Антон Чехов - Том 25. Письма 1897-1898
6 (18) января 1898 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVII, стр. 210–211.
Год устанавливается по ответному письму М. П. Чеховой от 19 января 1898 г. (Письма М. Чеховой, стр. 60–61).
Некая Мария Антоновна Житкова (или Жидкова)… — О Житковой писала в позднейших воспоминаниях А. А. Хотяинцева: «…старая толстая купчиха из Москвы, прозванная Антоном Павловичем „Трущобой“. Она была постоянно недовольна всем и всеми, никуда не ходила, только сидела в саду, на солнышке. Ее привезли в Ниццу знакомые и здесь оставили. Ни на одном языке, кроме русского, она не говорила, очень скучала, мечтала о возвращении домой, но одна ехать не решалась.
Чехов пожалел ее и вскоре — надо было видеть ее радость — объявил ей:
— Собирайтесь, едут мои знакомые, доставят вас до самой Москвы!
В виде благодарности „Трущоба“ должна была отвезти кому-то в подарок от Антона Павловича две палки. Вообще всем, возвращавшимся в Россию, давались поручения. Антон Павлович очень любил делать подарки, предметы посылались самые неожиданные, например — штопор…» (А. А. Хотяинцева. Встречи с Чеховым. — ЛН, т. 68, стр. 606).
В письме к Чехову от 19 января М. П. Чехова сообщала о полученных вещах: «Очень и очень благодарю тебя за перчатки <…> Житкова палки не дала Гавриле — говорит, в дороге сломалась. За карандаш тоже огромное спасибо. Японские чашечки, штопор, fidibus, альманахи, ручка и пенал для матери пришли невредимы, еще кошелек с цепью и сверточек для Вани».
Папаша в одном из писем писал о часах. — Имеется в виду письмо П. Е. Чехова от 21 декабря 1897 г. (ГБЛ).
…у графа… — По соседству с Мелиховым находилось родовое имение (Отрада) гр. А. В. и С. В. Орловых-Давыдовых.
2220. И. П. ЧЕХОВУ
6 (18) января 1898 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVII, стр. 210.
Открытка. Год устанавливается по почтовым штемпелям: Nice. 18 janv. 98; Москва. 10.I.98.
…III том «Александр I» Шильдера… — О посылке в Таганрог первых двух томов этой книги см. в письмах 2037 и 2071.
2221. М. М. КОВАЛЕВСКОМУ
8 (20) января 1898 г.
Печатается по машинописной копии (ИМЛИ). Впервые опубликовано: ЛН, 68, стр. 216–217.
В подлиннике, с правой стороны письма сверху, рисунок, очевидно, А. А. Хотяинцевой пером: изображение двух дам. Под рисунком подпись: «O fallacem hominum spem!» («О напрасная людская надежда» — лат.). Эти слова Цицерона («Оратор», гл. III, § 2) в «Трех сестрах» произносит Кулыгин.
Ответ на недатированное письмо М. М. Ковалевского, с пометой Чехова «98.I.». (ГБЛ; ЛН, т. 68, стр. 217).
Ваше письмо ~ меня весьма огорчило… — Ковалевский писал: «Нашему путешествию, видимо, не состояться, я пролежал неделю в остром ревматизме сочленений и инфлюэнце, а теперь приходится еще неделю-другую просидеть в кресле…» Возможно, причиной отказа Ковалевского ехать в Алжир послужили также его опасения о ходе болезни Чехова. Своими сомнениями на этот счет Ковалевский делился, например, с В. М. Соболевским в письме к нему из Парижа от 18 декабря 1897 г. (видимо, нов. стиля): «У Чехова еще до моего отъезда из Болье показалась кровь. Слышу, что и теперь это бывает с ним по временам. Мне кажется, сам он не имеет представления об опасности своего положения, хотя, на мой взгляд, он типично чахоточный. Меня даже пугает мысль взять его с собою в Алжир. Что, как еще сильнее разболеется. Дайте совет, как быть!» (ГЛМ).
…хотят перевести «Мою жизнь». — Об этом извещал в том же письме Ковалевский: «Ваш переводчик Roche взял у меня „Мою жизнь“ <см. об этом примечания к письму 2173*> и до сих пор не вернул, а между тем я получил от сотрудника „Temps“ — Bonnier, недавно ездившего в Россию для свиданий с Толстым и печатающего ныне статьи о нем в „Temps“, просьбу сообщить имя издателя, так как в одной из распространенных здесь модных Revues — „Revue bleue“ — охотно бы напечатали перевод „Моей жизни“. Не помня, где вышла „Моя жизнь“, я не мог дать никакого ответа, да, признаюсь, и желал сперва снестись с Вами, чтобы узнать, как сами Вы смотрите на это дело. Французы имеют право переводить нас без спроса, как мы их, но все же недурно бы заручиться хорошим переводчиком <…> Не откажитесь, если у Вас имеется экземпляр „Моей жизни“, выслать мне его, но только в том случае, если Вы пожелаете быть напечатанным в „Revue bleue“. В „Revue de Paris“ недавно появился Ваш „Черный монах“, и это обстоятельство мешает ближайшему напечатанию в ней чего-либо носящего Вашу подпись…» Упомянутое здесь письмо А. Бонье к Ковалевскому сохранилось в архиве Чехова (ГБЛ, ф. 331, п. 37, ед. хр. 21).
