Королева ядов - Роберт Торогуд
Джудит и ее подруги переглянулись. Неужели речь шла о скандале, который пыталась вспомнить Бекс?
— Вы можете рассказать нам, что произошло? — спросила Бекс.
— Мне очень стыдно, но я не хочу, чтобы вы думали, будто я скрываю что-то от следствия. Это произошло около пятнадцати лет назад, когда Джеффри был председателем комитета по строительству и архитектуре. Он поручил мне следить за кладбищами.
— Точно! — воскликнула Бекс, наконец вспомнив. — Вы поместили тела людей в неправильные могилы.
— Нет нужды так об этом кричать. Но да, вы правы, ситуация вышла очень неприятная. Я перепутала план кладбища Бишама с планом переполненного кладбища здесь, в Марлоу. Но ненадолго. Всего на несколько недель. Как только я поняла, что произошло, то во всем призналась Джеффри, и он повел себя очень благородно. Он отказался винить меня в ошибке. Он просто сказал, что хочет все исправить. И он сделал это, убедил семьи, которые получили неверные участки, не поднимать шума и не подавать в суд на городской совет. Но самое главное — он во всем разобрался так, чтобы не подставлять меня под удар, за что я буду вечно ему благодарна. Именно поэтому прошлым вечером между нами не могло быть никакого напряжения. Он сделал для меня больше, чем кто-либо еще на этой планете, и я на всю жизнь обязана ему.
— Возможно, вы помните, какие семьи пострадали от вашей ошибки? — спросила Джудит.
— Я храню много документов с тех времен в лодочном сарае, который находится внизу сада. Там на втором этаже находится моя студия записи, а на антресоли есть кладовка. Но сейчас я не вспомню всех деталей. Мне не терпелось забыть эту главу своей жизни. С тех пор я больше не допускала подобных ошибок.
Пока София говорила, подруги заметили, как на подъездную дорожку у дома свернул блестящий черный «мерседес». София нахмурилась.
— Как вы думаете, желал ли кто-то из членов комитета смерти Джеффри? — спросила Джудит.
— Разумеется, нет, — ответила София, но было заметно, что ее отвлекло появление автомобиля. — Джеффри любили все, кто был с ним знаком. Мне кажется, я уже достаточно вам помогла — не могли бы вы покинуть мой дом? — попросила она и поспешила обратно ко входу.
Подруги переглянулись.
— Интересно, — протянула Бекс, — вы видели, как изменилось ее поведение, когда подъехала машина? Любопытно, кто за рулем?
— Думаю, мы должны это выяснить, — сказала Джудит и следом за Софией направилась к дому.
— Мы не можем идти за ней! — воскликнула Бекс, тогда как Сьюзи немедленно пристроилась следом за Джудит.
Бекс вздохнула. Хотя она обожала чувство воодушевления, которое испытывала каждый раз, расследуя убийства, ей давно пришлось смириться с тем, что она была единственным законопослушным членом их маленькой команды. А это значило, что иногда ей требовалось идти на уступки. Бекс рысцой поспешила за Сьюзи и Джудит. Добежав до крыльца, она встала рядом с подругами и выглянула из-за створки французских окон. Они увидели, как София, стоявшая в прихожей, нанесла помаду и пригладила волосы. Затем она посмотрела на себя в зеркало, надолго задержав взгляд на своем отражении, натянула на лицо широкую улыбку, обернулась и распахнула входную дверь. В дом вошел темноволосый мужчина в сером костюме. Проигнорировав приветствие Софии, он с хмурым выражением лица передал ей свой портфель и, даже не взглянув на нее — даже не остановившись, если уж на то пошло, — направился прямо к лестнице, оставив женщину в одиночестве стоять в коридоре.
Она уронила портфель на пол и пинком отправила его под столик в углу прихожей.
Глава 7
Джудит и ее подруги решили зайти в кафе «Земляничная роща» на Хай-стрит. Когда они выбрались из фургончика Сьюзи, Джудит улыбнулась: вдоль дороги по своим делам сновали люди, а на ветру развевались разноцветные флаги, развешанные поперек улицы. В мире действительно нет зрелища чудеснее, чем суета на Хай-стрит в Марлоу.
— Так что мы думаем о Софии? — спросила она.
— Я думаю, она наша убийца, — заявила Сьюзи как ни в чем не бывало. — Джеффри был отравлен аконитом, София выращивает аконит — по мне, так дело закрыто. И я точно уверена, что между ней и Джеффри было какое-то напряжение во время встречи. Напомню, эта женщина клала людей в неправильные могилы.
— Это любопытно, — сказала Бекс. — Я спрошу об этом случае у Колина, когда доберусь до дома. Посмотрим, что он о нем знает.
— Хорошая идея, — согласилась Джудит. — А я скажу вам, кто заинтересовал меня. Муж Софии. Если предположить, что это его мы видели.
— Это точно ее муж, — сказала Бекс. — Только мужья так себя ведут.
Сьюзи и Джудит знали, что в отношениях Бекс и ее мужа есть шероховатости, и были вполне согласны с ее заявлением.
— Почему настолько мягкая женщина, как София, вышла замуж за такого холодного человека? — спросила Джудит.
— Вы видели их дом, — отозвалась Сьюзи. — Деньги. Поэтому такие женщины, как София, выходят за таких мужчин.
— Дамы! — раздался громкий окрик.
Подруги обернулись и увидели мужчину, шагавшего по направлению к ним. Он был одет в костюм — слишком синий, на вкус Джудит, — а на его лице сияла подозрительно широкая улыбка.
Это был Маркус Персиваль.
— Мы знакомы? — спросила Джудит, когда Маркус поравнялся с ними.
— Прошу прощения, если прервал ваш разговор, — сказал он и повернулся к Сьюзи, — но, если не ошибаюсь, вы были на заседании, когда умер Джеффри.
— Была, — подтвердила Сьюзи, и по выражению ее лица стало понятно, что внимание Маркуса доставляло ей куда больше удовольствия, чем, по мнению Джудит, считалось уместным.
— Зато я вас не знаю, — сказала Джудит Маркусу тоном, более подобающим почтенной леди.
— Приношу свои извинения! Маркус Персиваль. Я состою в комитете по градостроительству вместе с Джеффри. Я был там, когда он умер, — ужасное происшествие! Скажите, нашли ли вы какие-нибудь улики?
— Почему вы спрашиваете об этом у нас?
— Я подумал, что полиция с радостью попросила вас троих вновь принять участие в расследовании. Ведь вы уже помогали им в предыдущих делах. Тем более одна из знаменитого трио присутствовала в дискуссионном зале, когда Джеффри умер. — Маркус вновь улыбнулся Сьюзи, которая, как заметила Джудит, еще шире улыбалась в ответ.
— Попросили! — с гордостью сказала Сьюзи.
— Тогда скажите, у вас уже есть главный подозреваемый?
— А вы как думаете? — нахмурилась Джудит.
— Я? Ну раз вы спросили, я полагаю, что смерть Джеффри — это ужасная, шокирующая случайность.
— Если не ошибаюсь, его жена умерла несколько лет назад, — заметила Джудит.
— Мэри? О, это очень
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Королева ядов - Роберт Торогуд, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


