Письма. Том II (1933–1935) - Николай Константинович Рерих
156
На русском языке очерк вошел в книгу: Рерих Н. Держава Света. Southbury: Alatas, 1931.
157
См. примечание 4 на с. 31.
158
См. примечание 6 на с. 31.
159
Речь идет об открытке, изданной Музеем Рериха, с изображением картины Н. К. Рериха «Приказ Учителя» (1931). Холст, темпера, масло. 80 × 124 см. Галерея нового искусства (Загреб).
160
См. примечание 2 на с. 26.
161
Речь идет об открытке, изданной Музеем Рериха, с изображением картины Н. К. Рериха «Матерь Мира» (1924) из серии «Знамена Востока». Холст, темпера. 117,1 × 88,6 см. Из коллекции Музея имени Н. К. Рериха (Москва).
162
См. примечание 5 на с. 26.
163
См. примечание 7 на с. 31.
164
Речь идет об открытке с изображением картины Н. К. Рериха «Зарево» (1914), изданной Музеем Рериха.
165
Возможно, речь идет о картине «Путь на Кайлас» (1931). Холст, темпера, масло. 44,5 × 79 см. Галерея нового искусства (Загреб).
166
Возможно, речь идет о картине Н. К. Рериха «Тибетский Стан» (1931). Холст, темпера, масло. 44,5 × 79 см. Галерея нового искусства (Загреб).
167
В оригинале описка. Речь идет об Альфреде Круппе (1812–1887), немецком промышленнике и изобретателе, крупнейшем поставщике оружия своей эпохи. Логотипом фирмы «Крупп» были три лежащих друг на друге колеса.
168
Roerich N. Flame in Chalice / Translated and foreword by M. Siegrist. N. Y.: Roerich Museum Press, 1930. На русском языке: Рерих Николай. Цветы Мории. Берлин: Слово, 1921.
169
Авторский текст письма на английском языке. Эта фраза — «Tres fidèlement a Vous» — написана по-французски.
170
См. примечание 2 на с. 58.
171
См. примечание 5 на с. 20.
172
См. примечание 4 на с. 31.
173
Roerich N. Testing Strength // Dawn. Hyderabad (Sind), 1933. Vol. 3, May, № 10. P. 305–308. На русском языке очерк опубликован в сборнике «Твердыня Пламенная».
174
См. примечание 4 на с. 59.
175
Речь идет о Третьей международной конференции, посвященной Пакту Рериха, которая состоялась в Вашингтоне 17–18 ноября 1933 г.
176
Attorney (англ.) — адвокат, юрист.
177
Авторский текст письма на английском языке. Эти слова — «La purete absolue» — написаны по-французски.
178
Речь идет об ассоциации, основанной при Музее Рериха в Нью-Йорке в 1930 г. (Shakespeare Association of Roerich Society).
179
См. примечание 1 на с. 36.
180
Авторский текст письма на английском языке. Эта фраза — «Tres fidèlement a Vous» — написана по-французски.
181
Общество сибиряков-дальневосточников при Французской ассоциации Пакта Рериха.
182
Roerich N. Anniversary of Yermak: Address to the Siberian Roerich Association on the Occasion of the 350th Anniversary of Yermak // Roerich Museum Bulletin. 1933. Vol. 3, Apr., № 4. P. 1–2. Опубл. на русском языке под названием «Славной Ермака годовщине! Всем сибирским друзьям! Всем сынам Сибири сердечный привет!» в сборнике «Твердыня Пламенная».
183
«Царевич» — рабочее название эпической сказки Г. Д. Гребенщикова, увидевшей свет под названием «Златоглав» в 1939 г.
184
В 1931–1934 гг. Музей Рериха вел судебные разбирательства с банковской холдинговой компанией «Manufacturers Trust Co», угрожавшей ему лишением прав на здание и процедурой банкротства. Совместным решением учредителей был одобрен план реорганизации, в результате которого Мастер-Институт Объединенных Искусств был зарегистрирован в качестве образовательной корпорации, ставшей правопреемником здания на Riverside Drive, 310, со всеми его обязательствами. Тяжба завершилась победой Музея, а решение Верховного Суда штата Нью-Йорк гласило, что новое образовательное учреждение, созданное взамен Музея Рериха, должно управляться долевыми паями учредителей Музея.
185
Shares (англ.) — акции.
186
«Белуха» — корпорация, основанная 17 ноября 1924 г. Н. К. Рерихом, Е. И. Рерих, З. Г. Лихтман, М. Лихтманом, Л. Хоршем, Н. Хорш и Ф. Грант в Нью-Йорке и предполагавшая разработку полезных ископаемых, научные изыскания, строительство и прочие виды деятельности на территории Алтая. Упразднена в 1929 г. «Ур» — корпорация, основанная 2 апреля 1927 г. в Нью-Йорке и ставившая те же задачи, что и «Белуха», но ориентированная на страны Азии. Из письма Е. И. Рерих и Н. К. Рериха от 15–16 апреля 1936 г.: «Ведь и „Белуха“ и „Ур“ — все они предполагались как Кооперативы для широкого экономическо-культурного преуспевания» // Рерих Е. И. Письма. Т. IV. М.: МЦР, 2017. С. 161.
187
Речь идет о Японии.
188
Речь идет о периодическом издании Ассоциации Спинозы при Музее Рериха в Нью-Йорке (президент Ф. Кеттнер) — «The Biosophical Review».
189
Известные публикации: Рерих Н. К. Вандализм и красота // Рассвет. Чикаго. 1937. 6 июля, вторник. Рерих Н. К. Вандалы: листки из дневника // Рассвет. Чикаго, 1938. 12 ноября. Roerich N. Vandals // The Scholar. Palghat, 1939. Vol. 14, March, № 6. P. 275–278. Roerich N. Vandals // Flamma: A Quarterly. Liberty, 1939. Summer, № 6. P. 77–80. № 267. С. 2–3.
190
Речь идет о Гамильтоне Рикаби (1882–1956), американском юристе, сотруднике Комитета по защите акционеров, чья фамилия означает «тарелка» на индустани.
191
От
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Письма. Том II (1933–1935) - Николай Константинович Рерих, относящееся к жанру Эпистолярная проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


