`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » TRANSHUMANISM INC. (Трансгуманизм Inc.) - Виктор Олегович Пелевин

TRANSHUMANISM INC. (Трансгуманизм Inc.) - Виктор Олегович Пелевин

1 ... 81 82 83 84 85 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
проделал все требуемые операции на компьютере. Некоторое время он колебался, какой юнит выбрать – Нюську или Нютку – и остановился на втором варианте из-за отсутствия свистящего звука в имени. Его палец задержался над клавишей «Enter» – а потом решительно врезался в ее черный прямоугольник.

Через минуту Нютка вышла из барака. Подойдя к прожигалу, она вынула из висящего рядом диспенсера гигиеническую прокладку, налепила на грязный лоб и прислонилась им к панели.

Она стояла так довольно долго, минут пять – и Дмитрий вспомнил, какого огромного размера был патч. Он стал уже волноваться, что имплант подвис, когда Нютка наконец оторвала лоб от панели, повернулась в его сторону – словно знала, откуда он на нее смотрит – улыбнулась и поклонилась в пояс. Затем подняла пакет с черным треугольником и убежала за барак.

Еще через пару минут Дмитрию на кукуху пришло сообщение:

«Ушла Мыться! Анюта».

Его потом дважды повторил веселый женский голос в ушной сеточке. Позывной – далекий звон колоколов – был из программы «Крестьянка», и Дмитрий догадался, что Нютка общается с ним через ту же сельхозпрограмму, через которую он ее проапгрейдил.

Через три часа Нютка снова появилась на дворе – и Дмитрий ахнул. Она отмылась, переоделась в реквизит, постригла волосы в какое-то грубое подобие каре – и выглядела теперь в своей черной юбке и белой кофте натуральной крестьянкой, молодой и красивой.

Дмитрий уже раскаивался в содеянном. Но как откатить апгрейд, он не знал – в инструкции про это не было ни слова. Нютка тем временем развила бурную деятельность – стала таскать сено с гумна куда-то в овраг.

«Интересно, – подумал Дмитрий, – а коммуницировать она теперь сможет? Ну-ка…»

Он послал сообщение в ответ на полученное:

«Зачем сено воруешь?»

«Строю Салаш».

Сначала он не понял слова «салаш» – но потом сообразил, что это, наверно, шалаш. Почему-то в текстовых версиях Нюткиных сообщений все слова начинались с большой буквы. Возможно, таким образом создатели программы хотели показать первобытное преклонение крестьянина перед Письменным Словом. Или просто не стали возиться с багом.

«Где строишь?»

«А в Овраге».

Грудной женский голос в ухе волновал, а после второго сообщения на экране мелькнули две эмодзи – сердечко и золотая монетка.

Дмитрий решил на время забыть о происходящем – но это было трудно. Сердце стучало как в пятнадцать лет. И холодным ветерком, почти забытым с той же поры, сладко поддувало под ложечкой.

Вечером от Нютки пришло звуковое сообщение.

– Барчук, значит, как темнеть зачнет, приходите нынче вечером в салаш! Только даром я не согласная…

Голос, прозвеневший в его ухе, был серьезным – и даже, как показалось Дмитрию, угрожающим. Возможно, это должно было передать волнение крестьянки, переживающей свое будущее падение – но не совсем понятны были слова насчет «даром не согласная». Игра подразумевала внутренние токены? Может, надо распечатать какой-то денежный купон, чтобы все было как в первоисточнике?

– А сколько тебе надо? – спросил Дмитрий.

– Пять целковых, – ответила Нютка. – Боливарами.

Дмитрий решил, что она шутит. Но, когда он сел за свой сельхозкомпьютер, чтобы перечитать инструкцию, его встретил мигающий треугольник с подписью:

ПРИЛОЖЕНИЕ «МИТИНА ЛЮБОВЬ» ОЖИДАЕТ ОПЛАТЫ

Только тогда Дмитрий сделал то, с чего нормальные люди начинают любую трансакцию – углубился в мелкий шрифт. Лицо его несколько раз менялось, а под конец он выругался не хуже московской лицеистки.

