`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь - Пэлем Грэнвилл Вудхауз

1 ... 58 59 60 61 62 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выглядел глупо. Интуиция меня не обманула. Мерзавец, как я и предполагал, прибрал к рукам общую кассу и был таков. Я тихо застонал и дрожащей рукой взъерошил золотистые кудряшки.

Однако жизнь в образе Джо Кули имела то преимущество, что никогда не позволяла переживать о чем бы то ни было слишком долго. Едва усядешься поудобнее и начнешь себя жалеть, как случается что-нибудь еще похуже, и поневоле приходится переключаться.

– Ну ладно, приятель, – сказал лакей, – давай, поворачивайся.

– Простите?

– Старуха велела тебя привести.

Вот тут-то я и перестал думать о Чаффинче. Душа у меня ушла в пятки.

– Она хочет меня видеть?

– Ну да, – пожал он плечами.

– Не сказала зачем?

– Нет.

– А про лягушек она не упоминала?

– Нет, не слышал.

У меня зашевелилась слабая надежда, что карающая длань еще не занесена. Войдя в комнату мисс Бринкмайер, я обнаружил ее в постели. Рядом стоял мистер Бринкмайер. Одежда с кровати исчезла, так же, как и ботинки со зловещим содержимым. Куда их убрали, неизвестно, во всяком случае, было ясно, что беда пока прошла стороной, и я сразу оживился.

– Так-так, – с жизнерадостной улыбкой произнес я, потирая руки. – Как дела, как… э-э… самочувствие?

В лицо мне с сочным чавканьем ударилось что-то мягкое. Больная запустила в меня грелкой. Тут я понял, что несколько переборщил с оживлением. С ним всегда следует быть осторожней.

– Оставь свои ухмылки и хихиканье! – раздраженно бросила старуха.

Ее брат, по обыкновению, выступил в роли миротворца.

– Она очень нервничает, – извиняющимся тоном объяснил он. – Такое потрясение…

– Еще бы! – поддакнул я, убрав улыбку, не встретившую восторгов публики, и делая теперь ставку на сочувствие. – Когда тебя швыряют в бассейн, нервная система неизбежно страдает. Когда я это увидел, то сказал себе…

Мисс Бринкмайер, которая после меткого броска бессильно упала на подушки, снова вдруг села.

– Ты что, все видел?

– Да, а как же.

– Ты смог бы опознать того негодяя?

– Демона, – поправил мистер Бринкмайер, любивший точность. – Должно быть, тот самый, о котором писали в газетах.

– Ты сможешь опознать этого демона? – повторила она.

– Само собой, – уверенно кивнул я. – Такой мелкий, плюгавый, лицо тонкое, как у женщины…

– Чушь! – фыркнула Бринкмайерша. – Он был здоровенный, как горилла!

– Да нет, что вы!

– Пф! – отмахнулась она с той характерной теплотой, которую всегда обнаруживала в моем присутствии. – Мальчишка – просто идиот!

Мистер Бринкмайер снова решил прибегнуть к дипломатии.

– А может быть, – прищурился он, – это и была горилла?

– Ты тоже идиот, и еще похуже!

– Я просто вспомнил, – продолжал он, – что Метро-Голдуин-Майер как раз снимает что-то про Африку…

– Боже мой, что за чушь, – вздохнула она.

– Вот одна из их горилл и сбежала… Так или иначе, полиция скоро приедет и во всем разберется.

– Как же, разберется она, – хмыкнула мисс Бринкмайер, которая явно не питала особого доверия к представителям властей. – Ладно, что теперь говорить. Разговор о другом: Мичиганских Матерей я отменила.

– Как! – воскликнул я, потрясенный радостной новостью. – Отправили их обратно в Мичиган? Отлично! Правильное решение.

– Не будь кретином! С какой стати мне их отправлять? Я просто перенесла прием на завтра, потому что сегодня не в состоянии ими заниматься.

– И на открытии статуи тоже не сможешь быть, – незаметно подмигнул мне Бринкмайер. – Вот беда-то!

