Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Причуды старика - Флойд Делл

Причуды старика - Флойд Делл

Читать книгу Причуды старика - Флойд Делл, Флойд Делл . Жанр: Русская классическая проза.
Причуды старика - Флойд Делл
Название: Причуды старика
Дата добавления: 5 октябрь 2025
Количество просмотров: 11
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Причуды старика читать книгу онлайн

Причуды старика - читать онлайн , автор Флойд Делл

Главный герой известен своими странными привычками и поведением, которые заставляют окружающих задуматься о его мудрости и загадочности…
Так же в романе показана деятельность пацифистов в годы первой мировой войны.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
круглое солнце появляется внизу, у края неба. А потом спуститься в каньон и итти под деревьями вдоль ручья… Отдохнуть, быть может, заснуть, а проснувшись, увидеть, что вы тут, подле меня. Вот чего я хочу. Вы согласны? Но согласны вы или нет, благодарю вас за все, что вы мне дали!»

Энн Элизабет задумчиво покусывала ручку, размышляя, какой ответ ему дать. Искоса посмотрела она на конверт, адресованный Дэву. Во взгляде ее сквозило презрение. Дэв не посмел ее пригласить на такую прогулку! Он слишком ее уважал; был слишком осторожен, слишком заботлив, слишком благоразумен; хотел подождать, когда он вернется с войны целым и невредимым, и тогда сделать ей предложение. Неужели он не знал, в каком безжалостном мире-хаосе мы живем? Неужели утешал себя мечтой о том, что настанет время, когда возможной сделается мирная домашняя идиллия? А если он вернется и найдет ее в тюрьме? Что он тогда скажет? Она представила себе его недоумевающее, испуганное лицо и расхохоталось. «Бедный Дэв!» — подумала она. Потом вскочила и стала ходить по комнате, размышляя о Брюсе. Словно желая загадать по книге, она раскрыла томик стихов. Взгляд ее упал на отчеркнутые ею строфы.

Отдайся верному чутью,

Будь цельным! Сохрани

Невинность матери-земли

И аромат души.

Среди просторов бытия

Свободным будешь ты.

Пройдешь сквозь мир и отдохнешь,

Невинный и простой!

«Да, — подумала Энн Элизабет, — я боюсь только одного: быть закованной в цепи. Сейчас ничто не угрожает моей свободе, и свободной я останусь».

Она села за письменный стол и написала:

«Милый Брюс, приезжайте в субботу. Я пойду о вами в горы. Сейчас не стоит ни о чем писать; там, в горах, мы успеем поговорить».

И не имея обыкновения заканчивать письмо любезными фразами, она твердо подписала свое имя: «Энн Элизабет».

2

В одно из еженедельных свиданий в тюрьме доктор Старкуитер пожурил Энн Элизабет за то, что она не делает шагов к примирению с отцом.

— Не забудьте, что он — старик, и убеждения его давно сложились. Не удивляйтесь, что он не может сочувствовать новым идеям.

Энн Элизабет обещала пойти к отцу и улыбнулась, подумав о том, как возмутили бы его слова доктора Старкуитера. Как-то вечером она без предупреждения явилась к нему, твердо решив не сердиться, что бы он ей ни говорил. «Только не волноваться!» — твердила она, поднимаясь по лестнице. Но когда он открыл ей дверь, Энн Элизабет бросилась ему на шею, а он стал целовать ее, словно блудную дочь, вернувшуюся в отчий дом.

«Но ведь я — не блудная дочь! — напомнила она самой себе. — И в отчий дом я не вернусь!»