Оказалось, за каждую встречу с Нюткой придется платить пять боливаров. Вот почему сама программа стоила дешево. Он даже не думал, что его могут так пошло и глупо обмануть. Откатиться назад было нельзя – инструкция предупреждала, что с вероятностью в семьдесят процентов это приведет к гибели хелпера. Жаловаться, как всегда, некому. Нет, пять боливаров были вполне подъемной суммой, но платить их за каждую встречу со своей же холопкой какому-то неизвестному гаду…

Негодовать было бесполезно, но Дмитрий не сдержался.

– Хорошо ты меня развела, – сообщил он Нютке.

– Чай не ворона, есть оборона, – смешливо проворковал грудной голос в сеточке, показав, что разработчики уже сталкивались с претензиями клиентов. – Так придете аль нет?

– Приду, – вздохнул Дмитрий и перевел пять боливаров мировому злу.

Когда он спустился в овраг, Нютка уже ждала в шалаше. Дмитрий залез в пахнущую сеном полутьму, присел рядом, думая, что теперь делать – обнять, поцеловать? Он несмело притянул к себе пахнущее крапивным шампунем тело и поцеловал Нютку в щеку. Она усмехнулась, легла на спину и взялась руками за край подола.

– Никак нельзя. Давайте уж скорей, барчук, што ли…

Когда все закончилось, Дмитрий лег рядом с молчащей Нюткой на спину и уставился в сено над лицом. Ему казалось, что сквозь душу веет какой-то несвежий сквозняк – словно из оттаявшей по весне подворотни у трактира, где всю зиму облегчались выпивохи. Самое ужасное, что подворотней этой была не Нютка, а он. Жизнь еще никогда не казалась настолько мерзкой.

– Вы, барчук, говорят, в Субботино ездили, – сказала Нютка, оправляя юбку. – Говорят, там поп дешево поросят продает. Правда ай нет?

Отрабатывает скрипт, подумал Дмитрий. И за это каждый раз пять боливаров?

Нютка как будто услышала.

– Пять боливаров за два раза, – сказала она. – Но только ежели за час управитесь. Потом опять пять боливаров, такая наша цена. Второй раз будете ай нет?

Лицо Нютки в полутьме было вполне миловидным, а счастливые лучащиеся глаза делали его почти прекрасным. Сразу было видно, что никакие боливары этому существу не нужны. Оно просто играло в глупую игру, навязанную ему людьми. И еще было ясно, что никакой разницы – задирать ли подол, доить ли коров – для Нютки нет.

Дмитрий вздохнул. За час он второй раз не управится, скорей всего.

«Сволочи какие, а? Пять боливаров. И хоть бы два часа дали, но нет, надо за час. С моей же домашней скотиной…»

Приятель-помещик знал, наверное. Но промолчал. Или не знал? Дмитрий тихо застонал. Он ведь сам выбрал эту программу. Такая вот Митина любовь…

Он повернулся к Нютке.

Та с блаженной улыбкой смотрела вверх – в аккуратное квадратное окошко в сене. На что это она уставилась, подумал Дмитрий и придвинулся ближе.

В окошке, на прилаженном высоко среди веток черемухи кусочке белого пластика, горела лазерная точка.

– Это ты на нее глядишь?

Нютка молчала. Дмитрий догадался, что он неверно сформулировал вопрос и программа его не поняла.

– Что это за красная точка, Нюта?

– Антарес, – ответила Нютка. – Нам на него глядеть положено, пока вы любодеяние совершаете…

Дмитрий понял, что это связано с культурной референцией программы – видимо, лазерная точка изображала летнюю звезду. Но лезть в сеть выяснять в чем дело не захотелось все равно – пять боливаров это не вернет.

1 ... 81 82 83 84 85 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение TRANSHUMANISM INC. (Трансгуманизм Inc.) - Виктор Олегович Пелевин, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)