Адресная книга вымышленных литературных персонажей - Дидье Блонд

Адресная книга вымышленных литературных персонажей читать книгу онлайн
«Я хожу по городу, как по библиотеке, имена героев на разновременных планах города чертят мне карту параллельного мира, населенного призраками. Придет охота - я буду знать, где найти Эдмона Дантеса (Елисейские Поля, дом 30), Жана Вальжана (улица Вооруженного человека, дом 7), Бенжамена Малоссена (улица Фоли-Реньо, 78). Смогу при желании пообедать за одним столиком с Эженом де Растиньяком в «Роше де Канкаль» на улице Монторгёй или заявиться в салон на улице Монталиве и вместе с Шарлем Сванном восхититься диваном «Бове» с узором из виноградных листьев — конечно, если Вердюрены еще не переехали на набережную Конти».
Дидье Блонд
Взяв с ранних лет привычку выписывать из книг адреса героев, Дидье Блонд со временем создал своего рода путеводитель по иллюзорному Парижу. Благодаря этому удивительному справочнику вымысел и реальность, страницы и улицы сплавляются, и читатель может бесконечно путешествовать по литературному Парижу, посещая героев Бальзака и Гюго, Дюма и Модиано, попутно узнавая много любопытного из истории города и сталкиваясь с невероятными совпадениями.
С юных лет, с тех пор как обнаружил, что одно из пристанищ знаменитого джентльмена-грабителя Арсена Люпена находится недалеко от его дома, Дидье Блонд пристрастился выписывать из прочитанных романов и наносить на карту Парижа адреса героев. Так родилась эта необычная «Адресная книга вымышленных литературных персонажей». Ее можно читать подряд, начиная с изящного вступительного эссе, а можно выбрать своих любимых героев или с помощью приложенных указателей гулять по округам и улицам Парижа как по книжным страницам.
Дидье Блонд (р. 1953) — французский писатель, автор романов, сборников рассказов, эссе, лауреат престижных литературных премий.
Потом переезжает к своим друзьям Роянни и Матуссену в ОТЕЛЬ «ЛИССАБОН» НА УЛИЦЕ ВОЖИРАР, 4.
Затем селится в ОТЕЛЕ «МУТОН» (или отеле Коллежа четырех наций) НА УЛИЦЕ АРП, V округ. Здесь горничная Александрина становится его любовницей.
На какое-то время он приезжает в отчий дом, после чего снова возвращается в Париж и первым делом отправляется в отель «Мутон», но Александрина успела найти ему замену и собирается замуж.
В ОТЕЛЕ «ЛА МОННЕ» на УЛИЦЕ ДЕЗ-ЭКЮ, I округ (сегодня улица Бержер и площадь Дез-Экю) герою так плохо, что он здесь надолго не задерживается.
«Я читал Бальзака и помнил, что Люсьен де Рюбампре жил НА УЛИЦЕ КОРДЬЕ (сегодня улица Виктор-Кузен, V округ), в ОТЕЛЕ “ЖАН-ЖАК РУССО”. Вот и я здесь».
Когда его арестовывают за соучастие в покушении на императора, ему приходится провести некоторое время в ТЮРЬМЕ МАЗАС НА БУЛЬВАРЕ МАЗАС, 23-25 (сегодня бульвар Дидро, XII округ), которую снесли в 1898 году.
Во время очередного пребывания в родном доме его хотят женить, и он сбегает в Париж, на УЛИЦУ ЭКОЛЬ-ДЕ-МЕДСИН, VI округ, в меблированную комнату с двумя кроватями: сосед по комнате — его друг Легран, но дружба не помешает им устроить дуэль. «У нас был общий кров, очаг и свеча. Так дешевле. Мы вместе боролись с голодом... Темно, безотрадно. Щелястые, черные от сажи, старые, гнилые стены. А внизу убийственно унылый двор».
Жак едет на похороны отца, а по возвращении в Париж решает устроиться школьным надзирателем.
Трущоба на УЛИЦЕ СЕН-ЖАК, 13, V округ. «Невдалеке перекресток Гильотины, напротив Военный госпиталь, совсем рядом Институт глухонемых. Не больно-то веселое местечко!»
Три месяца он проводит в ТЮРЬМЕ СЕНТ-ПЕЛАЖИ (в квартале Пети-Томбо), ПЛОЩАДЬ СЕНТ-ПЕЛАЖИ (сегодня площадь Пюи-де-л’Эрмит, V округ, тюрьму снесли в 1898 году), куда угодил за то, что написал статью, критикующую полицию.
В ноябре 1870 года он вынужден скрываться у друга «В ТИХОМ КЛЕРИКАЛЬНОМ КВАРТАЛЕ. Здесь я мог не бояться полиции и избежать военного трибунала». Тайна так и осталась тайной, адрес по-прежнему неизвестен.
В мае 1871 года, на закате Коммуны, во время репрессий кровавой недели, он скрывается в ОТЕЛЕ [«РУАН»] В ПАССАЖЕ КОММЕРС-СЕНТ-АНДРЕ, [2], VI округ, под вымышленным именем (два схваченных вместо него человека казнены). Оттуда он бежит и живет в изгнании.
