Письма с острова - Татьяна Борисовна Бонч-Осмоловская


Письма с острова читать книгу онлайн
«Лоскутки рассказов развлекали и ужасали, обрывались в никуда. Отдельные истории не завершались, но собирались в лучшее из повествований, историю об историях, и не опускались в сияющие пропасти дидактичности и нравоучительности». Книга Татьяны Бонч-Осмоловской – это собранная неведомой героиней коллекция жутковатых сказок и одновременно цельное произведение, органически складывающееся из этих историй. Переосмысляя сюжеты и поэтику европейских сказочных сюжетов, классической литературы и античных мифов, автор помещает своих героев в современный тревожный мир антропологической и экологической катастрофы, населенный разнообразной флорой и фауной. Однако в центре все же оказывается растерянное и расщепленное человеческое сознание, которому в условиях неопределенности и туманности будущего остается одно – рассказывать истории. Татьяна Бонч-Осмоловская – прозаик, поэт, филолог.
– Ты что же, не читала ее последние творения? – зловредная Жанна продолжала запретные речи. – Что это было? Отчет об исследовании синтетического языка Лотамы? Брошюра «К истокам зарождения арифметики в долине великих рек»? Дневник пандемии в личных письмах, содержащих как прискорбные описания медицинского характера, так и психологические наблюдения над поведением жителей двух городов и одной малой деревни во времена предпредпоследнего испытания, ниспосланного человечеству? Или же краткая инструкция о технике безопасности и личной гигиене в эпоху Апокалипсиса, утвержденная министерством финансов и рыбоводства? В чем она поистине достигает величия, это в обмане ожиданий читателя! Величайшая обманщица! Лгунья! Врунишка!
Глаза Мисс Т. Кир-Томпсон закатились, она застонала, не в силах сдерживать страсть.
Аманда, расслышавшая по крайней мере последние слова, притянула ее ближе к себе.
– Да, я лгу, – согласилась она и показала подругам язык.
Опустим завесу скромности над безобразной сценой, последовавшей за этим жестом.
Читатель может пока отправиться в амазонские, нет, лучше – в новозеландские джунгли для наблюдений за соленоводными крокодилами, обитающими вовсе не в морях, но в мангровых болотах и лагунах впадающих в моря рек. Желающие могут развести костер и устроить легкий пикник из крокодильих яиц, если им удастся уговорить животное с ними расстаться. На закате опасайтесь нашествия летучих лисиц, выдающих себя за сознательных веганов, однако наделенных клыками до подбородка и когтями в засохшей крови, очевидно, нежных тропических лепестков. С другой стороны, по свидетельствам оставивших неоспоримые свидетельства блогеров и инфлюенсеров, прочие обитатели джунглей, как то Зубастый Вепрь, Кровожадный Медоед, Трескучая Змея и Змеевидная Треска, опасности не представляют. В ясную погоду в низинах мангровых рощ и в каучуковых трясинах по сей день находят клочья плоти и осколки их костей. Возвратившихся с короткой прогулки читателей ожидает, как обычно, чашка липового чая и медаль астрономического общества наблюдателей за химерами, как известно, появившимися на свет, когда лев возлег с ягненком, а орел со змеей. К сожалению подлинных естествоиспытателей, непорядочные наблюдатели, прикрывающиеся опасениями повлиять на результат наблюдения, держат открытие в тайне, в частном порядке наслаждаясь наслаждением животных тварей. Наконец, когда светило сядет за разбой, взвешивайтесь на медицинских весах, измеряйте тело и душу гномоном, циркулем и счетчиком Гейгера и смело шагайте в разверстую пасть крокодила. Это безопасно, безболезненно и ужасно быстро. Как комарик укусит. Как падает осенний лист на лезвие гильотины или лезвие гильотины на осенний лист. Проходите уже, не задерживайте очередь.
