Читать книги » Книги » Проза » О войне » Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит - Марио Эскобар

Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит - Марио Эскобар

Читать книгу Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит - Марио Эскобар, Марио Эскобар . Жанр: О войне / Русская классическая проза.
Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит - Марио Эскобар
Название: Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит
Дата добавления: 27 июль 2023
Количество просмотров: 247
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит читать книгу онлайн

Колыбельная Аушвица. Мы перестаем существовать, когда не остается никого, кто нас любит - читать онлайн , автор Марио Эскобар

Хелен Ханнеманни и ее семья переезжают в Берлин в поисках лучшей жизни. В большом городе можно раствориться, а именно так можно выжить в новой Германии – превратиться в невидимку. Но худшие опасения Хелен сбываются, когда ее мужа, виртуоза-скрипача, сначала увольняют из Берлинской консерватории, а после по приказу СС арестовывают вместе с их детьми.
Хелена могла остаться на свободе, в отличие от ее мужа-цыгана и их пятерых детей, но она отказалась бросать семью. В лагере ей предстоит сделать еще более судьбоносный выбор: сдаться и подчиниться воле судьбы или бороться и спасти, ценой своей жизни, маленьких узников Аушвица.
В книге две концовки: художественная и реальная, каждый читатель сам решает, чем закончится история Хелен и ее семьи.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
всегда держит свое слово.

Я ничего не ответила, только склонила голову в знак извинения, и доктор проводил меня до двери. Не оборачиваясь, я вышла из барака. В этот день я потеряла последние надежды найти в Менгеле хоть что-то человеческое. За полгода пребывания в Биркенау – примерно столько же здесь находилась и наша семья – он полностью завершил свое зловещее превращение из героя войны в кровожадного врача, безразличного к страданиям своих пациентов и безнаказанно отбирающего людей для убийства.

Только вернувшись в свою комнату, я поняла, насколько я измотана и лишена всех сил. В моем сердце и в теле прочно засело уныние.

– Ну, как прошло? – неуверенно спросила Людвика.

– В каком-то смысле хорошо. Он пообещал проследить за питанием детей, – ответила я спокойным тоном.

– Что ж, это хорошая новость.

– Не уверена. У меня было какое-то зловещее предчувствие. Мне кажется, мы должны готовиться к худшему. Будущее всех нас тесно связано с тем, что происходит за этими заборами. В случае поражения нацисты захотят стереть все следы своих преступлений. Но даже если они победят, то тоже избавятся от нас.

До поздней ночи мы проговорили с Людвикой. Мы были относительно молоды, и нам хотелось верить, что жизнь продолжится, что у нас еще все впереди. Но смерть не различала виноватых и невиновных. Каждый год она пожирала сотни тысяч душ, пополнявших ее жуткий список опустошения. Все наши имена были в ее списке. Спасти нас могло только чудо.

Глава 14

Декабрь 1943 года

Аушвиц

Подходил к концу 1943 год. Я вспоминала, как в предпраздничной, радостной суете мы раньше проводили декабрь. Теперь же он сулил нам лишь тревогу и неуверенность. Приходили новости о непрекращающихся бомбардировках Берлина и других немецких городов, и это влияло на настроение охранников Аушвица. Они стали еще злее, больше пили и всегда пребывали в отвратительном настроении. Некоторые из них стали бояться, что рано или поздно им придется ответить за свои преступления.

Менгеле сдержал свое слово лишь наполовину. В октябре и ноябре дела в детском саду пошли лучше, но в декабре поставки снова начали сокращаться. Руководство лагеря объяснило это участившимися атаками противника. Однако поезда с новыми заключенными продолжали прибывать в Биркенау беспрепятственно.

А вот численность цыганского лагеря уменьшалась с каждым месяцем. Зима 1943-го выдалась особенно жестокой. Большинство бараков не отапливалось. Подобную роскошь можно было найти лишь в яслях, школе и лазарете.

И хотя дети проводили первую половину дня в тепле и чистоте, но после обеда они вынуждены были возвращаться в грязные и холодные общие бараки. В конце ноября я обратилась к коменданту с просьбой разрешить младшим детям спать в яслях и школьных бараках, но мою просьбу отклонили. С каждой неделей умирало все больше детей и все больше страдало от ужасных симптомов номы.

