Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор
Орлеанский
Велели вы разыскивать ее?
Барадас
Кому поверить тайну? Только стоитКому-нибудь депешу прочитать, –И мы погибли. Ею завладетьЛишь я один могу. За королемИ днем и ночью должен я следить,Чтоб Ришелье к нему не подослалСвоих шпионов. Страшно отлучиться…
Орлеанский
Что ж делать нам?
Барадас
Я за Мопра послал.
Орлеанский
Нюге хотел вас видеть; может быть,Депеша у него.
Барадас
С трудом поверюТакому счастью. С нами был Нюге,Когда гонцу мы отдали пакет, –Он просто хочет казнь свою отсрочить…Для верности я преданного другаК нему послал. Король сюда идет.
Входит Людовик.
Как вашему величеству угодноС министром поступить?
Людовик
Его от делЯ удалил: он мне во всем перечит.Довольно управлял он государствомИ всех давил железною рукой;Теперь меня он хочет разлучитьС друзьями, с братом, с милою графиней…Терпенью моему настал конец. (Быстро оборачивается к герцогу и Барадасу; герцогу Орлеанскому.)Любезный брат! тебе вверяю яНачальство над войсками. Барадас,Тебя в министры жалую. Скажите,Вы любите меня?
Орлеанский
О государь,Какой вопрос! (В сторону.)Спасибо за войска.
Барадас
Я заслужу доверье ваше.(В сторону.) СкороПогибнет он. (Громко.) Одно осталось средство,Чтоб Юлию заставить развестисьИ справиться с Мопра.
Людовик
Какое средство?
Барадас
Приговорить Мопра к позорной плахеИ подписать немедля приговор;Угроза, я уверен, вам поможетДостигнуть цели.
Людовик
Смертный приговорНам в действие не надо приводить!
Барадас
Конечно, нет, и так уладим дело. (В сторону.)Как только приговор король подпишет,Мопра пойдет на казнь.
Входит придворный.
Придворный
Графиня ЮлияПриема просит.
Людовик
А! вернулась к нам.Одумалась, должно быть. Мы готовыЕе принять.
Барадас
Она просить за мужаСюда пришла; какие вам угодноЕй предложить условия?
Людовик
Ты министрИ за меня ответить ей сумеешь.
Входят Юлия и начальник стражи.
Начальник стражи (шепчет Барадасу)
Мопра внизу.
Барадас (в сторону)
Депешею займемся!
(Уходит с начальником стражи.)
Юлия
За мною вы прислали, государь,И я пришла к помазаннику божью…Его престол – алтарь для правосудьяИ милости. Пред ним, убита горем,Склоняясь в прах, пощады я прошу.
Людовик
Пощада государственное дело,Ты к Ришелье должна бы обратиться.
Юлия
Мне помощь дать он более не властенИ, может быть, находится теперьПеред Судьей, которому ответДадут и короли. О государь,Не откажите просьбе сироты;На вас моя последняя надежда.
Входит Барадас.
Барадас (в сторону)
Я обыскал его, депеши нет,Он передал ее!
Людовик (ласково)
О чем ты просишь?
Юлия
Мильоны верноподданных пред вамиСклоняются, вы мощный властелин, –Что в жизни вам лишь одного из них?Что одного помиловать вам стоит!За мужа я прошу. Его судьбаС моей судьбою связана навеки;Он для меня блаженство, рай, отчизна;Его спасая, жизнь дадите мне.
Людовик (Барадасу)
Поговори ты с нею; я расстроен…
Барадас
Король для правосудья слишком мягок,И власть суда министру предоставил.
Людовик отходит.
Юлия
Вы были друг его.
Барадас
В былое время,Когда тебя я не любил.
Юлия
О боже!
Барадас
Я поклялся тобою обладатьИ стал его врагом.
Юлия
Я ум теряю!Господь, спаси меня!
Барадас
Я родом знатенИ в храбрости Мопра не уступлю,Я молод и богат – имею власть;Лишь я один могу тебя спастиОт короля, который мне игрушка.Отдайся мне, пади в мои объятья,И я Мопра свободу возвращу.
Юлия
Так королю не смеешь говорить;Я обличу тебя; дрожи, изменник.
Барадас
Тебе он не поверит; я скажу,Что это бред пустой. Пока ты будешьЕму передавать мои словаИ ползать, умоляя о пощаде (показывает пергамент),Я смертный приговор велю исполнить.
Юлия
Что делать мне? (Бросается к королю.)О сжальтесь, государь!Расторгните наш брак; к тяжелой ссылкеПриговорите мужа; в монастырьВелите мне навеки поступить:Там сердце умирает, там могилаЛюдских страстей, желаний и надежд,Обильна дань для мщения и злобы!Но только жизнь спасите Адриану!..Когда для вас настанет час суда,За это бог вам многое отпустит!
Людовик (в сильном волнении)
Расторгни брак, за графа выйди замуж,Лишь для приличий; Юлия, ты знаешь,Что я люблю тебя.
Юлия
О, море срамаИ ни одной звезды!
Людовик отходит в сильном волнении.
Барадас
Одно из двух:Иль жизнь со мной, иль плаха для него?
Юлия
О, сжалься!
Барадас
Жизнь его в твоих руках,Клянися быть моею…
Юлия
Лучше смерть!Не искушай меня; я жизнь емуХотела сохранить, но не могуКупить ее бесчестьем. Эту землю,Где столько мук, отчаянья и горя,Оставим мы и вместе улетимВ страну любви, в страну, где нет печалиИ где разлуки нет.
Барадас
Твой выбор сделан!(Уходит, потом снова возвращается.)Послушай; я с минуты первой встречиТебя навек безумно полюбил…С тобою сочетал свои надежды,Тебя теряя, все теряю я…Моя любовь тебе престол воздвигнет;Судьба мне улыбается и светит,Я верю ей; она поможет мнеТвое чело короной увенчать;Моя звезда сияет ярко в небе,Она твой путь лучами озарит.Отдайся мне. Скажи, что ты решила?
Юлия
Мне изменяет воля, дух слабеет…Подумать дай…
Мопра показывается у двери в сопровождении стражи.
Барадас (топает ногой)
Твой муж идет на казнь,А ты его могла спасти от смерти…
Юлия
Скажи мне, Адриан, ты хочешь жить?Собою я пожертвовать готова,Чтобы спасти тебя.
Мопра
Хоть раз ещеТебя я вижу. Это милость, граф…Ты знаешь, друг, недолговечна жизнь;Одна любовь бессмертна.
Барадас
Что решила?
(Хочет поцеловать ей руку.)
Юлия
Не подходи! Тебя я презираю;Наш выбор – смерть.
Барадас (Мопра)
Признайся, где депеша?Ты можешь жизнь признанием купить.
Мопра
Ты не узнаешь тайны…
Барадас
Бойся пытки!
Мопра
Какая пытка с совестью сравнится!Она отмстит злодею за меня.
Юлия
С тобой умру.
Барадас (подавая пергамент начальнику стражи)
Исполнить приговор!
Отворяются двери.
Придворный лакей (докладывает)
Его преосвященство, кардинал герцог Ришелье.
Входит Ришелье со свитой, пажи и прочие. Он бледен и слаб, опирается на Иосифа. За ним следуют три статс-секретаря с помощниками, которые несут портфели.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эдвард Бульвер-Литтон - Ришелье, или Заговор, относящееся к жанру Разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


