Все их деньги - Анна Теплицкая

Все их деньги читать книгу онлайн
Современный бизнесмен возник не сегодня, его реальность начала формироваться еще в 80-е годы прошлого века. Финансовые элиты – самая закрытая часть общества, в нём своя иерархия и свои законы. Эти люди не хотят, чтобы их видели, о них говорили. Они принимают решения, способные изменить курс развития страны. Герои книги сумели достичь таких высот, что стали частью этого закрытого мира.
Но даже элита, обладающая почти неограниченными возможностями, уязвима перед собственными детьми. Консерваторы, обладатели капиталов, подкреплённых реальными активами, смогут ли удержать «родительский контроль», адаптироваться под новую цифровую экономику, противостоять хактивистической организации?
Книга совмещает в себе черты классического романа о карьере и семейной саги, где переплетаются судьбы членов семей – владельцев крупных состояний.
Место и время действия: от Ленинграда 1974–1992-х годов до Москвы 2024 года. Добро пожаловать в мир влиятельных людей и их амбициозных наследников!
Содержит нецензурную брань
– Ребят, но тут пусто, ни одного человека, – сказал Бульд.
– Ты на часы смотрел? Все, кто мог, уже на работе, дети в школе, бабули по домам шапки вяжут.
Президент задумчиво сказал:
–Мы должны уложиться в двадцать тысяч долларов.
Мы уложились в тридцать тысяч долларов, оборудовали целых двести двадцать мест для продажи вещей и стали ждать наплыва людей – первая в Санкт-Петербурге крытая вещевая ярмарка открылась третьего декабря. Директором СКК в то время был настоящий сибиряк. Первую неделю ожидания он заставлял нас с Бульдом каждый день, закусывая пахнущими зразами, пить водку и непременно с чувством: «Давайте, ребята, ещё по одной. Не позорим нацию!» Ещё через две недели стало ясно, что в среднем мы можем рассчитывать не более, чем на две тысячи посетителей в день: это шло вразрез со всеми запланированными расчётами и было смерти подобно. Бульд был в растерянности, Старый откровенно паниковал.
– Чего делать, ребят? Мы так долго не протянем, – сказал Бульд.
– Спокойно, парни. Я думаю, – ответил Президент.
– Наших денег хватит ещё на двадцать пять, тридцать дней, не больше – сказал Бульд.
– Тают денежки, – схватился за голову Старый.
– Нужна реклама, – сообщил Президент.
– Это ясно. У нас она есть.
– У нас она не работает. Скоро восьмое марта, нужно пустить бегущую строку на телевидении.
– Это очень дорого, – задохнулся Старый.
– Необходимо, – сказал Президент.
– Можно пустить бегущую строку между сериями «Рабыни Изауры», – сказал Бульд.
– Неплохо, – одобрил Президент.
– Да вы знаете, сколько это стоит?
– Мы же не рекламный фильм снимаем. Строка, я думаю, будет стоить порядка пятнадцати – двадцати тысяч долларов.
– Сколько?! Ребят, мы разоримся!
– У нас другого выхода нет, – сказал Президент. – Иначе через месяц мы просто закроемся.
– Давайте рискнём!
В девяностые только определённые люди могли получить доступ к большим деньгам, потому что банки давали их под огромные проценты. Какие-то деньги у нас, конечно, были… к этому моменту каждый успел обзавестись собственным кустарным бизнесом: Бульд со Старым возили горькие сигареты в Белоруссию и Украину, наваривая триста процентов с продажи, Президент торговал унитазами, я вместе со своей тётей взял средства у частников под расписку и на эти бабки запустил серию шампуней. Шампуни эти, кстати, были неплохие, «Ландыш» закупался по оптовой цене, переливался в овальную бутылочку «Импульс. Сексуальные локоны» и продавался с наценкой.
В общем, мы, как могли, вкладывались в производство, и с деньгами у нас было совсем туго. Больше всех свободных средств было у Старого, но и он на прошлой неделе купил свою первую машину – зелёный москвич 2140. Так что отдать порядка двадцати тысяч долларов за рекламу на телевидении было почти неподъёмно.
