`

Ильхо (СИ) - "Мина У."

1 ... 5 6 7 8 9 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Взгляд Барудо потеплел.

— Хорошо. Пошли, девочка.

*

Полуденное солнце прогревало воздух даже сквозь пелену облаков. Что же здесь творится, когда небо безоблачно?

— Почему так долго? — воскликнула сестра.

Она уже не выдержала и опустила кружевной зонтик. На ней был причудливый, по меркам цивилизованной моды, наряд — из красного струящегося шёлка, расписанного диковинными птицами и цветами, — он запахивался, как халат, поверх нижнего платья. Кайя настояла, чтобы и его дорожный костюм был пошит в тех же цветах, правда, из более плотной ткани.

«Мы должны представлять единую силу, — говорила она, совершая приготовления к путешествию. — Только так мы добьёмся успеха».

Кай был с ней согласен.

Сестра была права: моряки пялились на неё. Особенно теперь, когда за ними вот-вот должны были прислать. Его люди, не менее вымотанные долгим ожиданием да и самим путешествием, всё же не теряли бдительности, всегда держась поблизости. По возвращении домой Кай собирался щедро вознаградить наёмников.

— Это неучтиво, — прошипела сестра ему на ухо. Они были почти одного роста, и ей это не составляло труда. — Нас выставляют на посмешище.

— Терпение и ещё раз терпение, — ответил он, понизив голос. — Не забывай, что цивилизованный мир остался далеко позади. Теперь мы сами по себе. И мы здесь не ради учтивости и светских манер, если уж на то пошло.

— Ты не прав. Как мы заявим о себе, так к нам и будут относиться. В конце концов, они тоже аристократы, им известны правила.

— Я бы не был так уверен.

— Вон там! — наёмник указал куда-то в сторону водной глади, отделяющей остров Встречи от Кораллового острова. — Плывут!

Кай и сам теперь видел.

— И это всё? — Кайя подалась вперёд, к самому борту, всматриваясь вдаль. — Они издеваются?

Кай тяжело вздохнул. Он тоже был обескуражен: к ним плыла одна-единственная лодка. С одним гребцом.

— Как это понимать? — без приветствий крикнул он сверху вниз, стоило лодке стукнуться о бок корабля.

— Герцог приветствует гостей и приглашает вас ступить на свой остров, — прокричал в ответ сухонький человечек, одетый как простолюдин.

— Как мы все поместимся туда? — выкрикнула сестра разъярённо.

— Лодка рассчитана на двоих пассажиров, — с доброжелательной улыбкой заметил гребец, с прищуром глядя наверх. — Я вас мигом домчу до берега.

Кайя истерично рассмеялась.

— А как же наши люди? — возразил Кай.

— На остров могут высаживаться только гости Герцога. Больше никто. Вас обеспечат всем необходимым, в том числе прислугой.

— Это же бред! — Кайя обратила к нему беспомощный, разгневанный взгляд.

— Кайя, — пришлось произнести с нажимом, — давай воспользуемся гостеприимством Герцога.

Сестра прожгла его взглядом тёмных, таких же как у него, глаз.

— Раз ты настаиваешь, — процедила она сквозь зубы.

—…А как же наш багаж? — спохватилась Кайя, когда они не без неприятностей спустились по верёвочной лестнице и разместились в лодке, что неспокойно покачивалась на волнах.

— Его доставят в течение дня, — «успокоил» их добродушный человечек и принялся очень резво и сноровисто для своего телосложения грести в сторону Кораллового острова, окутанного лёгкой дымкой пасмурного тумана.

Кай вслед за сестрой обратил взгляд к месту, о котором так много слышал. Что из этого правда, а что выдумки — ещё предстояло узнать.

Словно прочитав его мысли, Кайя обернулась к нему.

— Думаешь, это правда?

— Что именно?

— Что он пытался пересадить сердце живого человека одной из своих машин. За это его сослали?

Кай бросил взгляд на гребца, но тот и бровью не повёл: наверное, не первый раз слышал подобные байки.

Только немногие, в том числе сам Кай, знали, что это было правдой.

*

— Так откуда ты, девочка?

Барудо устало опустился на табурет. Этрь уже суетилась в его лавочке: отпускала редким покупателям товары, налила ему воды.

— Я ищу отца, — ответила она уверенно. Даже в полумраке навеса прозелень её глаз будто светилась.

— Ты же нездешняя.