Супруги Вердюрен [Марсель Пруст, «В поисках потерянного времени», 1913-1927]. Главенствует в этой чете не г-н Вердюрен, художественный критик, а г-жа Вердюрен, «Хозяйка», которая считает себя знатоком живописи и музыки и обладает редким талантом создавать и разлучать пары. У нее один из самых известных в Париже салонов. На УЛИЦЕ МОНТАЛИВЕ, VIII округ, Вердюрены занимают просторный первый этаж с антресолями, окна которого выходят в сад. Каждую среду они принимают у себя «тесную компанию». «Фраки были тут под запретом, потому что все были “среди своих” и не хотели походить на “зануд”». В числе завсегдатаев салона: Бришо, Котар, Ский, Эльстир (по прозвищу Биш), Саньет, Форшвиль.
Заслышав музыку Вентейля, госпожа Вердюрен заливается слезами и надсадно кашляет. В салоне Сванн встречает Одетту, но отношения с сильными мира сего сослужили ему плохую службу — вскоре он впадает в немилость у госпожи Вердюрен. Позднее салон вместе с Вердюренами переезжает в новый особняк на НАБЕРЕЖНОЙ КОНТИ, VI округ. «Кое-что из старых вещей, которые были расставлены здесь, <...> включали в нынешнюю залу какую-то часть былого, и временами воскрешение былого доходило до галлюцинаций, а затем былое представлялось почти ирреальным среди окружающей действительности, обломками разрушенного мира, который, как нам казалось, мы видели когда-то»[62].
Госпожа Вердюрен, за плечами которой и вдовство, и развод, совершает триумфальное восхождение по социальной лестнице — выходит замуж за пожилого принца Жильбера и становится принцессой Германтской. Однажды она устраивает утренний прием в их особняке на АВЕНЮ БУА-ДЕ-БУЛОНЬ (ныне авеню Фош, XVI округ); присутствующий там рассказчик, описывая неровно вымощенный двор, гостиную-библиотеку, тарелку с ложечкой и салфеткой, испытывает неизъяснимое блаженство и, наконец, становится писателем.
Войль, Антон[63] [Жорж Перек, «Исчезание», 1969}. Липограмматичный герой, страдающий бессонницей, который по ночам читает романы и разглядывает свой ковер. Он попадает в больницу Кошена. Консультация, аускультация, пальпация, рентген и удаление синуса. Но все напрасно: ему так и не удается уснуть. Окно его комнаты выходит на КАНАЛ СЕН-МАРТЕН, ПАРИЖ, X ОКРУГ.
Мадам Воке, урожденная де Конфлан [Оноре де Бальзак, «Отец Горио»[64], 1835]. Вдова и, «в сущности, славная баба», которая вот уже сорок лет как держит меблированные комнаты с пансионом. Тело у нее «раздобревшее, как у церковной крысы», а нос похож на клюв попугая.
«Дом Воке. Семейный пансион для лиц обоего пола и прочая», как гласит вывеска при входе, находится на УЛИЦЕ НЕВ-СЕНТ-ЖЕНЕВЬЕВ, V округ. «Фасад в четыре этажа, увенчанный мансардами, выстроен из мелкого камня и окрашен клеевой краской в желтый цвет, придающий такой вульгарный вид почти всем парижским домам. (...) За зданием — двор, футов в двадцать шириной, где живут в добром согласии свиньи, куры, кролики; в глубине двора возвышается дровяной сарай». Среди известных пансионеров мадам Воке — отец Горио, Вотрен, Эжен де Растиньяк, Орас Бьяншон. Кто-то из них, возможно, встречал молодого Мериме, который жил на этой же улице в доме 25.
Вотрен, согласно актам гражданского состояния, Жак Коллен, по прозвищу Обмани-Смерть, казначей трех каторг, известный также как аббат Карлос Эррера [Оноре де Бальзак, «Отец Горио», 1835; «Блеск и нищета куртизанок»[65], 1836-1847]. Этот любитель молодежи почти что сверхчеловек: бежал с каторги, выжил, несмотря на несколько приговоров, и в конце концов стал начальником Парижской тайной полиции.
Под фамилией Вотрен он проживает в пансионе «ДОМ ВОКЕ», где внимательно присматривается к Эжену Растиньяку.
Выдавая себя за священника Карлоса Эрреру, он получает место в приходе Сен-Сюльпис и проживает на УЛИЦЕ КАССЕТ, VI округ, в крыле дома, расположенного рядом с церковью. Другое крыло занимает его протеже Люсьен де Рюбампре. Здесь есть двор и сад со старыми деревьями. После ареста он оказывается в ТЮРЬМЕ ФОРС, УЛИЦЫ ПАЙЕН И БАЛЛЕ, IV округ. См. Люсьен де Рюбампре.
Затем его переводят в Консьержери, НАБЕРЕЖНАЯ ОРЛОЖ, I округ, откуда потом выпускают на волю.
Есть у него и комната в доме на НАБЕРЕЖНОЙ МАЛАКЕ, VI округ.
— Г —