В декабре наш штат воспитательниц пополнился еврейкой из Чехии Верой Люк. Несмотря на свой болезненный и исхудалый вид, в те мрачные дни она стала для нас поддержкой и глотком свежего воздуха.

Утром, перед приходом детей, я собрала команду воспитательниц, и мы обсудили последние несколько недель. Больше всего меня волновал вопрос, как мы встретим зиму в таких неблагоприятных условиях.

– Рада представить вам новую коллегу, Веру Люк. У себя на родине она работала медсестрой, – объявила я.

Улыбнувшись, Вера сказала:

– Когда мне сказали, что я буду работать в детском саду в Аушвице, я подумала, что надо мной издеваются, но теперь я вижу, что действительно можно создать оазис в пустыне.

Многие из нас уже давно не улыбались, поэтому улыбка Веры сначала многих удивила. Но она была такая лучезарная и искренняя, что мы и сами не заметили, как начали улыбаться.

– Спасибо, Вера. А теперь посмотрим, каких припасов нам не хватает.

Я начала зачитывать список, который, как казалось, с каждым днем становился все длиннее. Закончив, я посмотрела на остальных, опустивших в унынии головы.

– Думаю, вам стоит обратить внимание не на то, чего нет, а на то, что осталось, – сказала Вера. – Я в лагере уже два месяца и научилась ничего не ожидать, а стараться наслаждаться каждым днем, не думая, что будет завтра. Поэтому предлагаю устроить акт неповиновения. Отпразднуем Рождество!

Это было так неожиданно, что нам потребовалось время, чтобы прийти в себя. Для большинства из нас Рождество было символом праздника и надежды, но в Аушвице не было ни того, ни другого. Что же было праздновать?!

– Устроив праздник, мы вернем детям частичку веры. У них появятся новые надежды, мечты, стремления. Пожалуйста, не дайте нацистам лишить их еще и этого.

Вера в ожидании смотрела на нас с широкой улыбкой. В этот момент я попыталась представить, как мои дети будут праздновать Рождество. Это было их любимое время года, они всегда с нетерпением ждали праздника и готовились к нему. Но потом меня начали одолевать сомнения. Как мы раздобудем все необходимое? Что мы сможем им предложить?

– Но у нас нет ничего для праздника, – сказала я мрачно.

Впервые за все время, что я руководила детским центром, я не испытывала никакой радости по поводу предстоящего события.

– Мы можем поставить елку, а украшения и подарки сделаем своими руками, – не сдавалась Вера. – Постараемся достать немного сахара и муки, чтобы испечь печенье. А остальное – колядки и небольшое представление.

Ее энтузиазм заразил нас, и мы все заговорили одновременно. Пока все шумели, я разглядывала Веру. Она хотела, чтобы мы снова смогли мечтать, но я боялась, что очередная неудача лишит нас последней надежды, которая пока еще удерживала нас вместе.

– Хорошо, мы отметим праздник. Попробуем уговорить администрацию помочь, хотя, скорее всего, они будут против. Итак, на приготовления у нас всего два дня. Приступаем к работе! – сказала я, убеждая в первую очередь себя.

Следующий час мы провели, планируя, как пройдет праздник, и распределяя обязанности. Нехватка еды и неопределенное будущее отошли на задний план. Вера напомнила нам о том, что лучшая пища для души – это надежда.

Когда настало время принимать детей, я быстро объяснила Вере ее новые задачи, и все мы, как обычно, встали у входа в барак, чтобы поприветствовать учеников. Широкая центральная дорога была покрыта снегом. Ночью температура упала, и белое покрывало почти целиком покрыла ледяная корка. Холодный ветер хлестал по лицу и проникал сквозь одежду, жаля кожу. Через десять минут ожидания на улице мы решили вернуться в здание.

Было такое впечатление, что во всем лагере не осталось ни души.

– Кто-нибудь знает, в

1 ... 31 32 33 34 35 ... 45 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)