Вампиры и другие фантастические истории - Б. Олшеври
Жорж спал спокойно. Незаметно для себя уснул и доктор.
Рассвет застал доктора в кресле. Протерев глаза, он вспомнил приключения ночи и первым делом подошел к кушетке.
Жорж спал тихо и спокойно, на груди у него лежала свежая пунцовая роза.
Доктор взял ее, повертел и поставил в вазочку на свой письменный стол.
– Досадно, что я не видел, как он ухитрился вылезть в окно и спуститься в сад, а что он лунатик и ходит ночью – доказательство налицо, – бормотал доктор.
Доктор оделся и тогда уже начал будить Жоржа.
– А, это вы, доктор, как я рад!
Потом, поискав вокруг себя, Жорж спросил:
– А где же роза?
– Какая роза?.. – Доктор притворился непонимающим.
– Она была здесь, дала мне розу, вот такую же, как стоит на вашем столе, и велела снять вот их. – Он указал на четки.
– Полноте, Жорж, ни розы, ни красавицы не было. А дам я вам сегодня перед сном прием морфия.
«Не говорить же ему, что он лунатик!» – подумал доктор.
– А теперь нас с вами ждут к кофе. Торопитесь.
VIII
День прошел как всегда.
Вечером доктор уговорил Жоржа выпить снотворное, а сам все же решил караулить.
– Интересный субъект!
Жорж быстро заснул. Отворив окно и отдернув занавесы, доктор занял свой наблюдательный пост.
Чтобы не заснуть, как вчера, он начал курить. Дремота его одолевала, а потому клубы дыма становились все гуще и гуще.
И вот ему чудится через сизый дым, что в соседней комнате стоит женщина с темными волосами и розами на груди.
Хорошо рассмотреть он не может, дым клубится и перемещается, закрывая фигуру.
Что это? Она у кровати Жоржа, становится на колени, целует его…
На доктора напала слабость…
Наконец он очнулся. В комнате темно, луна уже зашла.
– Черт знает до чего докурился! До обморока, вот дурак, – шепчет он и в то же время слышит стон Жоржа. – Вот и парня, должно быть, закурил! – И он берет спички и зажигает свечу.
Жорж лежит на кушетке и по временам тихо стонет.
Доктор наклоняется и видит на груди, на рубашке, несколько капель крови. Тут же лежит судорожно сжатая рука, в которой крепко стиснут стебель алой, свежей розы.
Доктор стоит в недоумении… «Опять, значит, ходил, значит, обморок мой был продолжителен! – соображает он. – А кровь на рубашке, откуда она? Ну, это просто, ведь розы имеют шипы», – решает он.
Отобрав цветок, доктор запер окно и завалился спать.
Утром Жорж встал первым. Он был бледен, слаб и как-то рассеян. На вопросы доктора отвечал нехотя и уверял, что он вполне здоров.
Во время кофе из деревни принесли известие, что ночью опять скончался один рабочий.
Джемс и Карл Иванович всполошились и тотчас же собрались идти в деревню отнести помощь. Они просили Смита выдать ту сумму, какую назначает мистер Гарри в таких случаях.
Жорж К. попросил взять его с собою. Хотя и неохотно, но Джемс дал свое согласие.
Пошли. Дорогой не говорили, шли молча, каждый занятый своей думой.
В деревне им указали, где был покойник. Старая, покосившаяся избушка, беднота была страшная и глядела из всех углов. Усопший лежал на лавке.
– Отчего он умер? – спросил Джемс, передавая денежную помощь от владельца замка.
– Не знаю, сударь, лег здоровехонек, а не встал больше! Божья воля, – отвечала, заливаясь слезами, сестра покойного.
У вас, конечно, есть колодец, – принесите мне, пожалуйста, воды, – сказал Карл Иванович.
Женщина вышла.
В ту же минуту Джемс и Карл Иванович бросились к покойнику и приподняли ему голову.
Они оба ничего не сказали, а Жорж, о присутствии которого они забыли, заметил:
– Да у него на шее такие же ранки, как и у меня.
– Что? У вас ранки на шее? Покажите! – властно сказал Джемс, подходя к Жоржу.
Жорж поднял голову и показал две небольшие ранки с белыми краями.
Джемс и Карл Иванович побледнели хуже мертвеца, лежащего на лавке, они стояли молча, как пораженные громом.
Их заставил очнуться приход хозяйки с водой.
Даже не прикоснувшись к кувшину, они заспешили домой.
На обратном пути в замок они ловко выспросили Жоржа об его снах и о том, что он спит в комнате доктора.
O ранках он сообщил, что заметил их сегодня утром, что они не болят, а откуда появились – он и сам не знает.
Доктора дома уже не было, он уехал с большой компанией на рыбную ловлю, и довольно далеко, верст[107] за пятнадцать.
– Вернутся не раньше ужина, – докладывал слуга.
Карл Иванович и Джемс не запирались сегодня в библиотеке, а целый день провели с Жоржем К., не оставляя его одного ни на минуту.
Вечером к обществу неожиданно присоединился и сам хозяин дома, благодаря этому ужин прошел много веселее обыкновенного.
– Когда же вы, Карл Иванович, побалуете нас продолжением сказки о вампирах? – спросил Гарри.
Карл Иванович молчал.
– Неужели так-таки и нет никакой разгадки этой истории? – продолжал хозяин.
– И охота тебе, Гарри, вспоминать всю эту чепуху? – перебил Джемс. – Устроил бы ты, пока лето не прошло, Венецию на озере или сельский праздник, – добавил он, желая замять разговор о вампирах.
– А потом я опять должен буду делать визиты, – благодарю тебя, – сморщился Гарри.
– А кто тебе велит приглашать знать? Ты собери деревенских красавиц – это, пожалуй, будет еще интереснее, – сказал Райт.
– Вот идея так идея! – зашумела молодежь.
Посыпались проекты, предложения… Джемс не участвовал в их обсуждении – он был доволен, что отвлек внимание общества от разговоров о вампирах.
Устройство праздника решено было не откладывать в долгий ящик, а воспользоваться последними лунными ночами.
Когда все расходились по спальням, Джемс попросил у доктора разрешения зайти к нему выкурить сигару.
– Мне привезли новые, и я жду твоего мнения о них, – сказал он.
– Заходи, голубчик, я даже очень рад, но курить, извини, не буду. Вчера я докурился до обморока, а это доктору совсем не пристало.
– Как до обморока? – удивился Джемс.
– Хуже, до видений! – ответил доктор. – Надень халат и приходи, я расскажу тебе.
– Хорошо, сейчас.
IX
Жорж К. мирно спит на кушетке. Доктор и Джемс тихо беседуют в соседней комнате. Огня нет.
Комната Жоржа освещена луною, так как занавесы подняты и окно открыто. У доктора же совершенно темно, и только огонек сигары, которую курит Джемс, блестит крошечной звездочкой.
Доктор, тихонько смеясь, уже успел рассказать свое «видение» и сообщить товарищу и о
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Вампиры и другие фантастические истории - Б. Олшеври, относящееся к жанру Разное / Ужасы и Мистика / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


