Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе

Песни для прекрасной - Марен Вивьен Хаазе

1 ... 6 7 8 9 10 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
беспокоился, не затерялось ли наше сообщение. Ты, наверное, получила много писем за последние часы, да?

— Да, — осторожно ответила я. — Их было действительно много.

Собеседник рассмеялся.

— Верю. У тебя такой замечательный голос.

Рядом со мной Картер взволнованно ерзал на диване, отвлекая меня своим «танцем на яйцах». Я швырнула в него подушкой и сердито посмотрела. А затем снова обратилась к Эндрю:

— Спасибо за сообщение. Я просто решила позвонить.

— Это, вероятно, стало лучшим решением в твоей жизни. Но шутки в сторону… Ты знаешь наш лейбл? Знакома с нашими артистами?

Я уже собиралась снова истерически рассмеяться, потому что не могла представить, что кто-то, увлеченный музыкой, не знает о Vibrant Vortex Studios.

— Угу, — только и смогла выдать я. Он казался расслабленным и обращался ко мне на «ты», поэтому я тоже решила делать то же самое. — Да, знакома.

Картер едва сдержал хмыканье и покачал головой. Я прижала палец к губам, молча давая понять: тише, а потом снова сосредоточилась на Эндрю.

— Отлично. Как насчет того, чтобы встретиться и обсудить возможное сотрудничество? Завтра будет удобно? Я видел, что ты из Калвер-Сити, наш офис находится в Голливуде. Я пришлю тебе адрес в сообщении. Может быть, около трех дня?

Я сглотнула. Что, черт возьми, происходит?

— Э-э, ты не мог бы повисеть совсем недолго?

К этому моменту мой голос стал таким высоким, что я звучала как поросенок.

— Конечно, — выдавила я. Сразу же отключила микрофон — и тут же вырвалось нечто между хрюканьем и смешком (да-да, типичное «привет» от поросенка), а следом — взрыв смеха и куча странных писков, от которых я только сильнее захихикала.

— Срань господня!

— Ты ведь не заставишь A&R менеджера одного из крупнейших лейблов мира ждать, чтобы немного поиграть в «животных», да?

— Картер! Что это? Что… Как…

Мой пульс гремел в ушах, жар поднимался по шее, и я чувствовала себя так, будто через меня пустили электрический ток.

— Это реально? Он серьезно это говорит? То есть действительно, абсолютно, супер-мега-серьезно?

— Скажи да! Скажи, что придешь завтра. Пожалуйста, Сьюки, — брат пристально посмотрел на меня. — Это уникальная возможность сделать шаг в музыкальную индустрию. Пожалуйста, сделай это. Ради себя. Ради своей мечты.

От его слов у меня все сжалось внутри. Картер всегда верил в меня больше, чем я сама. Он был тем, кто не давал сдаться. Таким он был все последние четыре года.

— Я не знаю. Что, если мне придется им петь, и я провалюсь? Что, если они перепутали меня с другой певицей? Или как быть, если они поймут, что я на самом деле ничего не умею, и скажут мне это в лицо? Я не переживу такого снова.

Я сглотнула застрявший в горле комок.

— Они этого не сделают. Они встретятся с тобой и будут в восторге. Поверь в себя и свой талант. Доверься мне. Это знак.

Я медленно кивнула.

— Наверное, ты прав.

В глазах Картера сверкнуло что-то.

— Конечно, я прав. Так ты согласна?

— Только если ты пойдешь со мной.

На его лице появилась теплая улыбка, когда он кивнул.

— Конечно, я пойду с тобой. Я всегда тебя поддерживаю, ты же знаешь.

Когда я молча сжала губы, потому что все еще была в полном замешательстве, Картер вопросительно поднял брови.

— И как долго ты собираешься заставлять бедного парня ждать? Он ведь тоже хочет закончить рабочий день.

Я прикрыла рот рукой.

— Черт!

Затем я распрямилась, откашлялась и включила микрофон.

— Эндрю?

— Да?

— Завтра мне будет удобно, — ответила я. Сердце делало сальто одно за другим. — В три подойдет.

— Тогда увидимся? Отлично, мы очень рады. Просто сообщи на ресепшн, что у тебя встреча со мной. На нашей встрече будут генеральный директор и менеджер лейбла, кто-то из маркетинга и еще несколько человек. Мы хотели бы сделать несколько тестовых записей в студии. Говорю это, чтобы ты была в курсе.

Я сглотнула нервозность. Ну да, я пыталась держаться — и у меня не особо получилось.

— М-м, да… звучит здорово, — выдавила я, потом тихонько откашлялась, пытаясь собраться. — Я приеду.

3. Сьюки

— Вау, — прошептала я, глядя на ультрасовременное здание, возвышающееся до самых голубых небес Голливуда. Сердце колотилось где-то в районе горла. Впечатляющий стеклянный фасад с огромным логотипом Vibrant Vortex Studios заставил челюсть отвиснуть. — А нам точно сюда?

Картер фыркнул.

— Более чем. Если тебе интересно мое мнение, тебя уже давно должны были позвать сюда.

Затем брат мягко потянул меня за руку к широким стеклянным дверям, ведущим внутрь звукозаписывающей компании.

— Ну, давай.

Я провела рукой по светлым джинсам-бойфрендам и тонкому свитшоту в черно-белую полоску — и, наконец, сдалась. Этот образ я собирала несколько часов, перебирая варианты и сомневаясь. В конце концов, первое впечатление — это не шутка. Я расправила плечи. С каждым шагом легкое волнение охватывало все сильнее — тело будто покалывало изнутри. Как же я была рада, что со мной брат. Понадобилось немало мужества, чтобы решиться на эту встречу.

— Я боюсь, давай развернемся и уйдем.

— Ни за что, — ответил Картер, заливаясь гортанным смехом. — У тебя все получится. Я буду с тобой все это время. Ты не одна.

Я сделала еще один глубокий вдох, затем кивнула и толкнула широкую стеклянную дверь; дверь, которая вела в мое будущее. Уже дойдя до ресепшена, я не могла перестать удивляться: повсюду темные кожаные диваны, бирюзовые ковры на светло-сером полу. Огромные панорамные окна заливали помещение светом, делая его одновременно гостеприимным и немного пугающим. На стенах, украшенных яркими узорами, висели золотые, серебряные и платиновые диски звезд, а также несколько мониторов, на которых попеременно проигрывались отрывки выступлений артистов, вероятно, работающих здесь по контракту.

На фоне тихо играла поп-музыка. Наши шаги отдавались эхом, пока мы не остановились перед стойкой, где сидела девушка с наушниками в руках. Она была немногим старше нас. За ее спиной на стене красовался огромный золотой логотип лейбла. Раньше я уже представляла себе, каково это — побывать в офисе такого крупного лейбла, и вот я здесь. Я до сих пор не могла поверить в происходящее.

Девушка подняла голову и любезно улыбнулась мне. Ее огромные серьги-кольца зазвенели, покачиваясь взад и вперед.

— Привет, чем могу вам помочь?

— У меня назначена встреча с Эндрю Донованом. Меня зовут Сьюки Лавлесс.

Она с молниеносной скоростью начала стучать длинными, блестящими ногтями по клавиатуре.

— Поняла, можете присесть. Нужно немного подождать.

— Хорошо, спасибо, — вежливо ответила я, затем подошла к одному из широких диванов и опустилась на

1 ... 6 7 8 9 10 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)