Очень легкая смерть. Повести. Эссе - Симона де Бовуар
Я вернулась к нашему разговору первого декабря (памятный день!). Он действительно считает меня эгоистичной, деспотичной, назойливой?
— Даже со злости выдумать все это ты не мог.
Он поколебался, улыбнулся, стал объяснять. Мои недостатки проистекают из моих достоинств. Я всегда здесь, всегда начеку. Бесспорно, это ценно. Но иногда, например, когда плохое настроение, это утомительно. Я так предана прошлому, что забыть какую-нибудь мелочь — преступление, а меняя мнение или вкусы, чувствуешь за собой непонятную вину. Пусть так. Но давала я ему повод затаить на меня обиду? Десять лет назад он был в обиде на меня, я знаю. Мы много ссорились. Но все кончилось хорошо. Ведь он поступил так, как хотел, и с течением времени я поняла, что он прав. А в отношении нашего брака считает ли он, что я принудила его? Вовсе нет, мы все решили вместе…
— Ты тогда упрекнул меня, что я не интересуюсь твоей работой.
— Я несколько жалею об этом, правда. Но еще более достойно сожаления было бы, если бы ты принуждала себя интересоваться этим в угоду мне.
Его голос звучал так ободряюще, что я осмелилась задать вопрос, который тревожит меня больше всего:
— Ты сердишься на меня из-за Колетты и Люсьенны? Они не оправдали твоих надежд и ты считаешь, что в этом моя вина?
— На каком основании я должен быть разочарован? И на каком основании я могу возлагать вину на тебя?
— Тогда почему ты говорил с такой ненавистью?
— Ах! Положение совсем не просто и для меня тоже. Я недоволен собой, и это так несправедливо отражается на тебе.
Так сладостно было говорить с ним по-дружески, как когда-то. Все трудности казались ничтожными, проблемы распадались в прах, события таяли, правда и ложь тонули в переливах неуловимых оттенков. Ничего, в сущности, не произошло. Еще немного, и я поверила бы, что Ноэли не существует. Обман воображения, фокус. На деле — эта болтовня ничего не изменила. Просто вещи были названы другими именами, но все осталось на своих местах. Я ничего не узнала. Прошлое все так же темно. Будущее — так же неопределенно.
Вторник, 15 декабря. Вчера вечером я решила продолжить неприятный разговор, затеянный после обеда. Но Морису нужно было поработать после ужина, а кончив, он хотел лечь.
— Мы достаточно говорили сегодня. Все выяснили. Мне завтра рано вставать.
— В действительности мы так ничего и не сказали.
Он спросил с покорным видом:
— Что бы ты еще хотела от меня услышать?
— Вот что! Есть одна вещь, которую мне все-таки хотелось бы знать: каким ты представляешь наше будущее?
Он замолчал. Я таки приперла его к стене.
— Я не хочу потерять тебя. И не хочу отказываться от Ноэли. А дальше не знаю.
— И ее устраивает эта двойная жизнь?
— Она вынуждена мириться с ней.
— Да, как и я. Подумать только, ведь ты говорил мне в «Клубе-46», что ничего не изменилось между нами!
— Я этого не говорил.
— Мы танцевали, и ты сказал: ничего не изменилось! А я поверила!
— Это ты сказала, Моника: главное, что ничто не изменилось между нами. Я не возразил, промолчал. В этот момент было невозможно вдаваться в суть вещей.
Я не стала спорить. Какая разница? Важно то, что он не хочет отказываться от Ноэли. И, зная это, я не могу в это поверить. Внезапно я объявила ему, что решила не ехать в горы. Я много передумала и довольна своим решением. Я так любила раньше бывать в горах с ним. Оказаться там снова при теперешних обстоятельствах было бы пыткой. Было бы невыносимо поехать с ним туда первой и вернуться поверженной, изгнанной ради другой, уступить ей место. Не менее отвратительно было бы поехать после Ноэли, зная, что Морис жалеет о ней, сравнивает ее образ со мной, мою грусть с ее весельем. Я бы болезненно отмечала каждый его промах, а он лишь испытывал бы все большее желание избавиться от меня.
— Побудь с ней десять дней, как ты обещал, и возвращайся, — сказала я.
Казалось, он был в замешательстве.
— Но, Моника, я хочу взять тебя с собой. Мы провели на лыжах такие прекрасные дни!
— Вот именно.
— Ты отказываешься от лыж в этом году?
— Ты знаешь, при нынешних обстоятельствах лыжные развлечения не так уж важны.
Он уговаривал, настаивал, выглядел глубоко огорченным.
Мы долго спорили. Я не уступала. Под конец вид у него был такой измученный: лицо осунулось, синева под глазами, и я отправила его спать. Он нырнул в сон, как в прибежище покоя.
Среда, 16 декабря. Смотрю, как капли скользят по оконному стеклу, в которое только что стучал дождь. Они не падают вертикально. Кажется, микроскопические животные, побуждаемые какими-то таинственными причинами, скользят вправо, влево, проникая между другими, неподвижными капельками, останавливаются, снова движутся, как будто ищут чего-то. Мне как будто совсем нечего делать. Раньше у меня всегда были дела. Теперь вязать, хозяйничать, читать, слушать пластинки — все мне кажется ненужным. Любовь Мориса придавала значительность каждому мгновению моей жизни. Она пуста. Все пусто: предметы, каждое мгновение и я.
Как-то я спросила Мари Ламбер, считает ли она, что я умна. Ее светлые глаза устремились на меня:
— Вы очень умны…
Я сказала:
— Есть «но»…
— Ум атрофируется, если ему не давать пищи. Вам следовало бы позволить мужу найти вам работу.
— Тот род работы, к которому я способна, ничего мне не даст.
— Это не бесспорно.
Вечером. Сегодня утром меня осенило: во всем виновата я сама. Моей главной ошибкой было непонимание того, что время уходит. Оно шло, а я застыла в своей позиции идеальной жены идеального мужа. Вместо того чтобы придавать огня нашим интимным отношениям, я упивалась воспоминаниями о былых ночах. Мой ум атрофировался, я не развивала его, все говоря себе: потом, когда девочки разлетятся из дому. Да, молоденькая студентка, на которой когда-то женился Морис, которую постоянно захватывали события, идеи, книги, совсем не похожа на женщину, мир которой сегодня ограничен четырьмя стенами. Это правда, что я стремилась запереть в нем и Мориса. Мне казалось, ему достаточно семейного очага, мне казалось, что он принадлежит мне целиком. И мне казалось, что все это по обоюдному согласию: наверное, это раздражало его — он-то меняется и каждую вещь берет под сомнение. А раздражение не знает пощады. И мне не следовало так цепляться за
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Очень легкая смерть. Повести. Эссе - Симона де Бовуар, относящееся к жанру Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

