Оноре Бальзак - Физиология брака. Размышления
С. 45. Бирон Эрнст Иоганн (1690–1772) – фаворит Анны Ивановны (1693–1740), герцогини Курляндской с 1710 г., императрицы российской с 1730 г., сделанный ею фактическим правителем России. По легенде, дед Бирона служил кучером у курляндского герцога, однако на самом деле род Биронов, по-видимому, был дворянский, хотя не древний и не богатый; отец Эрнста Иоганна, Карл Бирон (1633–1730) был корнетом польской армии.
С. 46. Марсо Франсуа (1769–1796) – французский генерал, которому революционная армия была обязана многими победами: Массена Андре (1756–1817) – французский генерал, получивший от Наполеона титулы герцога де Риволи и принца Эсслингского; Роллен Шарль (1661–1741) – французский филолог и педагог, ректор Парижского университета. Всех перечисленных лиц объединяет то, что, принадлежа по рождению к третьему сословию, они сумели сделать блестящую карьеру и завоевать славу.
С. 48. …самое большее на одну шестую. – Французский комментатор в недоумении замечает, что источник этой цифры непонятен; из предыдущих бальзаковских расчетов она не вытекает.
С. 49. Бюиссон и Буавен – портной и перчаточник, чьими услугами пользовался сам Бальзак.
Эйнхард (ок. 770–840) – приближенный короля франков Карла Великого, женившийся на его дочери Ирме; автор «Жизни Карла Великого», написанной по образцу биографий Светония.
…и завещать сыну звание пэра. – Согласно Конституционной Хартии 1814 года пэров (членов высшей палаты парламента) назначал король, а они передавали это звание по наследству сыновьям; отмена наследования этого звания произошла уже после Июльской революции 1830 года, 29 сентября 1831 года.
С. 52. …потребность, подобная голоду… – Как «Физиология брака» явилась своего рода продолжением «Физиологии вкуса» и параллелью к ней, так еда во всем творчестве Бальзака постоянно рассматривается в качестве метафорической параллели любви.
С. 53…ища, кого поглотить. – 1 Петр, 5, 8.
…к каждой даме приставлены четыре холостяка… – снова погрешность в бальзаковских расчетах: если четыре умножить на четыреста тысяч, получится один миллион шестьсот тысяч, но никак не три миллиона.
С. 54. …льва из басни… – Реминисценция из басни Лафонтена «Телка, Коза и Овца сговариваются со Львом» (Басни, I, 6): при дележе» добычи Лев забирает себе всю ее целиком.
…как окрашенные гробы. – Матф., 23, 27.
…сено, – кричат, – на рогах у него. – Гораций. Сатиры, I, IV, 34; пер. М. Дмитриева. В Древнем Риме сено или солому насаживали на рога злых быков, дабы побудить окружающих к осторожности; Бальзак обыгрывает тему рогов в другом, более фривольном ее значении.
С. 55…в знаменитой строке Буало… – Буало, вообще известный своим весьма скептическим отношениям к добродетелям женского пола, в десятой сатире иронически замечает, что в Париже можно отыскать целых трех верных жен.
… которых Мирабо назвал «феями огурцов»… – Граф Оноре Габриэль Рикети де Мирабо (1749–1791), прежде чем стать знаменитым революционным трибуном, был не менее знаменитым героем любовных интриг и автором эротических сочинений, с которыми был хорошо знаком Бальзак; «Фея Огурцов, чью душу породили три фурии, – иначе говоря, богомолка» упомянута в книге Мирабо «Письма к Софи» (изд. 1792), созданной в Венсеннском замке, куда Мирабо был заключенв!777-1780 гг. за похищение своей возлюбленной Софи Монье из дома ее законного мужа, маркиза де Монье.
…похожих на атомы… кувшинки… – Согласно древним медицинским и естественнонаучным трактатам считалось, что корни и семена кувшинки ослабляют любовное желание и даже порождают бесплодие.
С. 56…у философа-эклектика восемнадцатого столетия. – Имеется в виду Шамфор; афоризм XXI восходит к шамфоровским «Характерам и анекдотам» (№ 1009); афоризм XXII – к шамфоровским «Максимам и мыслям» (№ 386 и 378).
С. 57…подобно девам из притчи… – Матф., 25,1 – 13.
С. 58. …ужасных созданий, которых мы в первом Размышлении… – На самом деле о «дочерях Ваала» говорится не в первом, а во втором Размышлении.
С. 59. …слова Руссо… – Бальзак цитирует Второе предисловие к роману «Юлия, или Новая Элоиза» (1761).
С. 60. …его волокита-отец.:. – Имеется в виду король Генрих IV (1553–1610), за свои любовные похождения получивший прозвище «Дамский угодник».
С. 61. …кого здесь дурачат? – Слова из комедии Бомарше «Севильский цирюльник» (1775, д. III, явл. 11), принадлежащие не Фигаро, а Базилю.
