Политикаины, – Гид поморщился ещё сильнее.

Барахтающиеся в грязи вели яростную схватку за легко болтавшийся посреди лужи белый предмет неправильной формы – не то огромный кулак, не то здоровенный кукиш. Во всяком случае, четыре сжатых пальца виделись отчётливо, а куда был направлен пятый – то ли между указательным и средним, то ли в иное место – я никак не мог рассмотреть: мешали сражающиеся. Они вырывали его друг у друга, перепасовывали от одной группки к другой, причём недавние союзники через небольшое время оказывались противниками… Некоторые подныривали под соседей и, ухватив за ноги, топили, утаскивая на дно. Иногда схваченному удавалось отбиться, и, в свою очередь, начать топить топящего. В общем, правил игры – или не-игры – я не понял. Да и не старался понять, посчитав неподхлодящей для себя – я отнёсся к ней более чем прохладно. Но лужа от моего отношения к ней не замёрзла.

Что интересно: в качестве спортивной униформы сидящие в луже использовали хорошо сшитые солидные костюмы и престижные галстуки известных фирм. Кое-кто правда, снимал галстук – но лишь для того, чтобы накинуть соседу на горло. «Вот чудаки, – подумал я, – да схвати того за собственный галстук – и души!» Но, видно, потому и снимали свой, чтобы сосед не схватил. А сосед, видно, недогадливый попался – недостаточно гадкий.

– Откуда взялись галстуки? – спросил Том.

– Раньше чиновники носили на шее петлю-удавку, чтобы каждый, недовольный их работой, мог с ходу взять и удавить любого. Говорят, эту деталь одежды ввёл ещё Пётр Первый, – пояснил я. – Потом она трансформировалась в галстук.

Двое, сидя по пояс почти у берега, держали друг друга за руки и быстро-быстро бились лбами. Раздавался мелодичный звон, вычерчивающий несуразно неприличную мелодию.

– Это кто? – спросил Том.

– Лоббисты, – усмехнулся Гид.

– А я думал, лесбисты, – протянул Том. Я мысленно ахнул и решил извратить смысл слова.

– При чём тут лес? – спросил я. – Здесь же лужа.

– Ну, тогда лужбисты, – испрувился Том, слегка скривившись при ответе.

– А-а, службисты? – «догадался» я.

Том согласился, но крайне неохотно и только потому, что двое сидели у края лужи.

Неподалёку от лужепруда стояло несколько тележек, бочек и автоцистерн с надписями: «Охаивание», «Клевета», «Клеветки» («так вот для чего их разводят!» – догадался я), «Популизм», «Обман», «Неуёмные посулы», «Обещания», «Трепотня», «Болтовня»… И ещё несколько, которые я не разобрал: одни виднелись под неудобным для чтения углом, а другие были написаны на каком-то иностранном языке. Но какой язык является иностранным на Ярмарке, я не понял.

Поблизости колыхался и бесформенный грязно-серый мешок аэростата с криво выведенными буквами «Надувательство».

Время от времени барахтающиеся – по очереди, или целым скопом – выбирались из болтолужи, подползали к тележкам и бочкам, покупали что-нибудь мелкое и протитивное и возвращались обратно. Один политик протащил от тележки «Предвыборные обещания» гроздь радужных мыльных пузырей. Они лопались ещё по пути к болоту, попадая людям в глаза. Но те, вместо того, чтобы накостылять ему по шее, закопошились, собрались вместе, притащили кучу досок и стали сколачивать не то помост, не то мостки, не то эшафот («Ага! – подумал я. – Всё-таки!..» – но я ошибся), на который он тотчас же опёрся и, размахивая руками, вкатился обратно в лужу, гоня перед собой мутную тяжелезную волну.

– Обеспечили поддержку, – вздохнул Гид.

Ещё один выбрался из прудолужи полностью распаренный, красный. Подскочил, размахивая руками, к расположившемуся на берегу с походной парикмахерской куафёру, и что-то прошептал ему на ухо, усаживаясь в кресло перед двумя зеркалами василькового цвета. Куафёр принялся незамедлительно перекрашивать политика, накладывая различные тонирующие присадки, масла, пудры, кремы. Политик беспрестанно менял окраску, но, глядя в зеркало, оставался перманентно недовольным.

– Эх, жаль, маловато пасты «хамелеон»… – подойдя поближе, услышали мы досадливый шёпот куафёра.

– А что за паста? – поинтересовался Том.

Куафёр, обладающий способностью (присущей исключительно людям его профессии) улавливать каждое относящееся к нему слово на любом расстоянии, услышал и пояснил:

– Из чистой полизеркальности на основе преломления, отражения и искажения. Намажешься – и в любом обществе приобретаешь окраску окружающих. Всюду за своего примут. Но очень уж дорого стоит…

– Мажьте! – рявкнул политик. – За всё уплочено! Наши проигрывають!.. – и, не дожидаясь конца процедуры, выхватил из руки куафёра тюбик, мощными скачками поскакакал в лужу, что-то теряя по пути.

– А кто ему теперь наши? – удивлённо спросил Том.

– Да он и сам уже не знает, – ответил Гид. – И вряд ли знал. Для него главное – участвовать в процессе.

– Кто он такой? – спросил Том у куафёра.

– Лидер, – почтительно произнёс куафёр.

– Лидер? – переспросил Том и продолжил, по своему обыкновению: – Лидер, танер, наташер, анжеликер, светланер, тонер, маринер… Тьфу! Одни из них бывают, другие – нет. Или есть?

– Есть все хотят, – неодобрительно произнёс случайный мимо прохожий, – а работать заставлять нужно…

– Лидер – лидирует, – неуверенно произнёс куафёр.

– А тонер – тонирует, – сурово отвечал Том. Как я понял, он решил отыграться на куафёре.

Куафёр оживился: звучали профессиональные термины, и он думал, что почувствовал себя на колне. На волне? На копне? Но уж не на коне – точно. В лучшем случае, в знакомой тарелке.

1 ... 49 50 51 52 53 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сергей Трищенко - ЯТ, относящееся к жанру Русская современная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)