Густав Хэсфорд - Старики и бледный Блупер
Из книги «Страны и народы. Наую-попул. геогр. — этногр. изд. в 20-ти т. Зарубежная Азия. Юго-Восточная Азия / Редкол. П. И. Пучков (отв. ред.) и др. — М.: Мысль, 1979:
«Севернее Дананга находится город Хюэ (250 тыс. жителей), стоящий на красивой реке с поэтическим названием Ароматная (Хыонг), недалеко от ее устья. Сам город тоже очень красив. В Хюэ удачно сочетаются европейские кварталы с вьетнамскими памятниками архитектуры. Когда-то город был столицей вьетнамских королей. Здесь сохранились старинные творения искусных архитекторов, например «Храм литературы» (Вантхань), «Храм военного дела» (Вотхань), пагоды (Тхиенму, т. е. «Пагода Небесной женщины», Зьеуде и др.), дворцы, в том числе «Дворец совершенной гармонии», и большая группа императорских усыпальниц необыкновенной красоты. В городе есть предприятия пищевой, текстильной и обрабатывающей промышленности. Хюэ — крупный культурный центр. Здесь находится несколько высших учебных заведений, в том числе университет, педагогический, юридический, филологический институты».
Сражение за Хюэ явилось на тот момент самым продолжительным в истории войны во Вьетнаме. За 26 дней боев АРВ потеряла 384 человека убитыми и более 1800 ранеными, сухопутные войска США — соответственно 74 и 507, морская пехота — 142 и 857. Потери противника по официальным сообщениям — более 5000 человек, 89 пленных. Погибли 5800 человек гражданского населения, большая часть города подверглась разрушениям.
80
B-40 — гранатомёт РПГ-2 вьетнамского производства (он же «Тип 56», если произведён в Китае). «B» от «Badoka» («Bazooka», «базука»). РПГ-7 («Тип 67» если китайский) назывался B-41.
81
Six-by — от «six-by-six», полноприводный шестиколесный грузовик.
82
Citadel — Цитадель, построена в начале XIX века с помощью французов, по образцу пекинского Запретного города.
83
Также MACV — Командование по оказанию военной помощи [Южному] Вьетнаму.
84
Robert E. Cushman, Jr. - генерал-майор Кушман прибыл во Вьетнам в апреле 1967 г. Служил на должности заместителя, затем — с июня 1967 г. — командующего 3-м амфибийным корпусом морской пехоты. Тогда же получил звание генерал-лейтенанта.
85
Nguyen Cao Ky, южновьетнамский военный и политический лидер, командующий ВВС Южного Вьетнама, один из участников военного переворота 1965 года, с 1967 года вице-президент, в 1971 году был изгнан из политики обратно в ВВС. В 1975 году уехал в США.
86
Традиционная женская вьетнамская одежда, яркая цветная шелковая кофточка и шелковые брюки свободного покроя
87
Purple Heart — воинская медаль, вручается за одно боевое ранение.
88
Earl Gerheim — вьетнамский друг Гасфорда, имя и фамилию которого он использовал в этой книге.
89
Moustang — военнослужащий, начавший службу в рядовом и сержантском составе и дослужившийся до офицера.
90
C-4 — пластичная взрывчатка, пластит. Она же «plastique». Будучи весьма безопасной в обращении, очень широко применялась солдатами — для уничтожения блиндажей противника, расчистки посадочных площадок для вертолётов, но чаще всего — для согревания пищи. Если С-4 под рукой не оказывалось, она добывалась из мин «Клеймор» (говорят, бывали случаи, когда солдаты при этом заходили слишком далеко, и мины просто-напросто в нужный момент не взрывались). С-4 и образующийся при её сгорании дым вредны для здоровья при попадании в организм, доходило до отравлений (например, когда она оставалась на лезвии ножа, которым затем резали пищевые продукты, или когда сжигание происходило в замкнутом пространстве — тесном помещении или внутри бронетранспортера М113). Ввиду наличия у неё этих свойств С-4 применялась также для борьбы с крысами — её добавляли в арахисовое масло (их сухого пайка) и оставляли в легкодоступных местах. Через некоторое время крысы понимали, что к чему, и масло есть переставали, однако достигалось это знание ценой значительных потерь личного состава крысиного войска.
91
В мае 1964 г. начальник штаба ВВС США генерал Кертис Эмерсон Лимей (Curtis Emerson LeMay) заявил: «Скажите вьетнамцам — пусть умерят свой пыл, а то мы забомбим их обратно в Каменный век» («Tell the Vietnamese they've got to draw in their horns or we're going to bomb them back into the Stone Age»).
92
Long rations — сублимированный сухой паёк, которым снабжались в первую очередь армейские группы глубинной разведки LRRP (Long-Range Reconnaissance Patrol). Назывался он «Ration, Long Range Patrol». Ценились в первую очередь из-за малого веса — трехдневный запас весил всего 8 фунтов (3,63 кг), С-рационы на тот же срок весили 18 фунтов (8,165 кг).