Публий Деций Мус – римский консул 340 г. до н. э., пожертвовавший жизнью ради победы Рима.
… Оставляя судьбу куртизанок без внимания… – В XVIII в. Никола Ретиф де Ла Бретон (1734–1806) специально занимался этой темой; свои реформаторские предложения он собрал в книге «Порнограф, или Мысли порядочного человека о проекте регламента для проституток, призванного предупредить бедствия, какими чревато существование публичных женщин» (1769). Однако его мысли, по-видимому, казались Бальзаку устаревшими.
С. 62. …говорит Шамфор… – Максимы и мысли, № 410.
Пусть консулы будут бдительны! – Формула, употреблявшаяся в Риме в периоды, когда отечеству грозила опасность.
С. 63. …кто с землей, тот и с войной. – Эта пословица служит заглавием первой части романа Бальзака «Крестьяне» (1844).
Манфред – герой одноименной драматической поэмы Байрона (1817), мрачный, разочарованный и имеющий на совести разбитое женское сердце, кончает жизнь самоубийством.
С. 64. Ломонд Шарль Франсуа (1727–1794), французский филолог, автор классической грамматики латинского языка (1779).
С. 65. …письмо Лафлера… – В «Сентиментальном путешествии по Франции и Италии» Л. Стерна в главе «Письмо» приведено послание барабанщика жене капрала, полное сожалений о неожиданном возвращении этого капрала домой; слуга Лафлер показывает его повествователю Йорику.
…в 213-м пункте Гражданского кодекса… – «Муж обязан защищать жену, жена обязана покорствовать мужу».
С. 66. Бозе Никола (1717–1789) – французский грамматист, член Французской академии; случай заимствован из Шамфора (Характеры и анекдоты, № 832).
…кобылицу кума Пьера… – Реминисценция из стихотворной новеллы Лафонтена (IV, 10), где кюре уверяет кума Пьера, что может превратить его жену в кобылу, велит ей раздеться донага и седлает ее…
С. 67. Марли – местечко в 8 километрах от Версаля, где в 1676–1682 гг. была построена машина, снабжавшая Версаль водой; в 1812–1827 гг. ее пытались модернизировать, но без особого успеха.
Иль-Адан – городок и долина к северу от Парижа, в ныне в департаменте Валь д’Уаз.
Бержере – Бальзак объединяет в одну фигуру двух реально существовавших лиц – знаменитого откупщика Франсуа Бержере и его сына Пьера Жака Онезима Бержере де Гранкура (17151785), главного сборщика налогов округа Монтобан, владельца замка Кассан.
Гелиогабальство – неологизм Бальзака, означающий склонность к неумеренным тратам, по имени Гелиогабала, римского императора в 218–222 г.
С. 69. Амфион – в греческой мифологии сын Зевса и Антиопы, который, играя на лире, подаренной ему Гермесом, приводил в движение и заставлял ложиться на место камни, из которых возвел стены Фив; Бальзак иронически уподобляет ему неумелого скрипача-банкира.
С. 71. …губят и презирают сокровище… – Возможная реминисценция из романа Д. Дидро «Нескромные сокровища» (1748), где под сокровищами разумеются интимные женские прелести.
С. 73. Плодитесь и размножайтесь! – Быт., 1, 28.
С. 76. …которое он не сумел сделать желанным для своей жены. – Возможно, реминисценция из книги Ж.-Ж. Руссо «Эмиль» (1762, кн. V): «Не забывайте, что даже в браке удовольствие законно, лишь если желание обоюдно».
С. 79. …Готье Шенди послал своему брату Тоби… – Письмо Готье Шенди (Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена, т. VIII, гл. XXXIV) цитируется в переводе А. Франковского (Стерн. С. 494–497).
С. 80. Трим – капрал, слуга Тоби Шенди.
С. 81. Скаррон Поль (1610–1660) – автор буффонных комедий, бурлескной поэмы «Переодетый Вергилий» и «Комического романа».
С. 82. Элиан Клавдий – римский писатель I–III в., автор написанных по-гречески «Пестрых историй» и «Рассказов о животных». Траву ганеа комментаторы Стерна считают выдумкой английского романиста.
С. 83. ..мысль философа… – См.: Шамфор. Максимы и мысли, № 350.
С. 84. Андре Шенье (1762–1794) – французский поэт, казненный в 1794 г., когда стихи его, за исключением двух-трех, еще не были напечатаны, и сделавшийся знаменитым лишь через два с половиной десятка лет после смерти, в 1819 году, когда французский литератор А. де Латуш опубликовал том его сочинений. Романтики, увидевшие (не совсем обоснованно) в Шенье своего предшественника, много сделали для его «канонизации». Среди пылких поклонников Шенье был и молодой Бальзак.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оноре Бальзак - Физиология брака. Размышления, относящееся к жанру Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

