Братья Карамазовы - Федор Михайлович Достоевский
122
Причт (причет) — все духовенство какой-либо церкви.
123
Любил книгу Иова, добыл откуда-то список слов и проповедей «богоносного отца нашего Исаака Сирина»… — Об отношении Достоевского к книге Иова см. ниже, примеч. {304}. Исаак Сирин (Сирианин) — один из отцов церкви, христианский подвижник и писатель VII в. Впервые переведен на славянский язык Паисием Величковским. См. также выше, примеч. {61}.
124
…городская юродивая ~ по прозвищу Лизавета Смердящая… — А. М. Достоевский в своих воспоминаниях рассказывает о «дурочке Аграфене», которая, по-видимому, послужила прообразом Лизаветы Смердящей: «В деревне у нас была дурочка, не принадлежавшая ни к какой семье; она все время проводила шляясь по полям, и только в сильные морозы зимой ее насильно приючивали к какой-либо избе. Ей уже было тогда лет 20–25; говорила она очень мало, неохотно, непонятно и несвязно; можно было только понять, что она вспоминает постоянно о ребенке, похороненном на кладбище. Она, кажется, была дурочкой от рождения, и, несмотря на свое таковое состояние, претерпела над собою насилие и сделалась матерью ребенка, который вскоре и умер. Читая впоследствии в романе брата Федора Михайловича „Братья Карамазовы“ историю Лизаветы Смердящей, я невольно вспоминаю нашу дурочку Аграфену» (Достоевский А. М. Воспоминания. Л., 1930. С. 62–63). Первые записи о Лизавете Смердящей появляются в черновых тетрадях Достоевского 1874–1875 гг.
125
Статский советник — один из гражданских чинов дореволюционной России, 5-го класса, соответствовал воинскому званию полковника.
126
Слава Высшему на свете / Слава Высшему во мне!.. — Стихи Мити, повторенные им впоследствии еще раз (см. с. 453), восходят, возможно, к словам «многочисленного воинства небесного», которое в Евангелии славит бога при рождении Христа: «…слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение» (Евангелие от Луки, гл. 2, ст. 14).
127
Не верь фантому. — Фантом (франц. fantôme) — призрак, видение. Здесь: не верь тому, что видишь.
128
Не верь толпе пустой и лживой, // Забудь сомнения свои… — строки из стихотворения Н. А. Некрасова «Когда из мрака заблужденья…», напечатанного в 1846 г. в № 4 «Отечественных записок». Достоевский его цитирует и по-своему толкует в «Селе Степанчикове» и «Записках из подполья». Писатель прочел это стихотворение Некрасова 21 ноября 1880 г. на публичном чтении в пользу Литературного фонда (см.: Достоевская А. Г. Воспоминания. С. 352).
129
…он попался ко мне, как золотая рыбка старому дурню рыбаку в сказке. — Имеется в виду «Сказка о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина (1833).
130
Будь, человек, благороден! — из стихотворения Гете «Божественное» (1783) в переводе А. Н. Струговщикова:
Будь, человек, благороден!
Будь сострадателен, добр!
Лишь возвышенное чувство,
Чувство чести и добра
Отличает человека
От других земных существ!
(Струговщиков А. Стихотворения, заимствованные из Гете и Шиллера. СПб., 1845. Кн. 1. С. 18). Перевод Струговщикова под названием «Человеку» был впервые опубликован в «Отечественных записках» (1842. Т. 24. Отд. 1. С. 1–2).
131
Я хотел бы начать… мою исповедь гимном к радости Шиллера. An die Freude! — Знаменитое стихотворение Фр. Шиллера (1785) — классический памятник гуманизма и оптимизма XVIII в. В гимне Шиллера радость прославляется за то, что, объединяя людей братской любовью, она возводит их к небесам, к богу — средоточию и воплощению любви. К этой теме Достоевский неоднократно возвращается в «Братьях Карамазовых».
132
И Силен румянорожий / На споткнувшемся осле — заключительные строки стихотворения А. Н. Майкова «Барельеф» (1842). Силен — спутник Вакха (бога вина и плодородия в греческом пантеоне).
133
Робок, наг и дик скрывался… — Свою исповедь Митя начинает стихотворением Фр. Шиллера «Элевзинский праздник» (1798), цитируя вторую, третью, четвертую строфы в переводе В. А. Жуковского: Шиллер. Полн. собр. соч. в пер. рус. писателей / Под ред. Н. В. Гербеля. 5-е изд. СПб., 1875. Т. 1. С. 57. Этот том имелся в библиотеке Достоевского (см.: Гроссман Л. П. Семинарий… С. 32).
134
Чтоб из низости душою… — Первая половина седьмой строфы стихотворения Шиллера «Элевзинский праздник» в том же переводе: Шиллер. Полн. собр. соч. в пер. рус. писателей… Т. 1. С. 57–58.
135
Я не целую землю, не взрезаю ей грудь… — Возможно, этот образ заимствован из стихотворения А. А. Фета «Пришла весна, — темнеет лес…», посвященного Ф. И. Тютчеву:
На плуг знакомый налегли
Все, кем владеет труд упорный,
Опять сухую грудь земли
Взрезает конь и вол покорный…
Стихотворение Фета впервые напечатано: Рус. вестн. 1866. № 2. С. 852.
136
…но пусть и я целую край той ризы, в которую облекается бог мой… — Образ заимствован из стихотворения Гете «Границы человечества» (1778–1781?) в переводе А. А. Фета:
Край его ризы
Нижний целую,
С трепетом детским
В верной груди…
Опубликован в издании: Гете. Собр. соч. в пер. рус. писателей / Под ред. Н. В. Гербеля. СПб., 1878. Т. 1.С. 67–68. Издание имелось в библиотеке Достоевского. См.: Гроссман Л. П. Семинарий… С. 23.
137
Душу божьего творенья… — Митя цитирует из гимна Шиллера «К радости» в переводе Ф. И. Тютчева («Песнь радости»), сначала седьмую, затем пятую строфы. См.: Шиллер. Полн. собр. соч. в пер. рус. писателей… Т. 1. С. 624.
138
…начинает с идеала Мадонны, а кончает идеалом содомским. — Содом и Гоморра — библейские города, жители которых за безнравственность и беззаконие были сурово наказаны богом (Бытие, гл. 19, ст. 24–25). Идеал Мадонны и идеал содомский — символические обозначения добра и зла, нравственной красоты и безобразия.
139
Поль де Кок (1793–1871) — французский романист. Начиная с первых
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Братья Карамазовы - Федор Михайлович Достоевский, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


