Сплетение судеб - Александр Владимирович Чиненков
– Ах, вот ты где, проказница? – послышался голос Баркова, и капитан, подхватив её на руки, посмотрел на приросшего к креслу графа.
– Что это с вами, Александр Прокофьевич? – спросил он встревоженно. – Да на вас лица нет, ваше сиятельство?
– Постой, не шевелись, – едва вымолвил граф плохо ворочающимся языком. – Ты знаешь, кого держишь на руках?
– Марфу, кого ещё? – сказал капитан удивлённо и вдруг… его осенило. – Вы хотите сказать, что Марфа – это ваша Машенька?
С трудом сглотнув подпиравший к горлу ком, Александр Прокофьевич указал рукой на француза.
– Я не сказал ничего, – выдохнул граф. – Это месье Анжели, пытаясь спасти свою шкуру, плетёт мне здесь разные небылицы…
К тому времени оправившись от потрясения, француз с кислой ухмылкой наблюдал со стороны за разворачивающейся перед ним трогательной сценой.
– Вы хотите назвать меня лгуном, месье? – спросил он. – Как жаль, что я сейчас не в силах потребовать от вас сатисфакции. Если вы не признали свою девочку, значит, у вас нет сердца. Только мать может узнать своего ребёнка из тысячи одинаковых!
– Скажи мне, что ты не лжёшь, Анжели? – воскликнул граф с такой надеждой в голосе, что чёрствое сердце коварного француза мгновенно растаяло, как кусок сливочного масла на горячей сковороде.
– Извольте убедиться сами, Александр Прокофьевич.
Француз кивнул Баркову, чтобы тот поднёс девочку ближе. Но Марфа испуганно вскрикнула, и капитан остался стоять на месте.
– Рад видеть вас живым, месье Барков, и в полном здравии, – хмыкнул, глядя на него, Анжели. – Хотя…
– Мы с тобой ещё поговорим обо мне, подонок, – хмуро отозвался Александр Васильевич. – Лучше займись спасением своей жизни, прохвост лживый!
– Дитя, – обратился тогда Анжели к девочке на французском языке, – ты, разумеется, помнишь, когда я не стал убивать тебя, а отправил вниз по реке на лодке?
Она покраснела, но не проронила ни слова.
– Хорошо, – сказал француз, – тогда поступим по-другому.
Он сорвал с груди деревянный старообрядческий крест, который в войске Пугачёва всегда носил на груди, и протянул его графу.
– Это мой последний козырь, – сказал он сожалеючи. – Будьте так добры, откройте его, Александр Прокофьевич.
Трясущимися руками граф легко разъединил крест, оказавшийся футляром, внутри которого он увидел маленький золотой крестик.
– О Боже, – прошептал потрясённый Александр Прокофьевич, – да это же…
– Отдайте мне крестик, месье! – вырвавшись из рук обомлевшего Баркова, бросилась к графу расплакавшаяся девочка. Она упала перед ним на колени, молитвенно сложила у груди ладошки и, глотая слёзы, жалобно попросила: – Месье, это крестик моей мамы. Отдайте мне его, пожалуйста, а потом, если хотите, убейте!
Это было свыше сил Александра Прокофьевича. Он протянул крестик девочке и тут же лишился сознания.
Когда граф Артемьев пришёл в себя, то увидел встревоженное лицо капитана Баркова и стоявшего рядом с ним Демьяна, в руках которого графин выглядел как стакан, из которого вот-вот выплеснется вода.
– Фу, слава богу! – вздохнул Барков с явным облегчением. – Мы даже и не знали, что делать!
– А что со мной? – спросил Александр Прокофьевич, тяжело дыша.
– Теперь ничего, – ответил капитан. – Мы грешным делом подумали, что вы отдали Богу душу, когда лишились сознания!
И тут граф вспомнил всё, что произошло с ним до обморока. Он закрутил головой, ища глазами Машеньку, но не находил её.