— Я приплыла с прошлым караваном. Наверное… Закавыка в том, что мне нельзя было просто высадиться на остров: у меня не было при себе документов. Поэтому в ночь перед отплытием я прыгнула в море и добралась до острова вплавь.

При этих её словах Барудо обмер — ему вновь вспомнилось то чудище.

— Но мне не повезло. В темноте я не смогла различить волнорез — а может, просто скалу, — и волна ударила меня о камень. Я потеряла сознание. Меня чудом вынесло на берег, а утром меня нашёл Руго, священник. Это то, что я помню.

— А как ты оказалась на судне без документов?

Этрь нахмурилась, но даже это выражение не испортило её красивое лицо.

— Переоделась мальчишкой! — нашлась она вдруг и рассмеялась. — Это похоже на меня.

— Верно, — усмехнулся Барудо.

Вот как бывает. Его сын сбежал, отправившись на Большую землю, бросил отца. А Этрь объявилась здесь, безрассудно преодолев волны в ночи, в поисках отца…

— Хочешь стать моим подмастерьем?

— Серьёзно? — обрадовалась девочка. — Возьмёте?

— А почему нет? Ты кажешься смышлёной и не боишься трудностей…

— Я с радостью, — перебила она его. — Мне нужно дело.

— А где ты живёшь?

— В часовне. Священники очень добры ко мне. А я помогаю им, чем могу.

Сердце Барудо оттаяло: наконец-то он перестал чувствовать сковывающий, леденящий ужас прошлой ночи. Даже тоска по сыну на мгновение отступила.

— Ну? — натянув на голову красную повязку, выуженную из кармана шаровар, и подбоченившись, деловито спросила Этрь. — Когда вы будете меня учить?

— Вряд ли я сегодня на что-то гожусь. Приходи завтра…

— Нет, нет. Так дела не делаются! И вам же здесь нужна помощь…

— Дядя Барудо! — донеслось издалека. — Вы про морского дьявола рассказываете?

Барудо отдернул край занавески и посмотрел наружу. Это были местные шалопаи: Ильхо и его верный спутник, Тео. На их коже виднелись капли, и с волос капало в пыль под ногами — наверное, они шли с озера.

Он улыбнулся. Ильхо-то наверняка выслушает его и не будет высмеивать, не назовёт пьяницей.

Но тут мальчишка застыл как вкопанный, уставившись на Этрь.

— Ты! — недовольно произнёс он, словно одним своим присутствием она оскорбляла его.

Девушка поглядела на него в ответ без капли страха или непонимания.

Через мгновение Ильхо бросился вперёд. Этрь взвизгнула и юркнула к заднему выходу из лавочки, на бегу сбив те горшки, что были подготовлены к обжигу. Мальчишка тоже не подумал притормозить и расколотил оставшееся. По ту сторону тонкой стенки его сандалии зашуршали по песку и камешкам, всё дальше унося хозяина; до слуха доносились выкрики: «Стой!» и «Гадёныш!».

— Что происходит? — ошалело поинтересовался Барудо у спокойного и безмятежного, как всегда, Тео.

— Он его колотить будет, — как ни в чём не бывало пояснил парень. — Ильхо давно его искал.

— Его? Но это она, а не он.

— О, — только и ответил Тео, растерявшись. — Тогда мне нужно разнять их.

Отжав косу, он припустил вслед за другом, на счастье Барудо, обогнув лавку.

========== Глава 4.1 ==========

— Больно я тебя?

— Больно, — хмуро глянув, девчонка утёрлась своей банданой. У неё на лбу налилась шишка, а на губе красовался кровоподтёк.

— Ты меня тоже приложила, — напомнил Ильхо, потирая то место, куда она запустила камнем — размером с кулак, не меньше. И он ещё чудом увернулся, ведь она целилась в голову.

Тео, подоспевший как раз к тому времени, когда они, сцепившись, начали сыпать друг на друга удары, бродил поодаль, зарываясь босыми ступнями в песок. Делая вид, что ничего вроде как и не случилось, но склоняя голову и хитро щурясь при взгляде на них.

Они так и топтались там, где Ильхо догнал его… её, — за окраиной городка, у журчащего ручья, берущего начало в озере и впадающего в море. Но, прежде чем чистые, прохладные воды устремлялись к океану, они наполняли чашу — искусственно вырытое и выложенное плоскими камнями углубление, откуда местные брали воду на свои нужды.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 48 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ильхо (СИ) - "Мина У.", относящееся к жанру Магический реализм. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)