Улыбнись навсегда (сборник) - Юрий Иосифович Малецкий

Улыбнись навсегда (сборник) читать книгу онлайн
Центральное место в книге Ю. Малецкого (род. в 1952 г.) занимает новый роман «Улыбнись навсегда». Это личный опыт острейшего пограничного состояния, переживаемого человеком в чужой стране и в больничном одиночестве, с «последними вопросами» жизни и смерти, смысла истории, неверия и веры в Бога. Вместе с тем повествование переливается всеми оттенками юмора и самоиронии, являя собой трагикомическую эпопею личной и всеобщей человеческой судьбы.
Экзистенциальные поиски смысла жизни, изощренный ассоциативный филологизм, философски интерпретированная передача впечатлений от шедевров изобразительного искусства, богатейшая «упоминательная клавиатура» — вот яркие составляющие оригинальной прозы Юрия Малецкого.
Произведения писателя входили в шорт-листы «Русского Букера» (1997, 2007).
«Разве не удивительна взаимопредназначенность всего и вся? Деревья выдыхают навстречу всякой живности живительный и необходимый ей кислород и питаются углекислым газом, губительным для тех, кто его выдыхает. И так далее. Более того, такие связки словно создаются по ходу возникновения и развития. Бразилия сейчас дает нам величайшие имена футболистов — а кем бы они были до изобретения англичанами футбола? Вероятно, при их феноменальной энергии и высочайшем уровне безработицы — бандитами. Допустим, они такими и были: один карнавал не в состоянии всю национальную энергетику поглотить. Но тут англичане изобретают футбол — и на другом континенте бразильцы тут как тут, даже лучше других. И мы поминаем их добрым словом. А сложилось бы все исторически иначе, без футбола и, — глядишь, поминали бы недобрым.
И так далее.
Стоило появиться, например, многоэтажным громадам домов да еще и с косой крышей или обломом типа мансарды — тут же в мир является особая — для меня совершенно непостижимая, потому что я панически боюсь высоты — порода людей, высоты совершенно не боящихся, то есть пригодных к чистке зимних крыш там, где зима — снежна».
…А кто-то продолжал еще первую речь — мою или чужую, которую я не совсем и понимал:
б)
А теперь пойдем, мамо, к дяде, подержи-ко меня за руку, а другой подержись за другую, инда так добредем и до дяди; вот и дядя, ты вот что, дядя, ты поддай, дядя, газу сразу. Вместо мертвой воды — дай газу. Чтобы весело было, дядя, а тебе бы не больно, мама, чтоб тепло тебе было, мага, чтобы ты в платке оренбургском рядом с сыночкой тихо сидела, рядышком с его изголовьем, все сидела бы и молчала, сидела бы да глядела туда, где еще лежу я, туда, где живой ли, мертвый — а все вроде б и твой покамест; сколько, сколько же можно плакать — ведь теперь тебя так не брошу, а возьму-пожалею-останусь, а тебе-то ведь только и нужно, чтоб душа моя отлетела, чтоб мое бездыханно тело ты могла бы обмыть слезами, что грехи мои отмывают, чтоб забрать мое бело тело и сложить мои белы кости, и могильщикам моим милым откатить белым-белым налом, отстирав его черным потом, отбелив материнской кровью, материнской пунцовой кровью… Не рыдай мене, мамо, не надо: весь-то я не стою мизинца, капли