– Где моя дочь? – загремел он яростно, пытаясь встать с кресла. Но сил в нём оставалось так мало, что он не смог сделать этого.
– Машенька спит, – ответил Барков, присаживаясь рядом. – Девочка тоже испытала огромное потрясение, как и вы, Александр Прокофьевич, а потому я дал ей успокоительное. К вечеру она будет уже в порядке!
– Анжели… Где этот французский ублюдок? – спросил граф уже тише. – Надеюсь, он не убежал на переломанных ногах из моего дома?
– Здесь я, не беспокойтесь, – отозвался Анжели с носилок, которые в суматохе отодвинули к камину. – Я рад, что с вами всё хорошо, ваше сиятельство. Уйди вы из жизни, то и я непременно убрался бы следом.
Вылив в себя чуть ли не всё содержимое графина, Александр Прокофевич облегчённо вздохнул:
– Скажи мне, душа вражья, что это за трюк с крестиком, которым ты так умело воспользовался? Почему мой фамильный крестик оказался у тебя, а не у моей дочери?
– Премного благодарен за цыплёнка и вино, месье, – отозвался с носилок француз. – Пока вы обнимались в забытьи с морфием, я славно перекусил и выпил! Теперь, когда всё так забавно закончилось, я, пожалуй, расскажу вам всё, о чём попросите!
– Тогда ответь на мой вопрос, – сказал граф, чуть подавшись вперёд, позволяя Демьяну положить под свою спину подушку.
– С удовольствием. – Анжели шмыгнул носом, утёр его рукавом и сказал: – Крестик я снял с вашей дочери тогда, когда собирался убить её на берегу Яика.
– Но для чего? – нахмурился Александр Прокофьевич.
– Чтобы убедить эту суку Жаклин, что девочка мертва.
– А почему ты не выбросил его потом или не отдал Чертовке?
– Сам не знаю. Думал, пригодится! И, как оказалось, был прав!
Прежде чем задать следующий вопрос, граф поморщился. Ему не хотелось озвучивать его, но… Любопытство взяло верх.
– Скажи, а почему Машенька не узнала меня? Почему она так сильно меня боится?
– Всему виной не я, а Жаклин, – охотно пояснил Анжели.
– Чертовка?
– Она самая.
– Но почему?
– Жаклин намеренно запугивала Машеньку после её похищения. Она хотела привязать девочку к себе. Чертовка смогла убедить крошку в том, что вы, месье, страшный злодей! Эта чёртова кукла умело заморочила голову вашему ребёнку, внушая ей, что является её матерью. А вы, страшный злодей, собираетесь будто бы их обеих безжалостно убить!
– Вот гадина, – выругался граф. – Но своё она уже сполна получила!
– Что, она уже умерла? – округлил глаза Анжели.
– Нет, она состарилась, – ответил нехотя Александр Прокофьевич. – Увяла, как красивый цветок поздней осенью. Тварь подколодная…
– Мягко сказано, – продолжил, угодливо улыбнувшись, француз. – Жаклин внушила девочке, чтобы она никогда не признавалась, кто она есть, если вдруг окажется в ваших руках. Сожалею, но теперь вам трудно будет внушить Машеньке обратное!
– Как-нибудь справимся, – огрызнулся Александр Прокофьевич.
– Не сомневаюсь, – согласился Анжели. – Только вот скажите Бога ради, как вам удалось найти девочку? Или я мало заплатил этой чёртовой казачке, которой поручил о Машеньке позаботиться, и она привела её к вам?
– Мою дочь привёл ко мне сам Господь! – несколько не лукавя, ответил уверенно граф. – Господь устал терпеть, видя с небес, как ты и Чертовка изгаляетесь над бедным ребёнком! Но теперь…
– Вы должны сдержать своё слово, Александр Прокофьевич! – поспешил напомнить француз, перебив графа.
– Слово? – Александр Прокофьевич ухмыльнулся. – Так ведь не ты, а Господь Бог вернул мне Машеньку?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сплетение судеб - Александр Владимирович Чиненков, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


