Журавль среди волков - Джун Хёр


Журавль среди волков читать книгу онлайн
МОМЕНТАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES.
ОТ ПОБЕДИТЕЛЯ ПРЕМИИ «ЭДГАРА АЛЛАНА ПО» И АВТОРА РОМАНОВ «КРАСНЫЙ ДВОРЕЦ» И «МОЛЧАНИЕ КОСТЕЙ».
1506 год, Чосон. Люди страдают под жестоким правлением тирана Ёнсана. Упиваясь бескрайней властью, он отбирает у людей землю, казнит их родственников и похищает девушек из провинций.
Семнадцатилетняя Исыль пережила настоящий кошмар. Солдаты правителя убили ее родителей, но вместе с сестрой ей удалось сбежать и спрятаться. Когда по воле короля ее старшая сестра пропадает, Исыль, забыв о риске, идет на ее поиски.
Принц Тэхён провел всю жизнь в тени своего брата, вынужденный наблюдать как Ёнсан безудержно творит зло. Принц ищет способ свергнуть короля, но для этого ему нужна помощь.
Когда судьба сталкивает Исыль и Тэхёна, они решают объединиться и отправиться в самое опасное приключение в истории королевства.
Спасти девушку. Освободить людей. Уничтожить тирана.
Причины прочесть:
Бестселлер The New York Times Bestseller и ABA Indies Bestseller.
Долгожданная новинка от мастера молодежных азиатских триллеров.
Номинация на «Лучшую Young Adult книгу 2024» ежегодной премии Goodreads Choice Award.
«Захватывающее расследование, политические интриги и невероятно красивая любовь». – Хлоя Гонг, автор бестселлера «Эти бурные чувства»
«Гениально! В этой книге были такие моменты, когда я буквально забыла дышать». – Эллен Ох, автор книги «Проклятие острова Разу»
«”Журавль среди волков” захватил меня с первой страницы, и не сомневаюсь, что читателям он понравится так же, как мне». – Энн Лян, автор романа «В этот раз по-настоящему»
Об авторе
Джун Хёр – автор бестселлеров и лауреат премии «Эдгара Аллана По». Она прославилась своими историческими детективами и триллерами, в которых действие происходит в Корее эпохи Чосон. Она родилась в Южной Корее, но большую часть жизнь провела в США и Канаде. Изучала историю литературы в Университете Торонто. Ее романы были высоко оценены изданиями Forbes, The New York Times, CBC и многими другими.
Спасибо Совету Канады по искусству за щедрую финансовую поддержку.
Я безмерно благодарна всем библиотекарям, книгопродавцам, критикам и читателям, которые ценят мои произведения. Ваш энтузиазм позволяет мне заниматься любимым делом: изучать корейскую историю сквозь призму художественной литературы.
Мама и папа, спасибо вам за то, что привили мне любовь к историям. Без вас я бы никогда не стала писательницей. Спасибо родителям моего супруга, мистеру и миссис Тан, за помощь с детьми. Что бы я без вас делала!
Отдельное спасибо моему мужу Боско; твой ум – моё секретное оружие, твои любовь и доброта – неиссякаемый источник вдохновения.
Я благодарна за то, что у меня был доступ к полезной литературе, без которой мне не удалось бы написать эту книгу:
– Кан Хэвон, Коын Ли, Линдси Твайнинг и Чонсу Шин: «Перевод с комментариями ежедневных записей о ване Ёнсан-гуне», глава первая (с 25-го по 29-й день 12-го месяца 1494 года).
– Даг Таннеберг: «Политика репрессий при авторитарном режиме: насколько прочен железный трон?»
– Анна Толман Смит: «Детские стишки Кореи».
– Лу Гвэй-чжэнь и Джозеф Нидхэм: «История судебной медицины Китая».
– Дэвид М. Робинсон: «Страшные картины: Восстание, узурпация и власть в Восточной Азии начала шестнадцатого века – корейские записи о китайском императоре У-Цзуне».
– Дэвид В. Ким: «Королевский даосист Согёксо: Политические затруднения конфуцианских саримов во время „чистки литераторов“ в год кимё (1519)».
– Эдвард Виллетт Вагнер: «Чистки литераторов: Политический конфликт в Корее раннего периода династии Ли».
– Мина Кёнхи Квон «Представления с Пак Чхомчжи из Ккоктугакси Норым, корейского традиционного театра марионеток».
Кроме того, хочу выразить благодарность сайту sillok.history.go.kr за доступ к корейскому переводу «Ежедневных записей о ване Ёнсан-гуне».
И напоследок спасибо Иисусу Христу, моему спасителю, за мой душевный покой.
Примечания
1
Ван – титул корейских монархов.
2
Чогори – распашная блуза с длинными рукавами.
3
Ханьян – название Сеула во время описанных событий.
4
Ачжумма – обращение к замужней женщине. Слово ассоциируется с женщинами среднего возраста.
5
Чанги – корейская настольная игра шахматного типа.
6
Очжагин – специалист, который выяснял причину смерти в ходе криминального расследования.
7
Чинсон-тэгун вошёл в историю под храмовым именем Чунджон, которое получил после смерти.