Сто тысяч раз прощай - Дэвид Николс
Ознакомительный фрагмент
class="p1">– Не хотел тебя пугать.– Оно и видно, извращенец!
– Эй, я сюда первый пришел!
– Ну и чем ты тут занимался?
– Да ничем! Книжку читал! Почему они за тобой гонятся?
Она посмотрела на меня искоса:
– Кто?
– Да эти, почему они тебя преследуют?
– Разве ты не в труппе?
– В трупе?
– В труп-пе – разве нет?
«В труппе» – на меня повеяло чем-то зловещим, и я подумал, что смогу еще пригодиться. «Идем со мной, если хочешь жить».
– Да нет же, я…
– Тогда чего тебе тут надо?
– Ничего. Я на велике катался, вот…
– И где он, твой велик?
– Вон там. Я читал, потом заснул, потом решил себя обнаружить, но так, чтобы тебя не испугать.
Она изучала свою лодыжку.
– Ну-ну.
– Но на самом-то деле тропинка – это не частное владение. Я имею такое же право здесь находиться, как и ты.
– Допустим, но на самом-то деле я здесь нахожусь не без причины.
– И по какой причине они за тобой гнались?
– Что? А… Дурацкая игра. Забей.
Двумя большими пальцами она проверяла, целы ли кости.
– Ой!
– Болит?
– Да, болит как сволочь! Бегать по лугам – гиблое дело. Ногой угодила в яму.
– Да, я видел.
– Правда? Ну спасибо, что не заржал.
– Я заржал.
Девушка прищурилась.
– Может… помочь? – спросил я, чтобы искупить вину.
Она смерила меня взглядом сверху вниз, то есть ее взгляд реально метнулся вверх и реально скользнул вниз: меня оценивали, да так, что я невольно сунул кончики пальцев в карманы.
– Еще раз спрашиваю: какую грязишку ты тут высматривал?
– Да я просто… Смотри, я тут читаю! Вот, гляди!
С этими словами я спрыгнул в свой окоп, чтобы достать и предъявить ей книгу в бумажном переплете. Она изучила обложку и, как фото в паспорте, сличила с моей физиономией. Удовлетворив свой интерес, девушка попыталась встать, но содрогнулась и осела на землю, а я подумал было протянуть ей руку, как для рукопожатия, но это показалось мне какой-то нелепостью; тогда я опустился на колени у ее ног и совершил почти такую же нелепость: как будто собираясь примерить ей хрустальный башмачок, взял ее за щиколотку: адидасовские кроссовки с синими полосами, надетые на босу ногу; голень бледная, в веснушках. Мои руки чувствовали легкие уколы свежих щетинок, черных, как железные опилки.
– Тебе там удобно? – спросила она, уставившись в небо.
– Да, вот произвожу осмотр… – Напустив на себя вид заправского травматолога, я ловко пробежался большими пальцами по ее щиколотке.
– Ой!
– Прости!
– Скажите, доктор, что конкретно вы ищете?
– Я ищу, где болит, чтобы определить порядок действий. В первую очередь следует посмотреть, не торчит ли наружу кость, проткнувшая кожу.
– Ну и как: торчит?
– Нет, обошлось. Это всего лишь растяжение.
– А смогу ли я вновь танцевать?
– Сможешь, – ответил я, – только если по-настоящему захочешь.
Она рассмеялась в небо, и я, этакий самодовольный ловелас, тоже хохотнул.
– Так мне и надо: придумала, что надеть, – сказала она, подтягивая джинсовую юбку к коленям. – Потому что нечего заноситься. Какая же я дура. Ладно, пойду. Отпусти мою ногу.
Слишком резко отдернув руки, я застыл с глупым видом, а она попыталась встать.
– Ты не мог бы…
Я рывком поставил ее в вертикальное положение и придержал за руку, а она попробовала наступить на узкий носок поврежденной ноги, опять содрогнулась и сделала новую попытку; тем временем я, вроде как глядя в сторону, поспешил ее рассмотреть. Ростом она была пониже меня, хотя и ненамного, кожа бледная, волосы черные, коротко стриженные, но с длинной челкой, которую она сейчас убрала за ухо; затылок выбрит, чтобы подчеркнуть плавную линию черепа – это смотрелось одновременно строго и стильно: прямо Жанна д’Арк, только-только из салона красоты. Если не ошибаюсь, в тот раз я впервые засмотрелся на чей-то затылок. В ушах – крошечные черные «гвоздики»; для особых случаев проколоты две запасные дырочки. Поскольку мне было всего шестнадцать, я в полной уверенности, что ни одна девчонка не распознает такую уловку, затуманил взгляд, притворяясь, будто меня вовсе не интересуют ее груди. На них читалось «Адидас»; у ярко-желтой тенниски были до того короткие рукава, что у самого плеча я рассмотрел оспину от прививки, похожую на отпечаток мелкой римской монеты.
– Ты не слышишь? Мне потребуется твоя помощь.
– Идти можешь?
– Могу прыгать на одной ножке, но так я далеко не уйду.
– Взять тебя на закорки? – спросил я и тут же пожалел, что не нашел более жесткого выражения. – Ну то есть могу закинуть тебя на спину, как мешок.
Она пристально посмотрела на меня; я слегка приосанился.
– Ты грузчик?
– Просто я выше тебя!
– Зато я… – она одернула юбку, – плотнее. Ты сможешь поднять свой вес?
– А то! – Я повернулся и жестом автостоповца указал на свою потную спину.
– Ну нет. Нет, это уж вообще. Если не возражаешь, я бы просто на тебя оперлась…
Следующим жестом, какой даже не приходил мне в голову ни до, ни после, я уперся рукой в бедро, оттопырил локоть, как деревенский плясун, и небрежно кивнул в ту сторону.
– Вот спасибочки, – сказала она, и мы двинулись вперед.
Шорох высоких трав казался несуразно громким; необходимость высматривать протоптанную тропинку не давала поглазеть на девушку, хотя взгляд уcтремлялся к ней помимо моей воли. Она смотрела под ноги; челка упала ей на лицо, но в какие-то мгновения мне было видно, что глаза у нее голубые, до смешного голубые, – разве я когда-нибудь замечал, какой у кого цвет глаз? – а под ними голубоватые круги, как несмытые вчерашние тени, прочерченные смешинками или…
– Ой! Ой-ой-ой.
– Может, давай я все-таки тебя понесу?
– У тебя прямо руки чешутся кого-нибудь понести.
На лбу у нее я заметил несколько прыщиков и один – на подбородке, то ли расчесанный, то ли расцарапанный; на нижней губе складочкой выделялся маленький выпуклый шов, словно результат небольшой починки; рот, с виду очень широкий, красневший на фоне бледной кожи, все время оставался в напряжении, как будто она готовилась либо рассмеяться, либо чертыхнуться, либо все разом, вот прямо сейчас, когда ее лодыжка подвернулась, будто на шарнирах.
– Я бы нормально тебя донес.
– Не сомневаюсь.
Через некоторое время впереди появилась ограда регулярного английского парка, а за ней – нелепый особняк, который вблизи выглядел еще более помпезным и неприступным.
– Ты здесь живешь? – спросил я.
– Здесь? – Она без смущения рассмеялась во весь рот.
У меня всегда была легкая предвзятость и даже неприязнь по отношению к любому человеку с безукоризненными зубами: в их здоровом блеске мне виделась какая-то показуха. Эту девушку, отметил я,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сто тысяч раз прощай - Дэвид Николс, относящееся к жанру Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


