`
Читать книги » Книги » Проза » Повести » Фееричное попадание. Похождения феи-крестной - Полина Рассказова

Фееричное попадание. Похождения феи-крестной - Полина Рассказова

1 ... 44 45 46 47 48 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
дикий зверь? Вдруг вошедший с чудищем боролся за редкий минерал, а тут мы со своим амулетом. Но не успела я сказать и слова, как в нишу заглянул мистер Пай:

— Рауль, будь вежлив. Я уверен, ты не захочешь потерять этот заказ.

Парень слегка сморщился и бросил в ответ:

— Хорошо.

Адриан лишь взволнованно покачал головой и, вновь достав свой платок, удалился, оставив нас наедине с ювелиром. Первым тишину нарушил Гаррет:

— Я так понимаю, вы — Рауль Пай?

— Верно. Я — местный ювелир, но думаю, вам это уже известно, — выдавил парень и вздохнул так, словно он шпион мирового масштаба, а мы нашли его слабость.

И эта «слабость» стояла на столе, и Рауль уже пожирал глазами.

— Отлично, — кивнул Гаррет, откинувшись на спинку кресла. — Вижу, вы человек дела, а не слова, поэтому опустим формальности. Прошу вас, приступайте.

Парень никак не отреагировал на его слова и сразу принялся за работу. И если мистер Пай мне показался профессионалом, то, что говорить о Рауле, я не знала. Он весь словно растворился в стоящих перед ним вещах, отвлекаясь лишь ради каких-то приблуд для работы. Должна признать, это добавляло ему очарования. Я с детства любила наблюдать за столь увлеченными людьми и всегда хотела стать такой же, но не судьба, увы.

Наконец, осмотр был закончен. Положив кулон в коробочку и закрыв ее, Рауль посмотрел на нас:

— Я правильно понимаю, что вам нужно восстановить блокировку магических способностей? Или вы желаете что-то иное вложить в подвеску?

Гаррет хотел ответить ему, но я остановила. Все же это мои способности, и сердце подсказывает, что этому парню можно довериться.

— Рауль, тут такое дело… В общем, я — фея с неконтролируемыми перемещениями по разным мирам. Думаю, вы понимаете, что это довольно опасно, тем более, я жду ребенка. Поэтому мне нужна такая магия, чтобы я могла контролировать свою способность к путешествиям.

Ювелир внимательно и без капли сомнений выслушал меня. Как я закончила, он присел на подлокотник кресла и погрузился в мысли. Гаррет же весь напрягся, готовый спасать меня в любую секунду. С моими приключениями совсем нервным стал. В отпуск ему надо. И как можно скорее.

— Я смогу вам помочь, — подал голос Рауль. Его взгляд горел предвкушением, хотя нотки неуверенности все же проскальзывали в словах парня: — Это будет нелегкая работа, поэтому займет неделю или полторы. Все же с таким даром у вас должен быть огромный магический резерв, а, значит, обычное ограничение не подойдет, как и то заклинание, что когда-то было в этом амулете. Цена также маленькой не будет.

Ювелир взял листок со стола и, написав на нем приличную сумму, пододвинул к Гаррету. Муж лишь бросил взгляд и достал из сумки кошель, выложив на стол половину заявленной цены.

— Аванс, — кратко пояснил ушастик.

Ничего себе, аванс! Впервые за долгие годы меня удивила сумма, а забытая жаба напомнила о себе, скребя по сердцу котиками жадности. Рауля же ничего не смутило. Он кивнул и забрал деньги, предварительно проверив их на подлинность. Затем без лишних слов парень подхватил хрустальную коробочку и направился к выходу, бросив на прощание:

— Увидимся через дней десять.

Мы, не став задерживаться, вышли в основной зал, где мистер Пай общался с несколькими покупателями. Решив, что не стоит его беспокоить, мы направились к выходу.

— Мистер Гаррет, леди Елена, подождите минутку! — донесся нам в спины голос Адриана.

Остановившись у одной из витрин, мы стали ждать. Я не упустила возможности и вновь прилипла взглядом к украшениям. Как же они сверкают! Хочется все выкупить и любоваться переливами. Но, боюсь, на это уйдет целое состояние. Краем глаза я заметила, как освободившийся мистер Пай поспешил к нам.

— Прошу простить за задержку. Надеюсь, вы не долго ждали, — запыхавшись, пробормотал мужчина.

— Ну что вы! — ответила я и оторвалась от созерцания ювелирных изделий. — У вас столько прекрасного в лавке, налюбоваться невозможно.

— Я рад. Мне как отцу очень лестно слышать подобные слова о работах сына.

Адриан расплылся в улыбке. А я украдкой осмотрела мужчину с ног до головы.

— Так Рауль ваш сын? Простите, но вы совсем не похожи, разве что живостью в глазах.

— Потому что он мой приемный сын, но я считаю его самым родным. Мы нашли друг друга в тяжелый период жизни и с тех пор являемся семьей.

На мгновение лицо Адриана стало печальным, но грусть быстро сменила теплая улыбка. Даже слепому было бы видно, как мужчина любит сына. Мне захотелось сделать им что-то приятное, но вот что? В этот момент я почувствовала тоже, что и с Каляном. У мистера Пая есть желание, и я могу его выполнить. Правда, ощущение совсем слабое, но попробовать можно. Взяв мужчину за руку, я улыбнулась:

— Уверена, что у Рауля все будет хорошо. Он будет окружен любящими людьми, ради которых даже будет готов от работы оторваться. Не переживайте.

В каждое произнесенное слово я вливала магию, что подтолкнет жизнь моих новых знакомых к приятным поворотам судьбы. Адриан так растрогался, что вновь достал из кармана платок и стер проступившие на глазах слезы.

— Спасибо, юная леди. Прошу вас, выберете любое украшение. Это будет мой вам подарок.

— Да что вы, не стоит, — я стала отнекиваться: все же брать плату с мужчины за свою инициативу как-то не хорошо.

Но мистер Пай оказался настойчив:

— Я прошу, уважьте старика.

Мужчина смотрел на меня таким взглядом, что противиться ему я не смогла и направилась осматривать витрины уже с целью подобрать себе что-нибудь приятное. На одной из бархатных подложек я заметила брошку в виде нежного букета.

— Жемчуг, эмаль, топаз, изумруд и коралловая смола, — раздался над ухом голос мистера Пая. — Хотите взглянуть поближе?

— Да.

Обойдя витрину, Адриан выдвинул полочку с понравившимся мне украшением и бережно достал его, позволяя мне рассмотреть мельчайшие детали каждого цветочка. Незабудки с белыми колокольчиками сплелись с жемчугом и топазами, создавая деликатную композицию без перегруза, несмотря на большое количество деталей.

— Ее можно использовать не только как брошь, но и как подвеску, — добавил мистер Пай. — Позвольте.

Подойдя ко мне, он бережно закрепил украшение на моем платье и подвел к зеркалу. Рассматривая отражение, я поймала себя на мысли, что это изделие не для меня. Нужен кто-то более невинный для него. Но внутри все кричало, что надо взять эту брошь. Решив прислушаться к внутреннему голосу, я повернулась к Адриану и озвучила свой вердикт:

— Беру.

Пока мистер Пай упаковывал брошку, я вспомнила:

— Вы нам что-то

1 ... 44 45 46 47 48 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фееричное попадание. Похождения феи-крестной - Полина Рассказова, относящееся к жанру Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)