`
Читать книги » Книги » Проза » Русская классическая проза » Осень. Латте. Любовь - Джек Тодд

Осень. Латте. Любовь - Джек Тодд

1 ... 11 12 13 14 15 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чем на полчаса. Да что там, большинство и в внутрь-то не забирались. Говорят, там водятся призраки прежних хозяев или что-то вроде того. В привидений я не верю, а вот в крутые вечеринки в заброшках, да еще и в канун Дня Всех Святых – очень даже.

А вот и тот самый дом, возвышается посреди симпатичной Третьей улицы, единственный старый и неухоженный на фоне идеально подстриженных газонов и праздничных украшений. Ни тыкв на террасе, ни праздничных фонариков – ничего. Разве что паутиной в некоторых местах затянут, только настоящей.

Не такой он и жуткий, как говорили ребята, – в самый раз для Хэллоуина. Передо мной за проржавевшей металлической оградой раскинулся запущенный сад. Позади высоких деревьев с желтыми, красными и зелеными листьями возвышается узкий трехэтажный дом: окна много лет как забиты, табличка на дверях покосилась и не слетела только чудом. Странно, что и ее не утащили, как многое другое. Почтового ящика, например, здесь давно уже нет.

– Бу!

Я вздрагиваю и резко поворачиваюсь. За спиной у меня стоит Джим – мой любимый парень, которому стоило бы уши оторвать уже за то, что решил надо мной поиздеваться. Черт, а ведь я думала, что меня не напугать одним только глупым возгласом. Как младшекласс-ница, ну честное слово.

– Боже мой! – восклицаю я и отвешиваю ему подзатыльник, а потом мы оба заходимся веселым смехом. – Нельзя же так пугать!

У него за спиной маячат Чейз и Гарри – наши лучшие друзья. Вся честная компания в сборе, не хватает только газировки, чипсов и маршмеллоу, чтобы устроить настоящий праздничный вечер. Старый заброшенный дом, небольшой костер на заднем дворе, жареный зефир и любимая музыка – что может быть лучше? И пусть сейчас по всей улице тыквы, паутина, а около дома Куперов и вовсе стоит огромный пластиковый паук – хотя никто никогда не поверит, что он настоящий, но Джим болтал, будто однажды курьер его все-таки испугался. Врет же как дышит.

Мы сможем и из этого стремного дома сделать конфетку.

– Ой, да брось, Чарли. – Джим обнимает меня за плечи и треплет по густым рыжим волосам. – Сама же говорила, что не веришь во всю эту чушь с призраками. Скажи еще, что Саманта и тебе наплела, что там прячется поехавший серийный убийца с ножом наперевес. Она просто «Хэллоуина» насмотрелась, вот и все.

– Это все-таки чья-то собственность, – произношу я неуверенно, вновь поднимая взгляд на старый дом. Он единственный пустой на улице, хотя сам по себе выглядит как огромное городское украшение. Таинственный дом, вокруг которого слухи ходят уже лет двадцать – меня еще в детстве мама сказками про Бугимена пугала. – Просто не хочу, чтобы нас поймали, вот и все.

– То есть трусишь, – хмыкает Чейз, проходя мимо нас, и начинает возиться с проржавевшим замком на воротах.

– Ну нет!

– Кто бы сомневался, – подхватывает Гарри. – А ты говорил, Джим, что твоя подружка выдержит что угодно. Только посмотри, она при одной мысли о привидениях готова через весь Уотервилль рвануть.

Парни смеются, а мне хочется как следует топнуть ногой и действительно свалить на другой конец города, только вовсе не от страха. Мы – все четверо – дружим с детства, так с каких это пор для Чейза и Гарри я всего лишь подружка Джима? Но задавать этот вопрос, пока Чейз скрипит старым замком, а Гарри лениво пинает ногой стоящие на гравийной дорожке сумки, я не собираюсь. Недовольно надуваю губы и обреченно вздыхаю, демонстративно закатив глаза.

Скинув ладонь Джима со своего плеча, я отступаю от ребят на несколько шагов. Пусть считают меня трусихой сколько хотят, ночью посмотрим, кто и куда побежит, – шутка ли, забраться в старый заброшенный дом в ночь Хэллоуина? Да еще в такой. Может, здесь и правда давно кто-нибудь обитает: если не серийный убийца, как болтала Саманта, так бездомные.

Ничего особенного устраивать мы не планировали, так, собрались проверить себя на прочность и провести праздничную ночь в зловещем доме, но все равно страшно. Пока дети в костюмах будут бродить по улицам и стучаться в дома в поисках конфет, а студенты вроде нас – отрываться на домашних вечеринках, мы будем травить глупые истории, пить содовую и смеяться.

Если в доме никого не будет.

Замок с грохотом валится на землю, Чейз победно вскрикивает, а Гарри толкает старые ворота вперед – те скрипят так громко, что нас наверняка слышала вся улица. Но никто не выглядывает из соседних домов, никого не видно на дороге, только лает чья-то собака вдалеке, да из кустов выбегает кот.

– Не дуйся, Чарли. – Подходит ко мне Джим и коротко целует в макушку, привлекая к себе. В его объятиях тепло и уютно, несмотря на прохладную осеннюю погоду: небо сегодня хмурое, да и ветер кусачий. – Ты же знаешь, что мы просто шутим.

– Когда это я на что-то дулась? – усмехаюсь я, прижимаясь к нему крепче и глядя, как парни затаскивают сумку-холодильник в старый сад. – Просто меня раздражает, что Чейз и Гарри как с цепи сорвались с тех пор, как мы начали встречаться. Когда нам было лет по четырнадцать, им было плевать, чья я девчонка и девчонка ли я вообще.

– Когда тебе было четырнадцать, Чарли, ты стригла волосы и была похожа на мальчишку, – откровенно смеется Джим и нежно опускает ладонь мне на талию. – Сейчас же ты выглядишь как настоящая принцесса. Ты давно в зеркало-то смотрелась? Тебя сейчас уже и Чарли-то не назовешь – настоящая Шарлотта, как и хотела твоя мама. Они просто завидуют, вот и все. Потому что все самое прекрасное досталось мне, а не этим двум придуркам.

– Да ты не лучше. – Я шлепаю его по руке и выпутываюсь из объятий с широкой улыбкой на губах. – И держите руки при себе, мистер! Распускать их будете, когда мы останемся наедине, а не на глазах у всей улицы.

Впрочем, вокруг все равно никого – мне просто хочется подразнить Джима. Он такой милый, когда хмурит густые темные брови и смахивает на бок длинные волосы. Вот прямо как сейчас.

Укыбка на моем лице проступает ярче.

Лучи тусклого солнца освещают острые скулы Джима, падают на повязанную вокруг запястья красную бандану – мой подарок столетней давности, удивительно, что он до сих пор ее носит, – и накинутую поверх просторной футболки кожаную куртку. Он выглядел бы как типичный школьный хулиган из подростковых комедий, если бы не строил такое серьезное лицо. И если бы я не знала, что в следующем

1 ... 11 12 13 14 15 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Осень. Латте. Любовь - Джек Тодд, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)