Михаил Крюков - Последний Совершенный Лангедока


Последний Совершенный Лангедока читать книгу онлайн
Костёр давно прогорел, но смрад от горелого человеческого мяса окутал лагерь невидимым липким саваном. От него не было спасения. Не помогали ароматные травы, которые Альда жгла в шатре, не помогали влажные повязки на лицо. Тошнотворный запах проникал всюду и неустанно напоминал о мучительной смерти, которой одни люди зачем-то предали других людей в сотне шагов от монастыря – места мира, покоя и молитвы.
Мы совсем было решились покинуть лагерь и ехать в Тулузу самостоятельно, но в последний момент одумались, ведь шансов добраться до города в охваченной войной стране у нас не было. Пришлось скрепя сердце оставаться и ждать, пока аббат Сито прикажет выступать. Однако на следующее утро шатры даже не начали сворачивать, а у стен монастыря опять засуетились монахи.
– Неужели готовятся сжечь на костре ещё какого-нибудь несчастного? – с ужасом спросила Альда.
– Нет, донна, на этот раз они готовятся к похоронам, – ответил ей знакомый голос, и к нам подошёл трубадур. На одном плече у него висел мешок, а на другом – виелла.
– Можно к вам в гости? – спросил он, осторожно кладя свою ношу на землю. – Хочется поболтать с образованными людьми. Устал я от безумных монахов и тупой солдатни.
– Садись, – сказал я. – Отчего же не поболтать, делать всё равно нечего. Только вот угостить тебя нечем, уж извини.
– А у меня всё с собой! – заулыбался Юк – В кои-то веки! Вот!
Он развязал мешок и вытащил из него раздутый мех, каравай хлеба, сыр и окорок.
– Откуда у тебя этакое богатство? – удивилась Альда. – Мы только что не голодаем, ведь еду местные жители не желают продавать ни за какие деньги.
– А, не важно! – отмахнулся трубадур. – В одном доме неподалёку разжился.
– Украл? – нахмурилась Альда. – Мы не будем есть ворованное, забирай обратно!
– Да не украл, что за наказание? Это подарок. Есть тут в городе одна вдовушка. Ну, словом… Не хотел я тебе про неё говорить, но раз уж так вышло… У неё всего много, она торговлю держит, даже денег не взяла. Хотя я предлагал! Веришь?
– Теперь верю, – усмехнулась Альда. – Кобель ты.
– Кобель, а как же? – самодовольно кивнул Юк. – Всякий мужчина – кобель! Понятно, если он не евнух или не ветхий старик. Таким уж Бог его создал, а кто я такой, чтобы спорить с волей Господа?
– Доведёт тебя язык до костра… – вздохнула Альда, расставляя кубки. – Ну что ты мелешь? А вдруг услышит кто? Не видишь разве, что творится?
– Скажи-ка, вот ты или Павел твой пойдёте на меня доносить?
Альда в ответ возмущённо фыркнула.
– Вот то-то! Да не мучай ты мясо, не умеешь резать, дай сюда! – склочным голосом сказал Юк, пододвинул к себе окорок и стал его ловко разделывать. – Ты не донесёшь, Павел тоже, а больше нас никто не слышит. Я же не ору на весь лагерь. Старый Юк, может, бабник и пьяница, но всё-таки не кретин!
Он развязал мех, понюхал вино и удовлетворённо вздохнул:
– Славное винишко, надо же, не пожалела, сучка. Недаром я на ней проскакал не одно льё. Надо будет потом ещё разок сходить, запастись на дорогу.
– Фу! – сказала Альда. – Мужчина-потаскун куда хуже обычной обозной шлюхи.
– Почему это потаскун? – сделал вид, что обиделся, Юк. – У меня к Мари большая любовь! Правда, не без интереса. Ну, так мы и не дети уже.
– Лучше расскажи, чем тебе монахи не угодили, – прервал я трубадура, потому что тот явно собирался перейти к описанию постельных утех со своей торговкой.
– А-а-а, половина из них безумцы, а половина – идиоты, – скривился Юк. – То они Библию читают, то душеспасительные беседы ведут, то молятся, причём на каждый час своя молитва. Оборони Господь какую-нибудь пропустить или меньшее количество поклонов отбить, чем положено. Сразу же аббату донесут. Следят друг за другом, наушничают, пакостят. Одному толчёного стекла перед распятием насыпали, а он не заметил и на колени бухнулся. Другому что-то в воду подмешали, так он всю ночь из отхожего места не вылезал, а к утру так ослаб, что его выносить оттуда пришлось. А что ночью было, слыхали?
Я отрицательно покачал головой.
– Тогда выходит, вы последние, кто ничего не знает. Дело было так. Вчера, после того, как еретиков спалили, монахи какую-то особенную мессу служили до ночи, а потом по кельям разошлись. Ну, разошлись и разошлись, а на утренней молитве глядь – а братьев Жака и Пьера нет!
– Это тех, кто был судьями? – спросила Альда.
