`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Девушка по имени Йоханан Гелт - Алекс Тарн

Девушка по имени Йоханан Гелт - Алекс Тарн

Перейти на страницу:
и тот факт, что это произошло по моей вине, мягко говоря, не прибавлял бодрости. Это ж надо – сотворить такую глупость, да еще и втянуть в нее мужа! Недавние рассуждения о судьбе, гребне волны и неминуемом предназначении вдруг показались мне такой постыдной самодовольной чепухой, что захотелось выть и кусать себе локти. Наверно, я бы так и поступила, если бы не была связана по рукам и ногам.

Меж тем Седой уселся за стол и пододвинул к себе папку олдскульного образца – с тремя клапанами и матерчатыми тесемками.

– Ну что, миссис и мистер Хоффер, будем знакомиться? Меня зовут мистер Симпл, и я заведую вопросами личной безопасности мистера Соронса. Мистер Соронс просил пока сохранить вас… э-э… скажем так: в нетронутом виде, поэтому двое моих коллег представятся вам несколько позже. Впрочем, вряд ли их имена вам понадобятся, потому что общение с этими специалистами мало похоже на обычный разговор. Их собеседники, как правило, много и охотно рассказывают о себе – иногда сразу, иногда после непродолжительного визга, криков и стонов, – но рассказывают всегда. Что закономерно приводит нас к знакомству с этой комнатой. Ее зовут «Комната правды» по понятной причине: тут говорят правду. Опять же, иногда сразу, иногда чуть позже. Я искренне рекомендую вам выбрать первый вариант, не доводя до непосредственного контакта с моими коллегами… Ну вот. Теперь ваша очередь. Прежде всего: как вас зовут?

Он откинулся на спинку стула и выжидающе воззрился на нас.

Мики пожал плечами:

– Вы же сами сказали: миссис и мистер Хоффер.

Седой улыбнулся:

– Бросьте. Вы так же похожи на Хофферов, как я на трехмесячного младенца… – Он развязал тесемки, открыл папку и достал оттуда две фотографии. – Вот, к примеру, мистер Джереми Хоффер. Уютный лысенький толстячок, мягонький во всех отношениях. А это его жена Сэнди: типичная пригородная корова средних лет, лезущая на стену от безделья и регулярно, хотя и не одновременно, изменяющая мужу с шофером, соседом и массажистом. Неужели вы хотели бы, чтобы это описание соответствовало вашей прекрасной подруге?

– Нет, не хотел бы, – сказал Мики. – Но если уж на то пошло, эта девушка мне никто. Я нанял ее неделю назад, чтобы сыграла роль моей жены. Она вообще ни при чем.

– Ага… – глубокомысленно кивнул мистер Симпл. – Она настолько ни при чем, что оказалась в коридоре второго этажа с пистолетом наизготовку и недвусмысленным намерением застрелить хозяина этого дома. Я правильно вас понял?

Мики презрительно скривился:

– Эта дура должна была войти, слегка осмотреться и вернуться ко мне. Кто ж мог знать, что она окажется такой инициативной, что полезет на второй этаж, да еще и достанет оружие? Говорю вам: она ни при чем. Просто любительница приключений. Отпустите ее, и я тут же расскажу, кто меня нанял и зачем.

– Любительница? – повторил Симпл. – Надо же… Знаете, что меня удивляет больше всего? Что два таких опытных профессионала вдруг решили действовать самым любительским образом. Вы ведь профессионалы, не так ли? Нет-нет, только не скромничайте. С мистером Гленом Маккалифом и мисс Тутой Урбивай вы управились просто мастерски. Флойда-младшего и его мамашу я даже не упоминаю: это, видимо, было что-то вроде разминки.

Мы с Мики переглянулись. Похоже, люди Дядюшки Со успели собрать достаточно много информации еще до нашего появления здесь.

– А вы как думали? – безошибочно прочитав наши мысли, проговорил Седой. – Неужели вы всерьез полагали, что тут станут спокойно смотреть, как по всей стране устраняют людей мистера Соронса? Что какой-нибудь условный мистер Симпл не поинтересуется, кто за этим стоит и откуда все началось?

Он достал из папки еще несколько листков.

– Видите ли, у нас достаточно ресурсов, чтобы копнуть глубже, чем это делает офис провинциального шерифа, не слишком к тому же заинтересованного в раскрытии дела. Вот, посмотрите на этот снимок, мэм… Сдается, это вы выходите с мистером Маккалифом из ресторана как раз накануне его предполагаемого самоубийства. Я прав? Ай-я-яй, даже платье то же… Неужели у вас такой бедный гардероб? А что у нас тут? А тут у нас кадр с камеры видеонаблюдения из вестибюля окружного суда – за два часа до предполагаемого несчастного случая с мисс Урбивай… Что это за импозантная пара? Вау! Да это же фальшивые мистер и миссис Хоффер! Что скажете? Сэр? Мэм?