– Решаем, парни, – подвёл итог Президент. – Давайте голосовать.
Бульд поднял руку, я тоже, Старый, поколебавшись, присоединился.
Бегущую строку показали два раза: в среду и пятницу, а в субботу ярмарку посетило тридцать тысяч человек.
Глава двадцать шестая [1992. ИЗ ДНЕВНИКА БЁРНА: запись о циркуляции мира и смене ролей]
Декабрь в этом году выдался мёрзлым. Вместо дороги – вываренная грязная каша, под которой спрессованный лёд и мусор; машин, как ни странно, мало, хотя предновогодняя трасса Санкт-Петербург – Москва в это время всегда бывала запружена дельцами, перевозчиками и простым народом. Бульд вцепился в баранку и, периодически матерясь под мой тихий храп, высматривал теряющуюся бугристую колею. Дворники работали на износ, сметая с лобового стекла массы грязи и снега. Сидящий рядом Президент с внимательным видом просматривал бухгалтерские листы, изредка делал пометки и удовлетворённо качал головой – по сверке выходило, что, доставив последнюю партию свечек на адрес, мы на троих заработаем сорок пять тысяч рублей и успеем вернуться домой до наступления Нового года. Это было важно, потому что Лиличка была на сносях. Мы все c трепетом ожидали этого, такого долгожданного для них с Президентом, ребёнка. Пока всё вполне соответствовало плану, мы укладывались в сроки. Теперь Егору только осталось подсчитать расходы на бензин за последние двое суток.
Бульд сбрасывает газ и слегка снижает скорость, чтобы вписаться в поворот, на перекрёстке раскачивается на ветру неработающий светофор. Радио монотонно дребезжит про грузино-абхазский конфликт, с Сухуми наконец-то восстановлено железнодорожное сообщение. Новость прерывается сильными помехами.
– Поищи передачу, Егор, не слышно ни черта.
Президент покрутил ручку приёмника, настраивая радиоволну, голос диктора теперь слышится более отчётливо: «Отвечая на вопрос о возможных переговорах между военными министрами Грузии и России в Москве, Эдуард Шеварднадзе отметил, что пока их проведение находится под вопросом…»
– В своём репертуаре, – прокомментировал Бульд.
– Ты чего-то другого ждал? – эхом откликнулся Президент.
Возле Калинина, недавно переименованного в Тверь, радио перестало подавать признаки жизни, и Бульд раздражённо ударил по магнитоле. Дальше всё произошло одновременно: радио заработало, последовал ответный удар, и наша полноприводная «Нива», подскочив, резко ушла в правый занос, неминуемо несясь в отбойник.
Я проснулся, не понимая, почему так тихо, почему я лежу весь в свечках на потолке, помер, что ль? Бульд выполз через открытое окно и оторопело похлопав себя по всему телу, шумно выдохнул:
– Ребят, вы как?
– В норме, а давно мы так загораем? – спросил я.
– Я выронил бумаги. Вытащите меня, – сказал Президент, сжимая коробку свечек.
– Твою ж мать, – сказал я. «Нива» лежала пузом вверх, правое колесо лениво крутилось. – Как это вышло?
– Как-как, эффектно и молниеносно. Наверное, я не заметил яму.
– Нравятся мне твои еврейские сомнения, Бульд, если можешь, они говорят о твоей скромности.
– Попробовал бы сам за руль сесть, – огрызнулся тот. – В такую-то погоду.
– Ладно, парни, что делать будем?
На дороге стали останавливаться машины, привлечённые зрелищем; на обочине уже показались головы в пушистых меховых шапках.
– Эй, сюда! – замахал руками Бульд.
– Нет! Надо бы сначала товар собрать! – С этими словами Президент кинулся подбирать свечи, разбросанные в радиусе пятнадцати метров. Он засовывал их в карманы, отряхивая от снега, каждую свою находку при этом он сопровождал радостным возгласом. Прошло не менее двух часов, прежде чем последняя сохранившая товарный