– Их самых, моя донна. Как это – нет на молитве?! Непорядок! Послали за ними монашка, а тот прибежал в слезах, губы трясутся, руки в крови и ни слова сказать не может. Ну, тут уже всем стало понятно, что дело худо. Пошли в дормиторий,[173] а там… Брат Пьер лежит на полу с ножом в груди, мертвее мёртвого, а брат Жак тут же висит.
– Как висит? – удивилась Альда.
– Обыкновенно. Привязал подпояску к оконной решётке, да и повесился. Труп окоченел уже.
– Откуда ты знаешь? – спросил я.
– А рыцарёнок один разболтал. Он ночной стражей командовал, его люди трупы выносили, так что он всё своими глазами видел.
– Кто же их? – спросила Альда. – Наверное, отомстили единоверцы казнённых?
Юк расхохотался.
– Что ты, донна. Если бы так, легат и горя не знал, объявил бы монахов принявшими мученическую кончину за веру, да и дело с концом. Парой больше, парой меньше – кто их считает? В том-то и дело, что смертью за веру там вовсе не пахло, а пахло кое-чем другим. Оказывается, эта парочка имела обыкновение по ночам предаваться флагелляции. Раздевались и по очереди бичевали друг друга. Ну, дело это считается богоугодным, на Пьера и Жака смотрели с уважением, да только никому и в голову не приходило, что раздевались они не только для бичевания. А может, кому-то и приходила в голову богохульная мысль, да её гнали. Ну, или к этому Жаку очередь стояла. Словом, что там между ними случилось, мы не знаем, да и не узнаем, только Жаку, видать, что-то не понравилось, он взял да и прирезал своего любовника. А когда труп, в крови плавающий, увидел, ужаснулся и петельку на шею накинул. Вот так-то.
Говорят, когда аббату доложили, он аж лицом посинел, монахи перепугались, думали, сейчас Богу душу отдаст. Но ничего, отошёл, отдышался. Приказал покойников потихоньку на монастырском кладбище зарыть, а всем, кто что-нибудь слышал про это дело, держать язык за зубами. Вот такое, понимаешь, правосудие…
Юк взял виеллу, пробежал пальцами по струнам и тихонько запел, насмешливо поглядывая на нас с Альдой:
«Аз есмь Господь…» – Слыхал. Но сомневаюсь.«Не сотвори кумира…» – А металл?«Не поминай мя всуе…» – Грешен, каюсь:В тригоспода нередко загибал.«Чти день субботний…» – Что за фарисейство!Мне для безделья всякий день хорош.«Чти мать с отцом…» – Чту.–«Не прелюбодействуй…»От этих слов меня бросает в дрожь!«Не убивай…» – И критиков прощать?!«Не укради…» – А где же рифмы брать?«Не помышляй свидетельствовать ложно…»,«Не пожелай жены, осла чужих…»(О, Господи, как тесен этот стих!)Ну, а жену осла-соседа – можно?[174]
Не ожидавшая такой развязки Альда не выдержала и звонко рассмеялась. Довольный трубадур отложил инструмент.
– Вот и славно, моя донна, ты засмеялась! Давайте выпьем за это! А то я уже стал забывать, как звучит женский смех, да и руки отвыкли от благородного дерева виеллы…
– Когда же наконец отряд покинет это проклятое место? – вздохнула Альда. – Мне кажется, здесь сам воздух пропитан смертью, как если бы мы разбили шатёр на кладбище среди непогребённых мертвецов. Вчера два мёртвых, сегодня два…
– Когда и куда пойдёт отряд, знает только легат, а он ни с кем не советуется, только отдаёт приказы. Говорят, что он рассылает не то гонцов, не то лазутчиков на два дня хода вперёд, и в зависимости от их докладов принимает решения. Поражаюсь воле и мощи разума архиепископа Сито, хотя попов терпеть не могу. Но этот – этот какой-то особый. Немощен телом, но силён духом. Служить такому – честь и наслаждение!
– Ну, так за чем же дело стало? Постригись в монахи ордена цистерцианцев! К нему, кажется, принадлежит аббат Сито? – рассмеялся я.
Трубадур странно взглянул на меня:
– Напрасно смеёшься, грек. Вот для тебя, иноверца, этот путь закрыт, а для меня – нет. Знаешь ли ты, кем раньше был Фулькон Марселец? Трубадуром!
– Фулькон? А кто это?
– Может быть, ты скоро его увидишь. Сын генуэзского купца, которому больше нравилось сочинять альбы, чем отмерять ткани в отцовской лавке. Этот парень имел достаточно храбрости, чтобы дважды круто менять свою судьбу. В первый раз он бросил отцовское дело и стал странствующим певцом, а во второй – неожиданно для всех постригся в монахи. Ныне он епископ Тулузы, беспощадный гонитель еретиков, враг графа Раймунда. Думаю, что аббат Сито едет в Тулузу, чтобы встретиться с ним. И вот после того, как епископы договорятся, взятие Безье и Каркассона покажутся дракой у деревенского трактира. Помяни мои слова: будущей весной запылает весь Лангедок.