93
Mattel — американская компания Mattel, Inc., выпускающая игрушки (в том числе, куклу «Барби»). Когда автоматическая винтовка M16 начала поступать на вооружение американских войск во Вьетнаме, распространились ложные слухи о том, что она выпускается на предприятиях именно этой фирмы. Тогда же появилась (никем и никогда документально не подтверждённая) легенда, что на пластмассовых рукоятках винтовок М16 первых серий присутствовал логотип
94
Red Rider — духовое ружьё производства фирмы Daisy, создано в 1938 году по просьбе создателей комиксов «Red Rider», и по сей день пользуется огромной популярностью, в большой степени из-за сходства с классическим ковбойским карабином «Винчестер». Кстати, присутствует в фильме «Цельнометаллическая оболочка», лежит на земле рядом с Бешеным Эрлом в сцене с «днём рождения» убитого вьетконговца.
95
Hope, Bob — Хоуп, Боб (1903–2003). Настоящее имя — Лесли Таунс Хоуп [Hope, Leslie Townes]. Комедийный актер кино и телевидения. В кино начиная с 1938, снялся в десятках фильмов, в том числе «Факты жизни» [«Facts of Life»], «Мой любимый шпион» [«My Favorite Spy»], «Псевдоним — Джесси Джеймс» [«Alias Jesse James»] и др. Во время второй мировой войны выступал перед американскими солдатами на многих фронтах. В 1948 дебютировал на ТВ в «Эд Салливан шоу» [Ed Sullivan Show] и вскоре стал крупнейшей телезвездой, выступая в роли ведущего и гостя многих передач 50-х, 60-х и 70-х годов. Мастер коротких юморесок и шуток, становившихся крылатыми. Большой популярностью пользовались его рождественские шоу [Bob Hope Christmas Show], из них особенно известна программа 1966 для американских солдат во Вьетнаме. В 1963 получил почетную медаль Конгресса [Congressional Medal of Honor], имел две награды «Эмми» [Emmy Award] и награду Национальной академии телевизионных искусств [National Academy of Television Arts and Sciences].
Владел компанией «Хоуп энтерпрайзиз» [Hope Enterprises, Inc.]
96
Crosby, Bing (Harry Lillis) — Кросби, Бинг (Гарри Лиллис) (1904–1977). Певец и актер, снялся во многих фильмах, ставших классикой Голливуда, в том числе «Белое рождество» [«White Christmas»] (1954), «Деревенская девушка» [«Country Girl»], «Высший свет» [«High Society»] и «Иду своим путем» [«Going My Way»], за который в 1944 получил «Оскара». С 1931 выступал на радио, в 1940-е и 50-е годы много снимался на ТВ
97
White Phosphorous (сокращённо WP, отсюда «Willie Peter») — белый фосфор широко применяется в военном деле в качестве дымообразующего и зажигательного вещества. Белый фосфор ядовит, легко самовоспламеняется, при горении развивает температуру 800-1300 градусов Цельсия. Используется (самостоятельно или в смеси с другими компонентами) для снаряжения дымовых и зажигательных боеприпасов или воспламенительных устройств к ним
98
Newman, Paul — Ньюмен, Пол Актер и режиссер. За более чем 30-летнюю карьеру в кино много снимался в психологических драмах, комедиях и вестернах. Среди фильмов с его участием: «Кто-то наверху любит меня» [«Somebody Up There Likes Me»] (1956), «Долгое жаркое лето» [«The Long Hot Summer»] (1958), «Кошка на раскаленной крыше» [«Cat on a Hot Tin Roof»] (1958), «Мошенник» [«The Hustler»] (1961), «Хад» [«Hud»] (1963), «Люк Холодная Рука» [» Cool Hand Luke»] (1967), «Бутч Кэссиди и Санденс Кид» [«Butch Cassidy and Sundance Kid»] (1969), «Афера» [«The Sting»] (1973), «Вердикт» [«The Verdict»] (1982), «Цвет денег» [«The Color of Money»] (1986) — премия «Оскар» [Oscar]. Снял фильмы с участием Дж. Вудворд [Woodward, Joanne]: «Рейчел, Рейчел» [«Rachel-Rachel»] (1968), «Влияние гамма-лучей на бледно-желтые ноготки» [«The Effect of the Gamma Rays on Man-in-the Moon Marigolds»] (1972).
99
George 'Gabby' Hayes — американский актер, игравший во множестве вестернов, в том числе с участием Джона Уэйна.
100
Ann-Margret Olsson, американская певица и актриса шведского происхождения, один из главных секс-символов 60-х годов. Неоднократно выступала во Вьетнаме перед американскими военнослужащими. Её фотография в обтягивающих брючках, сделанная с нижнего ракурса во время одного из её выступлений, пользовалась во Вьетнаме невообразимой популярностью (см. фильм «Full Metal Jacket», где офицер даёт Стропиле ЦУ по поводу того, как следует фотографировать Энн-Маргрет).
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Густав Хэсфорд - Старики и бледный Блупер, относящееся к жанру О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


