Младшая сестра Смерти - Елена Станиславская
— Ты, наверное, хочешь спросить, как выбрать жертву, — жестким тоном продолжает Миранда. — Боюсь, ответ тебе не понравится. В первый раз нам всем приходится действовать наугад.
К горлу вместо тошноты наконец-то подкатывает вопрос. С тем, что делают трефы и бубны, я более-менее разобралась, но до сих пор понятия не имею, как все происходит у пик и черв. Пока я знаю лишь одно: они забирают жизни у нечисти.
— Расскажите, что делают ваши масти. — Я перевожу взгляд с Миранды на Хосе и обратно.
— Тут все просто. Мы, червы, убиваем плохую нечисть: тех, кто нарушает законы и охотится на людей. А пики — всех подряд.
— Не всех подряд. — Хосе сверкает глазами. — Мы же не бубны! Просто для вас, девочек, мир нечисти делится на черное и белое, а мы еще видим серое.
— Вот-вот, и мораль у вас серая, — кривится Миранда.
— Стоп. — Я поднимаю ладони, чтобы пресечь назревающий спор. — Давайте пока не будем об этом. Я хочу спросить про Азу. Мама сказала, что мы должны остановить ее. Что это значит?
В воздухе повисает пауза, но ненадолго.
— Я знаю! — звонко заявляет Ли, и все поворачиваются к ней. — Нам нужно помочь трефам, вот что! Прижать бубен к ногтю!
— Лина, это опасно. — Маргарита Леопольдовна хмурится и качает головой. — Не думаю, что Лиля имела в виду именно это.
— Да, зайка, ты чего? — Хосе пучит глаза. — Это их терки. Портреты-шмортреты. Переходить дорогу бубнам? Ну уж нет!
Я удивляюсь, что он в курсе дела, а потом догадываюсь: наверняка Ли настрочила не одно сообщение своему «зайке», пока мы добирались до червового штаба.
— Ли права. — Венечка приподнимается на локте.
— Воу-воу! Венька, ты-то куда? Забыл, что ли: когда Клим хотел отомстить за Костяна, ты сам его отговаривал!
— Да, помню, — печально улыбается пиковая дама. — Это не ради Костика, а ради… ради самой жизни. Я не хочу мстить за брата. Я хочу остановить бессмысленное уничтожение людей.
— Точно сказано, Булавочка! — Ли запрыгивает на кушетку. — Бубны давно оборзели. Мы же обсуждали это сто раз! Девчонки, ну вы чего? — Она тянет руки к Миранде и Ти.
— Нет, — отрезает червовый король. — Мачо прав. Нам нельзя влезать.
— Если это голосование, то я воздерживаюсь. — Ти морщится и трет грудь.
— Тинчик, ты же сама говорила про редкий случай, когда надо вмешаться! Это как раз он!
— Бубны не знают ни меры, ни милосердия, — произносит Венечка. — Мы слишком долго закрывали глаза на все, что они делают.
Внезапно я ловлю себя на том, что лезу на кушетку. Встаю рядом с Ли, плечом к плечу, и говорю:
— Я не знаю, зачем я тут. Может, чтобы стать джокером. А может, нет. Ясно одно: когда я начала получать свитки, все изменилось. Для всех. И на это нельзя забить. Нельзя жить как раньше. Делать все, как раньше. Вы всегда были сами по себе, все масти. Может, пора объединиться?
— Да! — Ли вскидывает вверх кулак. Ее одинокий возглас в комнате, набитой людьми, звучит комично.
— Это худшая мотивационная речь из всех, что я слышала. — Миранда кривит губы.
Я пожимаю плечами.
— Нас все равно больше. Трое на двое. Ти ведь воздержалась.
— Я вообще-то тоже против, — говорит Маргарита Леопольдовна.
— Ма, извини, но ты на пенсии. — Ли разводит руками.
— А, ладно, я с вами! — заявляет Хосе и, добавив что-то по-испански, лезет на кушетку. — Не могу же я оставить свою зайку!
— Мой зайка-молодчинка!
— Моя зайка-солнышко!
— Черт бы вас… — Миранда скрипит зубами и раздувает ноздри. — Это ужасная, безумная, обреченная на провал идея, но я как раз вчера заточила меч.
— Ура-а! — кричит Ли и тянет червового короля на кушетку.
Вздыхая и морщась, к нам присоединяется Ти. Становится тесно. Я стою на одной ноге, а второй, приподнятой, задеваю Венечку по уху.
— Ну и как же мы назовем нашу команду? — стараясь обнять всех разом, спрашивает Ли.
— Предлагаю «Вирусный отряд», — фыркает Хосе. — Ну, ты же у нас Грипп.
— Как-то не очень воодушевляюще звучит, — бормочет Ти.
— Да нет, почему? — возражает Ли. — Это же как «вирусное видео». Что-то такое крутое, яркое…
— И с котиками, — с улыбкой добавляет Венечка.
У кушетки подламывается нога, и мы с криком и нервным смехом летим вниз.
Глава 24. Пойти на штурм галереи
Пока Миранда и Ти грузят во внедорожник какие-то свертки — предполагаю, что с оружием, — я звоню Грифу и посвящаю его в наш план.
Правда, как такового плана у нас нет. И вообще все очень размыто. Но я хочу, чтобы трефы знали: они не одиноки, червы и пики готовы объединиться ради их спасения. Гриф настолько ошарашен новостью, что первым делом спрашивает, не ударилась ли я головой. Второй вопрос: не принимала ли я какие-нибудь подозрительные таблетки. И только третий звучит так: ты что, Грипп Петрова, на полном серьезе все это говоришь?
— Да, на полном, — отвечаю я. — Вы где сейчас?
— Еще в баре. Собираемся на штурм галереи.
— Встретимся на Обводном или ехать к вам?
— Давай на Обводном.
Рядом Хосе орет в мобильник, уговаривая Клима присоединиться к «Вирусному отряду»:
— Ты же хотел отомстить за Костяна! Мадре миа, это наш шанс! Да, Венечка не против. Он загнул что-то про меру и милосердие… Окей, щас он сам тебе скажет! — Пиковый валет скачками бежит в дом.
— Как Бруевич? И вы с Инной? — осторожно спрашиваю я у Грифа.
— Пойдет, — уклоняется он от ответа.
— А сатир с вами? — еще осторожнее интересуюсь я.
— Дать ему трубку?
— Нет! Не надо. — Сама не знаю, почему отказываюсь. — Он тоже будет участвовать в штурме?
— Да. У него же исправительные работы, помнишь?
— Согласился помочь в обмен на кровь?
— Ну да, — отвечает трефовый король и, понизив голос, добавляет: — Хорошо, что нечисть не устает. Он весь день и всю ночь носился по городу, искал тебя. И нашел бы, если б взрыв из соли и берегинь не заглушил его способности.
Ах вот в чем дело! На душе у меня теплеет, и губы расползаются в улыбке.
— Все, до встречи. Даю отбой. — Гриф отключается.
В ворота въезжает скорая, и Маргарита Леопольдовна ведет медиков к Венечке. Через некоторое время Хосе выходит во двор и сообщает:
— Короче, пора выдвигаться. Веньке полегче, но он все равно слишком слаб. Мы с Климом решили, что ему лучше остаться тут. Он, конечно, дурилка такая, рвется в бой. Видать, хочет до смерти заколоть бубен своими булавками.
— Кстати, об этом. — На лицо Миранды словно наползает туча. — Мы же не собираемся их убивать, верно?
— Охота больно руки
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Младшая сестра Смерти - Елена Станиславская, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