Я вздохнула. С каждым словом Седого мое чувство вины обрастало новыми и новыми гирями. Ах, если бы мы слиняли сразу после Маккалифа, как настаивал Мики… Или хотя бы после толстухи Туты…

– И давно вы нас ведете?

Не знаю, зачем я это спросила. Наверно, чтобы понять, в какой момент наша телега покатилась под откос. Вернее, нет, не так: в какой момент я принялась скатывать нашу телегу под откос… Как будто теперь это имело какое-то значение.

Седой пожал плечами:

– Это так важно? Вы очень странная пара, мэм. К примеру, я очень удивился, когда вы опустили конверт в ящик для чеков. Ну сами посудите: с чего вдруг?

Он выудил из папки мою записку.

– Оказывается, вам всего лишь захотелось оставить свою подпись. «Кто такой Джон Голт?» Ну, скажите: разве это поступок профессионального киллера? Знаете, мэм, я в некотором роде физиономист и, наблюдая за вами и вашим партнером, не мог не прийти к любопытному выводу. Пожалуйста, не примите меня за шовиниста, но, похоже, профессионализм в вашей паре – от него, а глупости – от вас. Я угадал? – Мистер Симпл вгляделся в наши раздосадованные лица и захлопал в ладоши: – Угадал, угадал!

В его кармане задребезжал телефон; поспешность, с которой Симпл ответил, выдавала особую важность абонента.

– Да, сэр. В полном порядке, сэр. Нет-нет, сэр, как вы и просили. Слушаюсь, сэр.

Седой благоговейно ткнул пальцем в экранчик и кивнул подчиненным:

– Парни, встречайте шефа.

Парни встали со скамьи и вышли.

– Неужто сам Дядюшка Со? – спросила я.

Мистер Симпл покачал головой:

– Не вздумайте называть его так! Только «сэр» или «мистер Соронс». Честно говоря, я не очень понимаю, чем вы его заинтересовали. Мистер Соронс крайне редко общается с теми, кто попадает в эту комнату. Обычно его интересует только результат, то есть правда из «Комнаты правды»: кто, с кем, когда и зачем… Все это он мог бы выяснить, не спускаясь сюда, из моего утреннего доклада. Но мистеру Соронсу, безусловно, виднее. А для вас… Для вас это единственный шанс, так что будьте благо-разумны.

Через открытую дверь донесся уже знакомый мне шум лифта, и минуту спустя в комнату въехал Дядюшка Со в сопровождении двух телохранителей. Вблизи он казался совсем дряхлым – примерно как рав Каменецки, только без шляпы и бороды. Худо-бедно просочившись в проход между скамьей и стульями, коляска добралась до столь же несдвигаемого стола и остановилась. Телохранители подхватили Дядюшку под руки и аккуратно переместили на стул, который только что занимал мистер Симпл. К старости усыхают даже миллиардеры, так что старика было едва видно; с моего ракурса создавалось устрашающее – а может, и обнадеживающее – впечатление, будто на столе лежит отрубленная Дядюшкина голова. Седой не соврал: процедура визитов шефа в «Комнату правды» выглядела абсолютно не отработанной.

– Подушку.

– Что, сэр? – переспросил Симпл.

– Подушку! – рявкнул Дядюшка.

– Слушаюсь, сэр!

Телохранители опрометью выскочили в коридор. Мир, а точнее его видимый нам фрагмент, замер в ожидании подушки. На мистере Симпле лица не было: он явно казнил себя за преступную непредусмотрительность. Дядюшка, словно поставив себя на паузу, неподвижно и неотрывно смотрел в потолок, как будто рассчитывал тем самым сэкономить минутку-другую из оставшегося времени жизни. В отличие от него, нам с Мики оставалось лишь радоваться каждой непредвиденной задержке.

Наконец охранники вернулись, таща целый ворох подушек разных форм и размеров, и в результате последовавшей неловкой суеты старика приподняли над уровнем стола примерно на уровень груди. Правда, высота частенько достигается за счет устойчивости, и операция водружения Дядюшки не стала исключением. Чтобы не покачиваться слишком сильно, он уперся в стол обоими локтями.

– Свободны!

– Простите, сэр? – То, как мистер Симпл изогнулся к шефу, живо напомнило мне позу всесильного внука рава Каменецки.

– Все свободны.

– Нам выйти, сэр? Всем?

– Всем! – рявкнул старик. – И дверь! Закройте за собой дверь! Почему я должен каждую свою просьбу повторять дважды, мистер Симпл?

– Но, сэр… – осторожно возразил Седой, – мне не хотелось бы оставлять вас наедине…

Дядюшка смерил его негодующим взглядом.

– Насколько я вижу, они связаны. Надеюсь, хоть это вы сделали

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Девушка по имени Йоханан Гелт - Алекс Тарн, относящееся к жанру Русская классическая проза / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)