– Ну конечно, не смогу. Остается только надеяться, что вы с мальчишкой все там не провалите… Теперь убери его. – Она с содроганием взглянула на меня и вновь устало откинулась на подушки. – Мне еще хуже делается от этой дурацкой физиономии. Отведи в комнату и не выпускай до самой церемонии.

– Да, дорогая, – закивал Бринкмайер, – очень хорошо. А ты постарайся как следует выспаться.

Мы вышли в коридор. Здесь он немного расслабился, оставив манеры любящего брата у постели больной сестры, а у меня в комнате расцвел сияющей улыбкой и отвесил мне шлепок по спине.

– Йо-хо-хо!

Удар был столь неожиданным, что от падения меня спас только комод.

– Простите? – удивленно обернулся я.

– Она не придет открывать статую! – радостно объяснил он.

– Я слышал.

– Ты что, не понимаешь? – Он попытался снова огреть меня по спине, но на сей раз я был начеку. – Это значит, что фрак и стоячий воротничок отменяются!

– О!

– И гардения тоже!

– О!

– И никаких гетр!

Его энтузиазм оказался заразительным.

– А поцелуй? – воскликнул я. – Его тоже не будет?

– Ну конечно!

– Достаточно ведь обменяться вежливыми кивками, правда?

– Само собой!

– А может, и всю дурацкую затею с букетом отменим? – с надеждой спросил я.

Однако заходить так далеко мистер Бринкмайер оказался не готов.

– Нет, – вздохнул он, – боюсь, эпизод с букетом придется сохранить. В женских колонках про это любят писать, а если сестра ничего не найдет в газетах, то сразу спросит.

Я мрачно кивнул. В президенты кинокомпаний дураков не берут.

– Да, вы правы.

– Но без поцелуев!

– Разумеется.

– Без воротничков, без гардений и без гетр! – Закончив разговор на этой счастливой ноте, он направился к двери. – Йо-хо-хо!

Оставшись один, я в радостном возбуждении принялся мерить шагами комнату. Разумеется, будущее все еще оставалось окрашенным в мрачные тона. Проклятые Мичиганские Матери никуда не делись, их просто отложили. Нос статуи оставался таким же красным. Две оставшиеся лягушки по-прежнему наслаждались свободой. Тем не менее я успел уже столько всего натерпеться, что был благодарен судьбе за любой подарок, и одной мысли о том, что мы не будем публично целоваться с Т. П. Бринкмайером, оказалось достаточно, чтобы заставить меня чуть ли не парить в воздухе от счастья.

Впрочем, в этом восторженном состоянии я пребывал недолго. Дверца стенного шкафа тихонько приоткрылась, и оттуда показалось лицо, которое, несмотря на свежевыбритую верхнюю губу, я не мог не узнать.

– Привет! – сказал Джо Кули, вылезая из шкафа. – Как делишки?

Меня охватила волна возмущения. Я еще не забыл тот оборванный телефонный разговор.

– Как делишки? – холодно переспросил я. – Лучше скажи, какого дьявола ты бросаешь трубку, когда я с тобой говорю? Так что насчет денег?

– Денег?

– Я сказал, что мне нужны деньги, чтобы выбраться отсюда.

– Ах вот оно что, ты хочешь денег?

– Разумеется, хочу. По-моему, я обрисовал ситуацию достаточно прозрачно. Если я не получу денег в ближайшие два часа, то окажусь на краю пропасти.

– Понимаю. У меня сейчас ничего с собой нет, но я сразу пришлю, как только смогу.

Я понял, как сильно заблуждался в отношении него.

– Правда?

– Ну конечно, – улыбнулся он, – можешь не сомневаться… Ну как тебе представление в саду? Повезло мне, что застал ее там. Я вообще-то не к старухе шел, а за записной книжкой… – Он внезапно замолк и прислушался. –

1 ... 58 59 60 61 62 ... 136 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На вашем месте. Веселящий газ. Летняя блажь - Пэлем Грэнвилл Вудхауз, относящееся к жанру Классическая проза / Юмористическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)