`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5

Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5

1 ... 87 88 89 90 91 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Вместо: сообща // миром

Стр. 190

Вместо: как петербургская цензура // как прежняя петербургская цензура

Вместо: Сазонову и Хоецкому // X.

Вместо: внести // взнести

Вместо: мои сношения // все личные сношения

Стр. 191

Вместо: сдержанностью // retenue

Вместо: внести // взнести

Стр. 192

Вместо: высылкою ~ твердым // посылая ему 24 000 фр. и длинное письмо, совершенно дружеское, но твердое

Вместо: прибавив // и прибавил

Вместо: это вас // это вы

Вместо: следовало бы // надобно бы было

Вместо: европейских событий // событий во всей Европе

Вместо: глубоко убежден // имею глубокое убеждение

Вместо: вашего варварского задора // ваш варварский задор

Вместо: французов // робких французов

Вместо: все же // все

Вместо: разумеется, эта // разумеется, что это

Вместо: Что касается этих вопросов, нам не в чем убеждать друг друга // Что касается до этих вопросов, нам нечего друг другу толковать

Вместо: также думаю // думаю, как вы

Вместо: как того хотят // как бы того хотели

Вместо: Его статьи // Собственные его статьи

Стр. 194

Вместо: скажите ~ рыба // скажите, что вы – мужчина, женщина, гермафродит, что вы – зверь или рыба

Вместо: скандализовал // скандализировал

Стр. 195

После: страшной. // Этого наполеониды не могли вынести.

Вместо: неприличные// едва ли приличные

Вместо: «Voix du Peuple» в 1850 // «Voix du Peuple de 1850»

Вместо: до копейки // весь до копейки

Вместо: было еще // было

Слово: подобного – отсутствует.

Вместо: были // это были

Стр. 196

Вместо: написал мне // мне писал

Вместо: на женщину // на брак и на семью

Вместо: а себя // и себя

Подстрочное примечание: После ~ Брюсселе – отсутствует

Стр. 198

Вместо: стороны пришлось-то мне // стороны, и их-то нам пришлось

Стр. 199

Вместо: действия // поведенья

Вместо: кого же // кого

Стр. 200

Вместо: начинают // начнут

Стр. 201

Вместо: не сделались // они не сделались

Вместо: что она их исправила и одела, как // она их исправила и одела, так, как

После: хаос! // <еда останавливающимся, их без пощады карает логика/

Вместо: он подкапывал // подкапывал

<РАССКАЗ О СЕМЕЙНОЙ ДРАМЕ>

ВАРИАНТЫ БиД IV

Стр. 223

Вместо: после Июньских дней, как после // от Июньских дней, как от

Вместо: со всех сторон // с разных сторон

Вместо: переулках // переулках и улицах

Вместо: печальным // печально-торжественным

Стр. 224

Слово: тогда – отсутствует.

Вместо: тем, кто прощают // тому, кто прощает

Вместо: в них // на них

Вместо: и не думал // не думал

Стр. 225

Вместо: Natalie писала около того же времени // А жена моя около того же времени писала

После: доля». – // Как много надобно было прострадать, чтоб мысль эта могла явиться в сердце матери, страстно любившей детей и насколько больше, чтоб найти силу высказать ее, да еще письменно.

Стр. 229

Вместо: нежели на деле // нежели каковы мы на деле

Вместо: занавесь // занавеску

Стр. 231

Слова: томили меня – отсутствуют.

После: верования – строка точек отсутствует.

Стр. 232

Вместо: которых сердце боится // от которых сердце бьется

Стр. 234

Вместо: Зимой 1848 // Зимой 1848 года

Вместо: кончины // смерти

Стр. 235

Вместо: их знаю // и их знаю

Вместо: ролей // ролью

Вместо: Тот, кто // Кто

Стр. 236

Вместо: боится несчастий // боится несчастии эгоистически

Вместо: которых память // намять о которых

ВАРИАНТЫ ПЗ НА 1856 г.

Стр. 228–229

Вместо: делал облавы по рощам и катакомбам, отыскивая скрывавшихся // делал облавы по рощам и катакомбам по скрывавшимся

Стр. 229

Вместо: внутренней // внутренней

Стр. 230

Вместо: о каменный пол // об каменный пол

Стр. 231

Вместо: следить за отдалением, за пылью, дымом, точкой, следить, когда уж // следить за отдалением, за пылью, дымом, парусом, точкой, следить, когда уже

Вместо: скучнее чтения // скучное книги

Стр. 232

Вместо: окончивалась // оканчивалась

Вместо: которых сердце боится // которые сердце боится

Вместо: приговаривает // приговоривает

Вместо: Что ж // Что же

Стр. 233

Вместо: они не знают болезни истины //они ее знают болезнь истины

После: ветра // отступ

Вместо: за боль и обман // за боль и за обман

Стр. 234

Вместо: скрыться… от лишних // скрыться от… лишних

Вместо: И надменно я поставил // И надменное поставил

Вместо: Зимой 1848 // Зимой 1848 года

Вместо: известный доктор // известный академик

Вместо: потрес // потряс

Стр. 235

Вместо: я их знаю // я и их знаю

Стр. 236

После: он боится несчастий // эгоистически

ВАРИАНТЫ АВТОГРАФА (ЦГАЛИ)

Стр. 271

Вместо: Осеаnо пох. (1851) I // I. Летом [Пролог (1851)]

Вместо: поодаль – было: только поодаль

Вместо: часовой // и часовой

Вместо: как не бывало давно // как не бывало годы

Вместо: полон – было: так же полон

Вместо: любовью – было: страстностью

Подстрочное примечание: // отсутствует

Стр. 272

После: довершили мое выздоровление – было: и я чувствовал себя снова молодым и сильным

Вместо: писала – было: писала мне

Вместо: что ей – было: и что ей

После: всмотреться друг в друга – было: после возобновившихся бурь

Вместо: недалеко от него – было: где

Вместо: в этот же день // в тот же день

Вместо: в hôtel Feder мне дали // мне дали в hôtel Feder

Вместо: мелькнули, как молния // как молния, [промелькнули] мелькнули 27-м

Вместо: после бурь, кораблекрушений и несчастий // после бури кораблекрушений и несчастий

Вместо: перебросил его // перебросил

Вместо: по пустым улицам – было: по пустынным улицам

Вместо: взглянули – было: мы взглянули

Вместо: разом – было: в один голос

После: владимирское житье – было: нашу свадьбу и наши тогдашние обеды

Вместо: На ней – было: На Natalie

Стр. 273

Вместо: также вся в белом // вся в белом

Вместо: И мы сами были те же//Да, мы сами были< 1 нрзб. > те же

Вместо: мы, не считаясь, разделили печальную ношу былого. С этой ношей – было: нам хотелось разделить печальную ношу былого, не считаясь, но с ней

Вместо: сохранилось – было: было

После: разглядели мы – было: снова

После: детьми. – было: Чувство, проводившее нас черезо всю жизнь, не могло оборваться как перепрелый канат.

После: Она видела меня – было: готовым на жертву, на месть, видела

Вместо: оскорбленным, оскорбляющим – было: оскорбленным и оскорбляющим

После: преступление. – было: Нельзя было больше сомневаться в месте, которое она занимала в моей жизни.

Вместо: большой платой заплатили – было: дорогой платой заплатили теперь

Вместо: разлуки в несколько лет – было: многолетней разлуки

1 ... 87 88 89 90 91 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Герцен - Том 10. Былое и думы. Часть 5, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)