Вальс душ - Бернард Вербер

Вальс душ читать книгу онлайн
Новый роман о путешествии во времени от автора «Империи ангелов»
«Не сомневайся: у тебя обязательно есть на свете родственная душа…»
Чтобы воссоединиться в настоящем, нужно… отправиться в свои прошлые жизни.
Эта история любви началась 120 000 лет назад.
Они встречались в каждой новой жизни, но всякий раз злой рок разлучал их.
Однако в преддверии Апокалипсиса придется вернуться в свои прошлые воплощения в поисках ключей к настоящему.
«История любви здесь – лишь ширма, за которой писатель-эзотерик скрывает мировоззренческие идеи: гуманистическое начало должно победить животное, знания обитают в библиотеках, а фантазии о лучшем мире в итоге освобождают каждого из нас». – Анастасия Рыжкова, редакционный директор контент-бюро, литературный агент журнала «Сноб»
Телефон. Изобретение телефона в 1876 г. долго приписывали Грейаму Беллу, потому что тот оформил в том году соответствующий патент, но на самом деле создал и описал этот аппарат итальянец Антонио Меуччи еще в 1850 г. У него не хватило денег, чтобы подать заявку на патент с защитой прав, и когда истекал срок его временного патента, Белл, изучивший, по всей видимости, прототип, поспешил оформить свой. Впоследствии Меуччи судился с Беллом, но проиграл. Палата представителей Конгресса США признала в 2002 г. истинного изобретателя телефона.
Лампочка накаливания. Патент на электролампочку оформил в 1879 г. Томас Эдисон, но первым, на год раньше, заявил об изобретении лампочки с угольной нитью накаливания английский химик Джозеф Суон. Эдисон сначала применил бамбуковую нить, но она не работала; позднее он заменил ее угольной, не признавая, что эта идея принадлежала не ему.
Вакцина против бешенства. Пастер, мастер связей с общественностью, не изобретал в 1885 г. вакцины против бешенства. В его изобретении применен принцип, открытый еще в 1796 г. английским врачом Эдвардом Дженнером. Дженнер предложил смазывать оспинки гноем коровы, болеющей коровьей оспой, незаразной болезнью, близкой к обыкновенной оспе, и это прекрасно сработало уже тогда.
Эдмонд Уэллс. Энциклопедия относительного и абсолютного знания
93.
Они похожи на двух светлячков в огромном флаконе.
Смертная Эжени Толедано и ангел Третья летят вверх вдоль ствола древа Времени. Рыжая молодая женщина в восторге от того, что ее несет в пространстве ангел с великолепными крыльями, бывший некогда той самой женщиной, которая приручила огонь.
На уровне середины древа Времени гравитация переворачивается, ангел тоже, теперь его ноги направлены к потолку. Потолок превращается в пол, и две женщины медленно приземляются в центре другого города-диска.
Эжени и Третья идут по проходам. Посетителей здесь гораздо меньше, чем внизу, вернее, их нет вообще. Нигде ни души.
Они выходят на круглую площадь, в центре которой стоит перед аналоем, освещенном зеленой библиотечной лампой, молодой шатен в очках. На нем джинсы, белая футболка, кроссовки. За спиной у него тоже крылья, но не птичьи, а как у синей бабочки-махаона.
– Что ж, оставляю тебя с моим коллегой, верхним библиотечным ангелом, – говорит Третья. – Прощай!
Молодая блондинка взмахивает крыльями и взмывает к потолку.
– Спасибо, Третья! – кричит ей вслед Эжени.
Молодой шатен приглядывается к Эжени, улыбается ей и складывает свои голубые крылышки, завораживающие ее своим мерцанием. Она вспоминает, что здесь каждый сам выбирает свой стиль. Третья остановила выбор на облике крылатого ренессансного ангела, а этот «верхний» ангел прельстился обликом чешуекрылого.
– Здравствуй, Эжени, рад с тобой познакомиться. Я как раз изучал твою историю, – говорит он.
