`
Читать книги » Книги » Проза » Классическая проза » Современные венгерские повести - Енё Йожи Тершанский

Современные венгерские повести - Енё Йожи Тершанский

Перейти на страницу:
на возах глушили вино, играли на дудках, зазывая всех на храмовой праздник. А праздники там устраивались действительно незабываемые. Мы учились танцевать «коло» с горячими девушками-сербиянками, вся деревня ходуном ходила от задорного веселья, всюду царили любовь и согласие. Но к вечеру сербы напивались, набрасывались с палками на приезжих, и вся орава гостей как оглашенная разбегалась под покровом темноты. Тут-то и начиналась настоящая потеха: паническое бегство из Битты, вопли, прерывистое дыхание. Мы надрывались от смеха, хотя тем, кто не успевал унести ноги, изрядно доставалось. Как-то раз отец купил на храмовом празднике карамель, отломил кусочек и хотел было сунуть мне в рот; но я тогда уже был брезгливым и, при виде порыжевших от морилки пальцев отца с черными ногтями, мотнул головой, — дескать, не надо. Отец промолчал, не таков он, чтобы кому бы то ни было, даже собственному ребенку, выговор делать, и с усилием, словно что-то непомерно тяжелое, отбросил кулек в сторону. Только острый его подбородок задрожал при этом. На ужине по случаю нашей помолвки Клари сунула мне в рот кусок пирожного. И лишь потом, уже начав жевать, я вспомнил ту карамель. Отец взглянул на меня и не смог сдержать слез. До чего же глупо получается! Из всей быстротекущей жизни, которая дается нам один-единственный раз, память хранит такие мелочи, как карамель, пирожное…

Мастерская уже скрылась из виду. Со стороны Турецкого рынка взлетает под самые облака ракета, освещая на мгновение все вокруг, а затем сумерки сгущаются еще больше. Половина четвертого. С мрачной лессовой вершины Дяпа из крупнокалиберного пулемета обстреливают окраину города — трассирующие пули оставляют после себя святящиеся борозды. Русские не отвечают. Из дома Шуранди выходит служанка:

— Боже мой, господин управляющий, вот уж не ждала вас барышня!

Я собираюсь пройти в дом, но она разводит руками.

— Вы вчера изволили сказать, что придете часам к семи, так что их благородия вернутся из Будапешта поездом в половине шестого. Но вы проходите, в холле тепло…

Я стоял, не зная, что сказать. Неужто так и уйду, не простившись? Что за идиотизм, именно сегодня ей приспичило ехать в Будапешт; какое-то мгновение я так отчетливо вижу большие влажные глаза Клари, словно она и в самом деле здесь, рядом со мной. В Старом Городе хлопает миномет, я ищу взглядом место взрыва, а затем снова начинаю размышлять: служанка зябко поеживается у калитки. Может, оставить записку? Но что написать? На противоположной стороне улицы, переваливаясь с боку на бок и выбрасывая вперед тонкие ноги, торопливо шагает по тротуару Геза Бартал в направлении Череснеша. Он в теплом велюровом пальто, в сдвинутой набекрень шляпе, с докторским саквояжем в руке.

— Ну зайдите же, право, пожалуйста, не стойте здесь…

— Нет, благодарю, скажите барышне… что я должен срочно явиться в часть, но на днях непременно дам о себе знать.

Вот незадача. Не могу смириться. Клари, ведь фронт совсем рядом, неужели ты не понимаешь, что может произойти любая неприятность. Меня удерживает только стыд перед служанкой, а то бы я вернулся, зашел в дом, сел в теплом холле и будь что будет, плевать мне на весь этот бренный мир.

Я пришел последним. За Череснешем вырисовывается силуэт массивного замка. Деше, продолжая молча курить, протягивает мне руку. Галлаи нервно хихикает, потешаясь над Гезой Барталом: теперь, мол, гинеколог будет применять свои знания на мужчинах. Но шутки у него получаются довольно плоские, никому не смешно, все знают, что сейчас, собственно, мы поставили на карту свою жизнь. Шорки, увидев меня в военной форме, осклабился:

— Разрешите покорнейше доложить, господин лейтенант…

Когда я возвращался поездом домой в штатской одежде, он мерил меня взглядом бандита. До чего же зловещие у этого Шорки глубоко запавшие глаза: два ядовитых черных жука, притаившихся на дне ямы. Тарба молчит, я еще ни разу не слышал его голоса. Красивое лицо его словно окаменело, скованное каким-то невероятным холодом. Ну что ж, двинемся в путь. Геза позвякивает ключами от винокурни, что-то насвистывает, фальшивит, сбивается с ритма, черт знает что. Недалеко от замка нам преграждает дорогу неподвижная фигура всадника. Какой леший занес его сюда! Мы останавливаемся, сбиваясь в кучу, Деше хватается за кобуру.

— Это ты, Эрне? — узнает меня барон и отъезжает в сторону. Сигара его едва искрится в темноте.

— Мое почтение, ваше превосходительство.

Два лета подряд по рекомендации моих преподавателей я репетировал его сына по математике и физике. Мать наказывала, чтобы я не смел брать вознаграждения — гораздо больше стоит честь бывать каждый день в замке, но барон не остался в долгу: в первое лето он подарил мне увесистый серебряный портсигар, а в другое — пару замечательных английских теннисных ракеток. Сейчас я увидел в нем что-то символическое: покровитель Галда верхом на коне перед линией фронта.

— Что ты здесь делаешь, Эрне?

Раздумывать некогда, приходится изворачиваться, лгать:

— Меня призывают, ваше превосходительство; решили посидеть немного в винокурне Барталов в последний раз, развеять грусть-тоску. И доктор здесь, и старший лейтенант Деше, его вы изволите знать, Кальман Деше, а также…

Барон прерывает мою тираду:

— Погрустите у меня, ужин в половине восьмого, приходи с господами офицерами и доктором.

Не дожидаясь ответа, он трогает коня и скрывается за воротами. У Галлаи от волнения захватывает дух: настоящий барон, вот это да! Ведь он еще никогда не ужинал в замках. Но затем в нем берет верх плебей и он со злорадством произносит:

— Его превосходительство, наверное, укладывает вещички, а заодно и в штаны наложил. Но тем не менее поступил по-барски: господа офицеры, пожалуйте на ужин.

У меня нет желания разговаривать, я с тревогой думаю о Клари. Ничего не поделаешь — больно. Я молчу. Настоящая боль безмолвна и скрыта в глубине души, как воздушный пузырек в янтаре. Деше тоже стоит молча, вслушиваясь в темноту и созерцая окутанный пеленой мрака город. А город живет, притаившись от страха, упрямо живет своей непонятной жизнью. Где-то там, южнее, где Дунай лениво описывает дугу, кроваво-багровые вспышки озаряют серое небо.

— Бьют тяжелые гаубицы, — бормочет Галлаи.

По яркости вспышек я пытаюсь определить расстояние — грохота не слышно. До гаубиц, наверно, не меньше тридцати километров. Они то и дело исторгают багрово-красное пламя. Мне вспоминаются багровые краски Помпеи, такие же сочные и густые, я даже вслух произношу.

— Багровая Помпея, помнишь, Кальман?

В последнее мирное лето мы втроем — Кальман Деше, я и будапештский студент юридического факультета — пешком отправились бродить по Италии. Любопытные, нескладные паннонцы[43] под средиземноморским небом. Наши рюкзаки покрылись жирными пятнами

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Современные венгерские повести - Енё Йожи Тершанский, относящееся к жанру Классическая проза / О войне / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)