`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Собрание сочинений. Том 8. 2013–2015 - Юрий Михайлович Поляков

Собрание сочинений. Том 8. 2013–2015 - Юрий Михайлович Поляков

1 ... 92 93 94 95 96 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
романсы…

28.02.15

Утром закончил предпоследнюю главу «ЛЭП». Мучаюсь с фамилией главного героя. Смелков – простовато, да и был у меня уже Смелков в «Апофегее». Хочется чего-то гоголевского.

1.03.15

Придумал новую фамилию герою – Гена Замотин. В молодости я работал в Московской писательской организации вместе с Мариной Замотиной. Нас иногда принимали за брата с сестрой: одинаковый фенотип. Фамилии для персонажей можно брать лишь от реальных людей, иначе появляется неуловимый привкус фальши или нарочитости.

11.05.15

Закончил шестую редакцию «ЛЭП» и дал читать Вале Попову, Ольге Яриковой, Володе Еременко, Володе Куницыну. Вроде бы получилось концентрированно и с выходом на ту жизненную «финифть», витиеватые тонкости которой мне всегда хотелось передать в прозе. Во всяком случае, не оставляет ощущение, что я вышел на какой-то свой новый, возможно, последний, восходящий уровень. Поменял фамилию главного героя. Теперь он Скорятин, в старорусском языке это означало «покоренный».

18.06.15

Закончил переносить правку Яриковой и редактора «АСТ». Неожиданно написалась целая новая глава «Кракелюры», выросла из фразы про то, что Гена очень любил посольские приемы…

Сочиняя новый роман, Ю. Поляков по сложившейся традиции охотно рассказывает о ходе работы в своих интервью. Вот фрагменты некоторых бесед, опубликованных в периодике.

– Юрий Михайлович, прочитала отрывок из вашего нового романа «Любовь в эпоху перемен», который опубликован в «Литературной газете», и создалось впечатление, что образ строгого главного редактора вы писали с себя… Возможно, я ошибаюсь? А кто они, прототипы ваших героев? Ваши друзья? Политики? Кто-то еще?

– Это не совсем так. Естественно, какой-то свой опыт я туда заложил, потому что невозможно писать героя, не пользуясь личными мотивами. Но главный редактор газеты «Мир и мы» – это, скорее, мой антипод. Роман – история человека, который сделал ставку на либеральные ценности в нашем, российском понимании. Я подробно описываю журналистскую среду, нравы, жизненные ценности. Думаю, этот роман вызовет большой скандал: уж очень много скелетов в шкафу отечественной журналистики, и я их перетряхнул. Ждать осталось недолго – роман должен выйти уже летом. А сейчас выйдет фрагмент этого романа в «Московском комсомольце».

– Вы как-то сказали в одном интервью, что писать о современном периоде не хотите, иначе это будет смахивать на сюжет «Ералаша», в котором мальчика звали играть в хоккей, и пока он собирался, наступило лето. «Любовь в эпоху перемен», по вашему замыслу, охватывает две эпохи – перестроечный период и наши дни. Легко ли вам было решиться написать о современности?

– Я современный писатель и всегда писал о том, что происходит. Конечно, прозаик обычно запаздывает, он не журналист, чтобы выдавать репортажи день в день. Но у меня главные события разворачиваются в 1988 году, еще полном надежд на обновление, и в 2013-м, когда отчетливо видны результаты «катастройки», прямые последствия случившегося, как писал поэт, «развязки тех легенд»…

– А они поженятся? Вот тот парень, журналист, и девушка, которая парня совратила?

– Да, они поженятся, но счастья это им не принесет. В романе все очень непросто. Там довольно сложная коллизия. Когда описываются отношения между мужчиной и женщиной, важны каждый нюанс, каждая деталь, национально-культурная принадлежность в том числе… Меня, конечно, опять обвинят в том, что много эротических сцен.

(Беседовали Любовь МОИСЕЕВА и Александр ГАМОВ.

«Комсомольская правда», 22 апреля 2015 г.)

– Вы коснулись темы перестройки в вашем новом романе «Любовь в эпоху перемен». Давайте об этом…

– В романе тема перестройки – центральная. Мое глубокое убеждение: все наши нынешние проблемы коренятся именно в той эпохе. Поразительно: люди, взявшиеся за коренное преобразование советского общества, не имели даже четких планов и программ. Умный рынок сам все устроит. Ну да, а картошка сама окучится. Экономический обозреватель «Правды» Гайдар, по сути, журналист, реформирует сложнейшее кризисное хозяйство страны! Какие реформы?! Да человеку с таким лицом нельзя доверить фикус на время отпуска. Именно оттуда, из перестройки, родом министры, которые не знают, чем занимаются. Иногда показывают заседания правительства по телевизору, всмотритесь в глаза наших государственных мужей – там тоска и бессилие. Я был учителем и помню: такая же тоска была у второгодников, которым дали задание, обещая потом отпустить на двор поиграть в футбол… А кто-нибудь когда-нибудь объяснял нам, какое общество мы строим? Если социально ориентированное, то почему такой разрыв между бедными и богатыми? У коммунистов были планы и идеология, плохие или хорошие – другой вопрос. Я не хочу ехать в поезде, на котором написана только станция отправления. Кондуктор, нажми на тормоза или объясни, куда едем! Кстати, именно с Хрущева и Горбачева началась прекраснодушная активность при отсутствии понимания своих действий. Хотя некоторые герои в романе «Любовь в эпоху перемен» считают, что тайный-то план все-таки был: люди проникли во властную элиту и выполнили свою миссию – развалили огромную страну, векового оппонента западной цивилизации. А злонамеренность нередко маскируется под дураковатость.

 Вы так думаете?

– Так думают некоторые мои герои. Но возьмите карандашик и выпишите в столбик имена активных участников перестройки, развала страны, приватизации, либерализации, и вы с удивлением обнаружите, что многие из них давно отбыли на ПМЖ на Запад, а их дети почти поголовно там. Причем давным-давно. Выходит, реформы делались не в интересах тех, кто остался в стране, а для тех, кто уехал…

(Беседовала Ольга ШАБЛИНСКАЯ. «Аргументы и факты», 26 августа 2015 г.)

…В издательстве «АСТ» вышел новый роман Юрия Полякова «Любовь в эпоху перемен». Как автор знаковых перестроечных повестей восьмидесятых, выросший за тридцать лет в убежденного государственника, смотрит сегодня на то бесшабашное время? Какую эволюцию проделали другие его тогдашние единомышленники? И почему в оценке писателем нынешних действий власти звучит гораздо больше критических нот, чем еще год назад? Об этом – наш разговор накануне презентации романа на Московской международной книжной выставке-ярмарке.

– Юрий Михайлович, что это вдруг вас «вернуло» на три десятилетия назад?

– Тут такая история. Мне захотелось написать рассказ в бунинской традиции о том, как человек, уже едущий с ярмарки, вспоминает свою давнюю утраченную любовь, которая теперь ему кажется самой главной в жизни. Однако я не постмодернист и тем более не автор «Большой книги», а реалист и, кстати, обладатель Золотой медали премии имени Ивана Бунина. У моих героев всегда есть биография, профессия, родные и близкие. Они не трансцендентальные бомжи и живут не на виртуальной Рашке-помойке, а в нашем вполне реальном Отечестве со всеми его достоинствами и недостатками. Герои моего нового романа – журналисты. Мне давно хотелось написать о людях этой профессии, накопилось много наблюдений и соображений… Я ведь сам в журналистике

1 ... 92 93 94 95 96 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Собрание сочинений. Том 8. 2013–2015 - Юрий Михайлович Поляков, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)