Первой пришла в себя Аманда. Хотела было сумасбродная Жанна, но вспомнила о своей годами зарабатываемой репутации и – передумала. Затем собиралась очнуться Мисс Т. Кир-Томпсон, однако ей пришли на ум последующие за тем должностные обязанности, и она тоже уступила подруге. Так что честь очнуться первой оказалась записана за золотовласой Амандой. Она отряхнула манжеты, поправила воротник и взмахнула волосами, разбрасывая легион солнечных зайчиков – испытанное средство, поднимающее на ноги и мертвого. В самом деле, воздух наполнился озоном, кислородом и прочими летучими химическими соединениями в общем аромате грозовой свежести. Золотые зайцы, визжа и бряцая зубами, мельтешили вокруг. По их шкуркам пробегали крошечные голубые разряды, оставляя в мехе выжженные штрихи. Закорючки и черточки оказывались слишком далеко друг от друга и мелькали так быстро, что сложить их в общее содержание было катастрофически невозможно.
– Ты знаешь, дорогая, – Мисс Т. Кир-Томпсон с любопытством наблюдала за бегом зайцев, – что если в абсолютно черной комнате перед абсолютно черным котом поставить абсолютно черную коробку, то кот либо прыгнет в нее, либо не прыгнет, и до появления наблюдателя результат опыта так и останется неизвестен. Что касается абсолютно белых зайцев в абсолютно белой…
Аманда не отвечала ей. Ее губы шевелились, словно она подсчитывала мельтешащих зайцев или хотя бы старалась уловить странный ритм их танца.
– Раз, два, три… Раз… Раз… Раз, два, три, четыре, пять…
– Что там происходит? – донесся до нее тонкий голос подруги.
У бедной Жанны так кружилась голова, что подниматься на ноги она должна была в три движения – перевернуться на живот, опереться на руки, приподнять зад и поползти по стволу дерева, впиваясь длинными искривленными ногтями в борозды коры. Золотые заячьи зубы бросали калейдоскоп искр на ветки, вращающиеся вокруг ствола.
Аманда бросила на нее жалостливый взгляд. Злосчастная Жанна выглядела так, словно только что вылезла из болота – с нее лились потоки воды и мокрая тина покрывала тело от макушки до ног. На земле уже образовалась грязная лужа, которая вытягивалась и поворачивалась вслед за кружением световых пятен.
– Ой!
Одна из веток ударила неразумную Жанну по голове. Сидевший на ветке заяц свалился прямиком в лужу и заколотил лапками по поверхности мутной жидкости. В обе стороны ветки, в которую он до последнего хватался когтями, к дальним веточкам и к стволу, побежала огненная дрожь.
– Что я тебе сделала? – зашипела разъяренная Жанна.
– Зайцы! Они опускаются!
Маленькая Мисс Т. Кир-Томпсон указывала вверх. В самом деле, ветки не просто кружились, но скользили по винтовой нарезке ствола и с каждым оборотом по чуть-чуть опускались на наших героинь. Мохнатая кедровая лапа с тяжелыми шишками уже почти задевала их макушки, а зубастые улыбки сидевших на ветке зайцев нацеливались на их яремные вены.
И снова первой ответила на вызов Аманда. Пока Мисс Т. Кир-Томпсон и бешеная Жанна в изумлении глядели вверх, она подхватила тонущего в луже зверя, отряхнула, пытаясь спасти золотую шкурку, и проглотила, не жуя. Через мгновение выгоревшая до сажи ветка вздрогнула на ветру и осыпалась седой пылью. Но другие ветки совершили еще один оборот вокруг ствола и неумолимо опускались. Не теряя времени, Аманда ухватила за шкирку второго зверя и сдернула с дерева, вызвав фейерверк крошечных искр. Заяц отправился вслед за первым, включив теплый свет в груди Аманды. Ветка занялась быстрым пламенем, пара мгновений – и ей тоже пришел конец.
Подруги вместе взялись за дело. Аманда и яростная Жанна перескакивали от ветки к ветке и спасали зайцев в свои животы, разгорающиеся все светлее и ярче с каждой древесной тварью. Маленькая Мисс Т. Кир-Томпсон скалила зубы внизу. Но подруги не оставляли ее, и время от времени и ей прилетал кусочек теплого золотого света. Вместе они трудились изо всех сил, срывая зайцев с веток за мгновение до того, как те опустились бы и размозжили кому-нибудь череп, и совсем ненамного опережали