`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Пропавшая сестра - Меган Дэвидхизар

Пропавшая сестра - Меган Дэвидхизар

1 ... 58 59 60 61 62 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Тринити.

– Да.

– Мне жаль.

– Я знаю. Но это не твоя вина.

Я злилась на нее, будто она виновата в том, что я не получила того, чего хотела, но я знаю правду: жизнь несправедлива. Никто не может знать заранее, какие карты ему выпадут, но как ими играть – решение, которое каждый принимает самостоятельно.

– Я до сих пор не понимаю, как то, что случилось с Матео, могло произойти случайно, – говорит Грейс.

– Это не так. – Я смотрю ей в глаза, глаза, так похожие на мои собственные. – Я намеренно солгала тебе насчет стипендии. Случай, за который я пыталась извиниться – это… то, что я была тем, кто подставил Матео подножку.

Грейс пытается заговорить, но я поднимаю руку.

– Пожалуйста. Я слишком долго держала это в себе, и мне нужно наконец сказать все тебе.

Ее губы сжаты.

– Спасибо. Я была под трибунами и пыталась достать наш телефон, когда вы двое встали. Нога Матео зацепилась за ремешок сумки, и он упал. Когда все обвинили тебя в произошедшем, я почувствовала облегчение – неприятности не у меня. Но потом над тобой стали издеваться, а я позволяла всем это делать. И мне очень, очень жаль.

Тайна, которую я скрывала четыре года, раскрыта, она наливается в темноте между нами свинцовой тяжестью. Я думала, что почувствую облегчение, но это еще не конец.

– Почему ты ничего не сказала мне раньше? – шепчет она.

– Как только мы перешли в другую школу, все как будто наладилось. Ты стала популярна как никогда. Ты стала еще лучше играть в волейбол. Я боялась, что ты навсегда возненавидишь меня, если узнаешь правду.

– Мэдди, – вздыхает она. – Я бы никогда не смогла тебя возненавидеть.

– Но это был худший год в твоей жизни.

– Да, тот год был адом. Но не из-за того, что ты что-то натворила. Я сама толкнула Матео.

– Что? – Я отчетливо слышу слова, но не воспринимаю их. Я помню ту ночь. Мысли о тех событиях не оставляют меня. Я схватила сумочку. Он зацепился за нее ногой. И упал. Все так?

– Когда мы с Матео сидели на трибунах, – объясняет Грейс, – он начал говорить ужасные вещи, предлагал найти пустой класс, положил руку мне на ногу. Я встала, чтобы уйти, но он схватил меня. И я толкнула его…

– Но ты утверждала, что не делала этого…

– Я не убивала его, а толкнула. Мне было тринадцать. Перила не выдержали. Он неудачно приземлился, все были в панике. Директор спросил меня, что случилось, но я была настолько напугана, что солгала. Матео не заслуживал смерти. Я не хотела причинять ему боль. Но ложь порождает ложь, и я лгала до сих пор.

Чувство вины, что я носила в себе все эти годы, исчезло. Мы с Грейс внушили себе, что никогда и никому не сможем признаться в этом. Мы позволили стыду помешать нам доверять друг другу. Одно признание, сделанное в леденящем душу темном туннеле, все изменило.

– Ты знаешь, что никто из нас не несет ответственности за его смерть, верно? – говорит Грейс. – Мы никогда не хотели сделать ему больно. Это был несчастный случай. Мне потребовалось много времени, чтобы поверить в это с помощью доктора Кремер. Это не моя вина, и не твоя тоже.

– Я знаю. – Но это не помогло избавиться от чувства вины за то, что Грейс оказалась козлом отпущения. Я встаю перед ней и протягиваю руку, чтобы помочь ей подняться. – Мне жаль.

– Мне тоже, – говорит она, хватая меня за руку. Мы обнимаем друг друга так, как не обнимались с детства. Она прижимает меня к себе так крепко, что дыхание перехватывает от радости, что впервые за много лет я снова обнимаю свою сестру. У нее нет от меня секретов. Она моя сестра, которая всегда будет рядом со мной. Моя сестра, которая будет любить меня, несмотря ни на что.

Грейс вытирает щеки и смеется:

– Ты похожа на мокрую крысу.

– Да, у меня неплохо получается. – Я принимаю смешную позу. Грейс снова смеется, и смех эхом разносится по туннелю, наполняя темное пространство.

Я беру фонарик и указываю налево, в направлении, ведущем обратно в лагерь, затем направо, в бесконечную темноту за ним.

– Мы возвращаемся в лагерь? – спрашивает Грейс.

– Ты что, шутишь? Джейд заперла меня в нашей комнате, подделала записку и написала что-то о тебе на стенах пещеры. Мы должны выяснить, что именно.

Бок о бок мы следуем в кругу света, исходящего от нашего фонарика навстречу тьме.

Силы прощения должно быть достаточно, чтобы исправить ошибки этого мира, но, к сожалению, истина не может залечить раны и не может воскресить мертвых.

В конечном счете, разве мои желания и мои убеждения не имеют никакого значения?

Радость будет недолгой, но и душевной боли тоже не будет. Каким-то образом они объединяются, падая и снова поднимаясь.

Как бы сильно я ни хотела оставить боль в прошлом и двигаться дальше, она всегда будет преследовать меня, как призрак, мучить, как злодей, истязать, как жертву, бесконечно сильнее, чем кажется.

Глава 27

Грейс

5 мая

– Я могу все объяснить, – говорит Николь, поднимая руки в знак капитуляции. В ее серебристом, словно звон колокольчика, голосе отчетливо слышатся панические нотки. Запах пролитого пива смешивается с дымом, доносящимся с заднего двора.

– Это она сфотографировала мистера Гаттера и разослала всем, – говорит Джейд, все еще указывая пальцем на Николь. – Она заперла Мэдди в комнате. Она обманом заставила их обеих выйти на улицу, чтобы навлечь на них неприятности.

Николь не двигается, ее ноги словно приклеены к деревянному настилу. Ледяные голубые глаза не моргают, кожа под темным макияжем становится бледной.

– Что ты сделала? – спрашивает Тори, поворачиваясь к ней и придвигаясь ближе.

Николь переводит взгляд с одного лица на другое.

– Хорошо, да, – говорит она, опуская руки. – Да, я была тем, кто сделал эту фотографию. И да, я развесила белье и сломала дверную ручку, но я пыталась запереть Джейд, а не Мэдди.

Легкий ветерок покалывает мою кожу. Правда витает в прохладном вечернем воздухе. Она все ближе.

– В ту среду, после школьного собрания, посвященного поездке, Гаттер зашел в кабинет Холтсофа и подслушал, как мы договаривались выпить кофе в субботу. Он раздул все до предела. Гаттер пожаловался на Холтсофа директору Эйвери, и та нашла нашу пере- писку.

– Вы переписывались в личных сообщениях?

– Все было не так. Я даже уже совершеннолетняя, а ему всего двадцать три. Он просто был моим другом!

1 ... 58 59 60 61 62 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пропавшая сестра - Меган Дэвидхизар, относящееся к жанру Русская классическая проза / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)