Он раскрывает перед ней книгу. Она замечает, что одна строка в ней на глазах удлиняется, добавляющиеся буквы собираются в слова, слова – во фразы. «Эжени заметила, – читает она, – что одна строка в книге на глазах удлиняется, добавляющиеся буквы собираются в слова, слова – во фразы…»
Ее пробирает дрожь.
Что я вижу! Книга моей жизни пишется прямо у меня на глазах!
В книге появляется текст: «Она вздрогнула и подумала: «Что я вижу! Книга моей жизни пишется прямо у меня на глазах».
Молодой человек в очках не находит во всем этом ничего особенного. Он берет следующую книгу, и она видит, как в ней появляется рассказ о стычке двух автомобилистов. Взаимные оскорбления сопровождаются множеством восклицательных знаков. В еще одной книге подробно описывается чувственная любовная сцена, в другой – жестокая война.
Эжени понимает, что все это происходит на Земле прямо сейчас, в эту самую секунду.
Она возвращается к своей собственной книге и обнаруживает, что в ней записывается слово в слово их диалог: «Она возвращается к своей собственной книге и обнаруживает, что в ней записывается слово в слово их диалог…»
– Кто вы? – спрашивает она.
– Мое имя вам ничего не скажет: в последней жизни меня звали Мишель Пенсон, я работал в Париже врачом-анестезиологом.
– Как вы сюда попали?
Молодой человек покачивает своими крыльями цвета «синий металлик».
– Это долгая история. Если коротко, мне очень хотелось добраться до Рая с сугубо исследовательскими целями. Мы назвали это новое научное направление «танатонавтика». Слово образовано от корня «танатос», «смерть» по-гречески, и «навтис» – «плавание». Я понял, что возможно все, главное сохранить свою серебряную нить. Я зашел в этой технике очень-очень далеко и обидел небесную канцелярию. Вот она и решила стереть танатонавтику из памяти людей. Потом я стал ангелом, потом…
– …Ангелом-библиотекарем?
– Не сразу. Сначала я побыл богом-учеником, управлял целыми народами, потом решил умерить пыл и вписаться в звездную систему. Это место было вакантным. Так я снова стал ангелом в должности «библиотекаря, ответственного за верхнюю часть Древа Времени».
– Никогда не слышала о танатонавтике…
– Это потому, что ангелы стерли все следы моей деятельности, – объясняет молодой человек. – А то сегодня все практиковали бы, возможно, занятие, которое ты называешь «духовным туризмом»… Но хватит обо мне. Поговорим о тебе, Эжени. Судя по тому, что я читал, ты здесь потому, что твоя мать предупреждала об угрозе триумфа мракобесия.
– Я отвела эту угрозу, – сообщает Эжени не без гордости.
– Ты знаешь, откуда исходила эта угроза?
– От союза экстремистских партий.
– Действительно, диктатуры и авторитарные режимы – Китай, Россия, Иран и Турция – координируют свои действия для дестабилизации западных демократий. Одновременно они ослабляют изнутри сопротивляющиеся им страны, играя на их внутренних противоречиях. История ускоряется, и необязательно в правильную сторону.
– Дьявол может победить? – беспокоится Эжени.
Молодой человек смотрит на нее поверх очков.
– Дьявола не существует. Есть только жадные до личной власти вожди, стремящиеся сделать мировой нормой рабство, расизм, насилие над женщинами, третирование меньшинств и так прийти к обществу, где они могли бы править при помощи террора.
Мишель Пенсон тяжко вздыхает и продолжает:
– Угрозу, исходящую от этих автократов, нельзя недооценивать. Пока что их проект власти над всей планетой проваливался, но с недавних пор они стали координировать усилия и двигать свои пешки по-новому: теперь они прикидываются жертвами, делают вид, что выступают от имени угнетенных, хотя на самом деле из-за них угнетения станет в тысячи раз больше. Они образуют мощный эгрегор. В 1940 году они уже проявили свою разрушительную силу. В наши дни они пускают в ход современные технологии и с их помощью манипулируют толпами. Так они могут добиться успеха.
– Союз красных, коммунизма, черных, нацизма, и зеленых, религиозного фанатизма? – спрашивает Эжени.
Он вздыхает:
– Это я просил твою мать