Но он, казалось, думал: иначе. Она не понимала, почему у него такой вид, словно он одержал победу. Быть может, он был доволен тем, что не он, а она сделала первый шаг к примирению? «Оставим ему это утешение, — подумала она, — он его заслуживает!» Отец вскользь упомянул об ее комнате; очевидно, он хотел намекнуть, что комната ее ждет. Энн Элизабет не собиралась возвращаться к отцу, но раз он этого хотел, можно было переехать. Мысленно попрощалась она со своей большой удобной комнатой в доме м-с Пэдж и задумалась над тем, сумеет ли она удовлетвориться своим старым маленьким шкапиком. В эту минуту отец задал ей вопрос:

— Ну, говори, что случилось?

— О чем ты спрашиваешь отец?

— Чем ты занималась?

— Ведь я же тебе рассказала — удивилась она.

— Я спрашиваю, какая беда тебе грозит? Почему ты пришла ко мне? — самодовольно улыбаясь, пояснил он. — Тебя хотят арестовать?

— Арестовать?

— Ну, да! Тебе нужно поручительство? Говори, в чем дело. Видимо, в конце концов и старик-отец может пригодиться!

Энн Элизабет, возмущенная, вскочила.

— А, так вот что пришло тебе в голову! Я попала в беду и потому явилась к тебе! Мне нужна твоя помощь, твои деньги!

— А что же мне думать? — спросил он. — Что могло привести тебя сюда?

— Ну, так слушай же, отец! Если я попаду когда-нибудь в беду, к тебе я не приду ни за помощью ни за деньгами! Нет, скорее я сгнию в тюрьме, чем попрошу у тебя хотя бы один пенни! Можешь не беспокоиться! Сумею обойтись и без тебя. К тебе я не вернусь. Если ты думаешь, что я вернулась, то ты очень ошибаешься. У меня есть еще друзья.

— Ладно! — крикнул он. — Можешь итти к своим друзьям, но настанет день, когда ты об этом пожалеешь!

Бросив друг другу в лицо оскорбительные слова, оба остыли, и Энн Элизабет с некоторым опозданием вспомнила о своем твердом решении не сердиться, что бы он ей ни сказал. Она не предвидела, что он начнет высмеивать ее любовь к нему. После этой вспышки оба держали себя с преувеличенной вежливостью, словно были дальними родственниками. И оба похоронили в сердце отзвук горьких слов.

— Можно мне еще когда-нибудь зайти к тебе? — спросила она перед уходом.

— Приходи, когда захочешь, — с деланным равнодушием ответил он. — По вечерам я сижу дома.

— И ты… ты не подумаешь, что я пришла к тебе за помощью?

— Ты же мне сказала, что у тебя есть друзья. — И помолчав, он повторил: — Обычно по вечерам я сижу дома. У меня остались мои книги.

Мельком она взглянула на книгу, которую он читал перед ее приходом. Геккель… Значит, эту книгу он не мог уничтожить, хотя она была написана немцем. Энн Элизабет улыбнулась.

— Вероятно, ты не захочешь меня навестить, — задумчиво сказала она. — Мне бы хотелось, чтобы ты познакомился с Карен — с м-с Пэдж. Она — замечательная женщина. Тебе бы она понравилась.

— Нет, — отозвался он. — Лучше ты приходи сюда. Вряд ли я могу сойтись с твоими друзьями.

— Пожалуй, ты прав, — грустно согласилась она.

Расстались они добрыми друзьями.

3

Настала суббота, и явился Брюс Хауторн. Смущенно поздоровался он с Энн Элизабет и был представлен м-с Пэдж. Так как он заявил, что хочет побеседовать с Сэнфордом Пейтоном, то молодые люди ушли рано, захватив с собой свои дорожные мешки.

Оставшись одна, м-с Пэдж стала размышлять об Энн Элизабет. В Сан-Анджело такие прогулки в горы вошли в обычай; молодые люди отправлялись целой компанией или вдвоем, и родители не придавали этому значения. М-с Пэдж знала, что этим летом Энн Элизабет не раз участвовала в экскурсиях. Молодые пацифисты и радикалы уходили в горы, чтобы забыть на время и о

1 ... 55 56 57 58 59 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)