Я рожден(а) для этого - Элис Осман
– Не хотел, чтобы ты знал, – угрюмо бросает Листер. – Боялся, что ты станешь осуждать меня. И ты стал.
– Я не осуждаю…
– Вы не понимаете. Для меня все иначе. – Листер оборачивается и бросает на меня умоляющий взгляд. – Вы с Роуэном есть друг у друга, но для меня все иначе. Быть Листером Бёрдом – это другое.
– О чем ты? – Я обескураженно мотаю головой.
Последний луч надежды в глазах Листера гаснет. Уже стоя на пороге, он едва слышно произносит:
– Зачем кому-то быть со мной? Я Листер Бёрд. Рядом остаются только те, кто хочет со мной переспать.
АНГЕЛ РАХИМИ
Джульетта открывает дверь и выглядывает наружу со смесью страха и недоверия на лице. Я обо всем рассказала ей по телефону, но она до последнего думала, что я шучу. Хоть я и убеждала ее в обратном. Три раза.
– Ты не шутила, – внезапно севшим голосом произносит она, не отрывая глаз от Блисс Лэй.
– Вот именно, – подтверждаю я.
Джульетта по-прежнему выглядит как скорбящая вдова из девятнадцатого века. Она одета во все черное – черные джинсы, черная футболка, – а глаза красные от слез. Мне становится слегка не по себе. Неужели она проплакала все утро? Нет, я знала, что Джульетта любит Роуэна… Но ведь не рассчитывала же она, что у нее есть шанс?
– Привет. – Блисс наконец нарушает неловкое молчание и застенчиво улыбается, словно вся эта ситуация – результат какой-то административной ошибки. – Прости, что вот так нагрянула…
Джульетта награждает ее долгим взглядом. Потом расправляет плечи, откидывает волосы назад и говорит:
– Ты не должна просить прощения, ты ни в чем не виновата. Придурок, который выложил эти фотографии в сеть, должен сидеть в тюрьме.
Услышав это, Блисс заметно расслабляется, а Джульетта приглашает ее в дом. Она забирает у Блисс сумку, предлагает ей чай, смеется, шутит – в общем, ведет себя так, будто они знакомы целую вечность. Блисс послушно следует за ней. Кажется, она слегка сбита с толку таким напором, но это не мешает ей улыбнуться мне через плечо.
Я тоже с облегчением выдыхаю и задаюсь вопросом, как я могла сомневаться в Джульетте. Все-таки я умею выбирать друзей.
•
Мы стоим на кухне и болтаем обо всякой ерунде, когда дверь открывается и на пороге возникает Мак.
На лице его играет улыбка.
– Мне стало так грустно сидеть одному в гостиной! – заявляет он с фальшивой тоской, после чего небрежно приваливается к кухонному столу. Блисс бросает на него недоуменный взгляд, а потом поворачивается ко мне. В ее глазах я читаю немой вопрос: «Кто это и почему он здесь?»
Джульетта отвечает быстрее, чем я успеваю открыть рот:
– О, совсем забыла, это Мак. Он тоже приехал на концерт «Ковчега».
– Привет! – говорит Блисс.
– Ух ты. – Мак явно чувствует себя не в своей тарелке. – Ты теперь знаменитость. Даже завидую.
На кухне повисает молчание, потом у Блисс вырывается неловкий смешок.
– Вряд ли тут есть чему завидовать. Или ты хочешь встречаться с Роуэном Омонди?
Мак мгновенно заливается краской и, запинаясь, начинает оправдываться:
– Нет-нет, что ты, я не по этой теме. Мне, конечно, нравится «Ковчег», но я не… не то, что ты подумала…
Блисс вскидывает бровь.
– Хочешь сказать, что ты не гей? Не бойся, это слово не ядовитое.
Джульетта слегка ошарашена прямолинейностью Блисс.
– Ну да, я не гей, – выпаливает Мак.
– Да все в порядке, успокойся.
Я бросаю взгляд на Джульетту, стараясь улыбаться не слишком широко, – в то время как она продолжает таращиться на Блисс. В ее глазах – что-то очень похожее на изумление.
– Эм-м, ладно. – Мак, похоже, твердо намерен сделать так, чтобы разговор вращался вокруг него и только него. – У тебя, наверное, тот еще денек выдался!
Блисс сдавленно хмыкает.
– Ну да, можно и так сказать.
– А почему Роуэн тебе не помог?
– Мне не нужна его помощь. – Блисс закатывает глаза, но Мак не унимается:
– Разве тебе не проще спрятаться у него?
– Не думаю. – Блисс пожимает плечами. – Что бы это решило?
– Не знаю… Он же богатый и влиятельный, он может что-нибудь сделать.
– Богатый и влиятельный. Звучит так, будто он какой-нибудь диктатор.
Честно говоря, я сама не понимаю, почему Блисс не хочет пойти к Роуэну. Если они встречаются, то он, по идее, должен быть первым, к кому она может обратиться за помощью. Вместо этого ей помогает какая-то фанатка «Ковчега», которую она знает меньше суток.
До Мака наконец доходит, что ему здесь не слишком рады. Он неловко бормочет:
– Ну ладно. Вы, дамы, пейте чай, а мне нужно… – и практически сбегает с кухни.
Блисс медленно поворачивается к нам с Джульеттой: глаза широко распахнуты, на лице улыбка.
– Не хочу показаться бестактной, но что здесь делает этот комар в человеческом обличье?
Я не выдерживаю и фыркаю со смеху. Даже Джульетта улыбается – правда, только уголком губ.
– Мак не так уж плох… – говорит она, но, кажется, сама себе не верит.
– Подруга. – Блисс подходит к Джульетте и кладет руки ей на плечи. – Ради всего святого, не говори, что этот Юный Консерватор Года – твой парень.
– Эм-м… – Почему-то Джульетта не торопится с ответом.
– Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!
– Теоретически – нет.
– Теоретически? – Брови Блисс изумленно ползут вверх.
– Ну…
– О нет. Нет-нет-нет! – Блисс переводит взгляд на меня и прижимает руку к груди. – Как ты позволила этому случиться?
Теперь Джульетта тоже смотрит на меня. Кажется, вся ситуация ее смущает.
– Кто я такая, чтобы комментировать романтические увлечения моих друзей?
– Прости, но твой долг – забить тревогу, если подруга собирается встречаться с парнем, который даже слово «гей» без запинки произнести не может.
Боюсь, Блисс права. Я поднимаю глаза на Джульетту.
– Если честно, я тоже думаю, что он тот еще индюк.
Джульетта молчит, но выглядит почти преданной.
– Упс, – вырывается у Блисс.
– Может, о чем-нибудь другом поговорим? – спрашивает Джульетта и принимается убирать со стола пустые чашки.
Блисс поднимает брови и многозначительно смотрит на меня.
•
Когда Мак возвращается, я ненавязчиво увожу его в коридор и в красках расписываю, как тяжело у Джульетты на сердце после событий сегодняшнего утра – и как быстро ей полегчает, если кто-нибудь принесет молочный коктейль. Я даже не успеваю закончить предложение, а Мак уже вызывается добровольцем. Не уверена, хочет ли он впечатлить Джульетту – или убраться подальше от Блисс, которая вполне может довести его до слез своей прямолинейностью.
Мак уходит, а мы рассаживаемся на ковре в гостиной. Перед нами –
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Я рожден(а) для этого - Элис Осман, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

