`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Леди Ладлоу - Элизабет Гаскелл

Леди Ладлоу - Элизабет Гаскелл

1 ... 23 24 25 26 27 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
представлялось возможным, но вот ноздри были четко очерченными и довольно крупными. И если нос этой девушки никак не назовешь красивым, то рот словно обладал собственным характером и мог с легкостью сделать привлекательным даже самое обычное лицо: крупный, с глубокими ямочками в уголках и изогнутой верхней губой, едва прикрывавшей зубы. Из-за серьезного пристального взгляда и притягательного очарования рта ее лицо выглядело так, словно она внимательно прислушивалась к собеседнику, хотя ответ уже вот-вот готов был сорваться с этих алых приоткрытых губ, едва только он закончит говорить.

Итак, Виржини де Креки жила в дворницкой старой французской гостиницы в северной части Парижа, довольно далеко от убежища Клемана. Тогда между Парижем и провинцией еще существовало живое сообщение, которое впоследствии почти прекратилось, и в этой гостинице часто останавливались фермеры из Бретани и другой простой люд. Теперь бретонцы сюда почти не заглядывали, а сама гостиница перешла во владение брата мадам Бабет в счет уплаты долга за некачественное вино, который так и не смог погасить предыдущий владелец. Он поселил в гостинице сестру с сыном, чтобы не закрывать ее окончательно, и старательно зазывал жильцов в скудно обставленные комнаты. Они платили Бабет за ночлег каждое утро, когда спускались к завтраку, и уходили, а если и возвращались, то с наступлением ночи. Каждые три дня виноторговец или его сын приходили к мадам Бабет, и она отчитывалась перед ними.

Вместе с сыном мадам занимала дворницкую, где парень спал по ночам, и примыкавшую к ней крошечную убогую спальню, куда свет и воздух проникали через смежную застекленную дверь. Должно быть, мадам Бабет была очень привязана к де Креки – тем, кому служила: графу, отцу Виржини, – поскольку, рискуя жизнью, предупредила их о грозившей опасности. Но граф оставался глух и слеп: не верил, что его «дорогое человечество» способно причинить ему какой-то вред. И пока он ничего не боялся, Виржини тоже не испытывала страха. С помощью какой-то уловки – подробностей я, к сожалению, не знаю – мадам убедила Виржини прийти к ней в гости в тот самый час, когда графа узнали на одной из улиц города и отправили на фонарь[13].

Лишь когда Виржини оказалась в крошечной задней комнатке дворницкой, мадам Бабет рассказала ей о случившемся с ее отцом. С того самого дня девушка не только не появлялась на улице, но и не покидала пределов дворницкой.

Я не говорю, что мадам тяготилась ее постоянным присутствием в и без того тесном жилище или пожалела о собственном порыве броситься к дому графа де Креки, где ее едва не затоптала обезумевшая толпа, с ликованием наблюдавшая за казнью, дабы незаметно провести Виржини закоулками до дворницкой и спрятать в полутемной спальне. Дело в том, что алчный виноторговец платил сестре столь ничтожно мало, что с трудом удавалось прокормить себя и сына, и, хотя несчастная девушка ела совсем мало, мадам Бабет казалось, что ноша, которую она взвалила на свои плечи, становится все тяжелее. Дом бывших хозяев был разграблен, а от них самих никого, кроме одинокой, беспомощной сироты, здоровье и дух которой подорвали обрушившиеся на нее несчастья, не осталось. К тому же на девушку положил глаз сын виноторговца Морен, но его ухаживания та никак не поощряла, и потому, когда в Париже объявился Клеман, мадам Бабет начала опасаться, как бы ее доброта не обернулась для нее большой бедой.

Конечно же, сын и отец, будучи владельцами гостиницы и родственниками мадам, могли беспрепятственно заходить в дворницкую, когда им заблагорассудится. Тогда-то Морен и заприметил Виржини. Разумеется, он прекрасно осознавал, что девушка ему далеко не ровня, и вскоре догадался, что ее родные закончили свою жизнь на гильотине, но не знал, кто она и какое положение в обществе занимает, а тетка упорно молчала, отказываясь открыть правду. Парень настолько потерял голову от любви, что ему было все равно, принцесса она или крестьянка, но если поначалу что-то в облике и поведении девушки заставляло его скрывать свою страсть под маской робости и неловкости, то вскоре они уступили место почтительному благоговению, а потом надежда и вовсе вытеснила отчаяние из сердца Морена. Иногда он думал, что, возможно, через несколько лет эта одинокая, беспомощная девушка, вынужденная прозябать в нищете, наконец разглядит в нем друга и утешителя, а потом… потом…

Морен стал необычайно любезен с теткой, на которую прежде почти не обращал внимания, подолгу задерживался в ее каморке, когда приходил за деньгами, и приносил небольшие подарки. Очень подружился молодой человек со своим маленьким племянником Пьером, и тот рассказывал ему обо всем, что касалось мадемуазель Канн, как называла себя Виржини. Мальчик прекрасно понимал цель всех этих расспросов и с радостью помогал дяде еще до того, как сам он осознал, чего именно желает.

Должно быть, Клеману де Креки потребовались все его терпение и дипломатия, чтобы узнать, где скрывается кузина. Старый садовник принял близко к сердцу всю эту историю и, насколько я помню, готов был исполнить любую прихоть Клемана. Позже я непременно расскажу, как мне стали известны все эти подробности.

После двух дней безуспешных и очень опасных поисков Жак упросил месье де Креки позволить ему взять дело в свои руки. Поскольку он служил у де Креки на протяжении двадцати лет, то знал всех привратников в доме графа, сменившихся за это время, а потому появление старого знакомого не вызвало бы ни у кого из них удивления. Старик уговорил Клемана остаться в укрытии, а сам отправился на поиски старых слуг графа.

С наступлением ночи он вернулся и сообщил, что нашел мадемуазель. Разумеется, о далекоидущих планах Морена он ничего не слышал и скорее всего вообще не подозревал о его существовании. Мадам Бабет встретила старика очень тепло, хотя некоторое время держала в дверях, не желая приглашать в свое жилище, и лишь когда садовник начал сетовать на сквозняк и свой ревматизм, впустила в комнату, предварительно оглядевшись по сторонам. Поначалу комната была пуста, но спустя пару минут дверь в соседнее помещение распахнулась и на пороге возникла высокая девушка с большими печальными глазами и бледным, изможденным лицом. При виде гостя она тотчас же удалилась, а мадам Бабет пояснила, хотя в том не было никакой необходимости: «Это мадемуазель Канн». Если бы старик не искал Виржини де Креки, то наверняка не обратил бы на эту девушку никакого внимания.

И старика, и Клемана весьма озадачило явное нежелание мадам Бабет говорить о де Креки. Раз она принимала такое живое участие в жизни

1 ... 23 24 25 26 27 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Леди Ладлоу - Элизабет Гаскелл, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)