…сладчайшего Мордухая Розанова… — Об И. Розанове см. в примечаниях к письму 2140*.
Послал в «Cosmopolis» рассказ… — «У знакомых».
…получил от редактора ~ телеграмму… — Эта телеграмма Ф. Д. Батюшкова неизвестна.
Мне писали, что у Иванюкова будто бы туберкулез в кости. — О болезни известного экономиста И. И. Иванюкова, сотрудничавшего в эти годы в «Русской мысли», Чехову писал В. А. Гольцев 22 декабря 1897 г.: «У Иванюкова кажется туберкулез (в левой руке). Дьяконов положил его в свою клинику» (ГБЛ).
2222. П. Ф. ИОРДАНОВУ
9 (21) января 1898 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: отрывок — А. Б. Тараховским, «Приазовский край», 1904, № 184, 13 июля, стр. 2; полностью — Письма, т. V, стр. 147–148.
Год устанавливается по почтовым штемпелям на конверте: Nice. 21 <janv.> 98; Таганрог. 15 янв. 1898.
Ответ на письмо Иорданова от 28 декабря 1897 г. (ГБЛ).
Фотографии ~ не посылаю ~ у меня ее нет. — Ответ на просьбу Иорданова: «В прошлом письме я просил Вас выслать нам Вашу фотографию. Ответа по этому поводу не последовало, и потому я вновь повторяю просьбу. Ведь всё равно: как мы тщательно ни скрываем, по Вашему желанию, Ваше участие в делах библиотеки, тем не менее, публика о нем знает, а потому согласитесь сами, нам неудобно водворять в читальне фотографию Айвазовского и не иметь Вашей…»
…пришлю для библиотеки великолепный портрет Альфонса Додэ. — См. примечания к письмам 2189* и 2223*.
…сочинения Максима Ковалевского… — О посылке отдельных книг М. М. Ковалевского в Таганрог см. письмо 2264 и примечания к нему*.
На днях я написал, чтобы Вам выслали III том «Александра Первого»… — См. письмо 2220.
…«Исповедь» Ж. Ж. Руссо в переводе Ф. Устрялова… — Эта книга вышла в 1898 г. в издательстве А. С. Суворина.
…сегодня с оказией посылаю 4 книги. — О книгах, посланных Чеховым в Таганрог зимой 1897/1898 годов, см. примечания к письму 2264*.
Французских авторов не покупайте. — Отклик на сообщение Иорданова: «Очень Вам благодарен за присланные Вами три французские книжки. Я теперь подумываю о возможном расширении отдела французских книг. Как Вам известно, у нас в Таганроге выстроены огромные металлургические заводы, и поэтому в городе теперь много бельгийцев и французов. Хотя эти господа живут как свиньи и никакой потребности в чтении не проявляют, но таганрогская публика, вынужденная постоянно сноситься с ними, стала проявлять большой интерес к французскому языку. <…> В одном из Ваших прежних писем Вы говорили о необходимости завести французский отдел в библиотеке; будьте добры, на досуге, не откажите указать, как лучше сделать это?»
…получил от ~ М. Ковалевского письмо… — См. письмо 2221 и примечания к нему*.
Деньги ~ Вы не тратьте… — Иорданов в своем письме сообщал, что в распоряжении библиотеки имеется 661 рубль.
2223. М. П. ЧЕХОВОЙ
9 (21) января 1898 г.
Печатается по автографу (ГБЛ). Впервые опубликовано: ПССП, т. XVII, стр. 211.
Год устанавливается по ответному письму М. П. Чеховой от 19 января 1898 г. (Письма М. Чеховой, стр. 60–61).
…получил от Ковалевского из Парижа письмо… — См. письмо 2221 и примечания к нему*.
…получил от Аделаиды ~ телеграмму. — Телеграмма от К. П. Шатиловой неизвестна.
Получила перчатки от Житковой? — Об этой посылке Чехова см. письмо 2219 и примечания к нему*.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Антон Чехов - Том 25. Письма 1897-1898, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


