`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Призраки в солнечном свете. Портреты и наблюдения - Трумен Капоте

Призраки в солнечном свете. Портреты и наблюдения - Трумен Капоте

1 ... 80 81 82 83 84 ... 170 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
– по крайней мере, по моему скромному мнению любителя поесть на дармовщинку – набеги на французские торговые суда не приносят ожидаемого удовольствия.

Моряки на буксирах обычно наливают кофе, а в зимние холода, когда река сурово волнуется, нет ничего приятнее, чем укрыться от промозглого ветра в теплой каюте, сесть рядом с печуркой и согреться кружкой черного яванского кофе. По пути то и дело попадаются крошечные пляжики, и как-то раз, дело было воскресным вечером на закате, я заметил на берегу нечто, что заставило меня приглядеться пристальнее, – и все равно я не поверил своим глазам. В наших краях можно встретить моряка любого вида, даже затянутых в саронг индусов, даже рослых сенегальцев, чьи ониксовые ручищи отливают синевой и покрыты желтыми татуированными цветами и яркими граффити на могучих торсах (типа «Je t’aime»[97], «Суровая судьба», «Мими Чанг» или «Adios, Amigo»[98]). Коренастые русские тоже встречаются – они вышагивают по порту в широченных брюках-клеш, похожих на пижамные штаны. Но те трое босоногих моряков, которых я заметил на камнях, освещенных лучами закатного солнца, показались мне мифическими морскими дьяволами, русалками в мужском обличье: у них были по-женски длинные, до плеч, жесткие космы с белыми, как у альбиносов, прядями, а в ушах поблескивали золотые серьги. То ли полномочные послы из жемчужного дворца Посейдона, то ли обычные мореходы, эти викингокудрые матросы с готического Севера, отдыхавшие после долгого перехода, навсегда остались в кунсткамере моей памяти, как хрустальная призма, которую держишь против света, вертя и так и сяк, пытаясь разглядеть выгравированный внутри загадочный рисунок.

После некоторых раздумий даже запись «Гром на Кобра-стрит» удается расшифровать. В Хайтс никакой Кобра-стрит нет, но есть улица, которой вполне подходит это название: она круто спускается с холма и убегает к темным закоулкам верфи. Хотя и не относясь к Хайтс, улица затаилась, словно сторожевая змея у ворот, на самой границе микрорайона. Сомнительные забегаловки, вонючие пивнушки и невзрачные кондитерские соседствуют тут с ветхими многоквартирными домами, которые с архитектурной точки зрения представляют собой живописную мешанину: потемневшие от времени каменные особняки соседствуют с вариациями в стиле облагороженных нужников на плантациях Миссисипи.

Вот где промышляют Кобры, то есть шайки «малолетних» преступников; слово «Кобра» красуется у них на свитерах или намалевано краской, отливающей пугающим фосфоресцирующим блеском, на спинах их кожаных курток. Эта взбегающая по крутому склону улица находится под их полным контролем, она – часть их «зоны», как они ее называют, по сути, ее крохотный пятачок, так как могучее братство Кобр пытается заявить свои права на куда более обширные участки городской территории. Я далеко не храбрец – au contraire[99], и, честно говоря, эти парни, которым на вид можно дать и двенадцать, и двадцать, заставляют мое сердце колотиться, как у грешника на воскресной службе. Тем не менее, если мне хотелось сократить себе путь, для чего нужно было пройти по их «зоне», я собирался с духом и принимал вызов…

В последний раз, когда я отважился на такое путешествие – вероятно, оно и впрямь стало последним в моей жизни, – у меня при себе был хороший фотоаппарат. Солнце спряталось за тучи, которые предвещали то ли грозу, то ли ливень. Чумазая ребятня прыгала через скакалку, а те, что постарше, стояли группкой у фонарного столба и наблюдали со скучающими взглядами и хмурыми лицами: стая Кобр в испещренных надписями джинсах и в ковбойских сапогах. Их глаза, сонные, мутные наглые глаза, уставились на меня, шагающего по улице. Я перешел на другую сторону и сразу понял – для этого не нужно было даже оглядываться, – что Кобры изготовились к атаке и поползли следом за мной. Потом раздался свист; играющие дети притихли, веревка перестала взлетать над их головами. Кто-то из шайки, прыщеватый парень с фиолетовым родимым пятном и бандитской маской, прикрывающей нижнюю часть лица, крикнул: «Эй ты, белячок, дай глянуть на твой фотик!» Ускорить шаг? Притвориться, что не расслышал? Но любой вариант казался взрывоопасным. «Эй, белячок, ты-ты! А ну иди сюда!»

Меня спас гром. Удар грома прокатился вдоль улицы, словно потерявший управление грузовик. Мы невольно взглянули вверх: на нас смотрело небо, готовое извергнуть из себя грозу. Я заорал: «Дождь! Дождь!» – и рванул вперед. Я мчался в сторону Хайтс, к своей цитадели, к этому бастиону буржуазного благополучия. Я несся по Эспланаде, где молодые мамочки спешно катили домой коляски, спасаясь от надвигающегося бедствия. Остановился отдышаться под мятущейся листвой растревоженных вязов и снова припустил; увидел цветочника с повозкой, полной цветов, – он пытался успокоить перепуганную громом лошадь; увидел впереди в двадцати ярдах… потом в десяти… в пяти… и вот он передо мной: особняк из желтого кирпича на Уиллоу-стрит. Я дома! Счастье, что живой.

Лола

(1964)

Да, подарок, как ни посмотри, был странный. Ужасающий, по правде говоря. Поскольку у меня и без того хватало питомцев – два пса, английский бульдог и керри-блю-терьер. Мало того, я почти никогда не чувствовал расположения к птицам: честно сказать, они неизменно вызывали у меня гадливость; на берегу, когда чайки то взмывают ввысь, то пикируют, я (к примеру) могу легко запаниковать и пуститься наутек. Как-то – мне тогда было лет пять-шесть – воробей, влетев ко мне в окно, не мог вылететь обратно и метался по комнате до тех пор, пока я чуть не потерял сознание от мешанины чувств: там наличествовала и жалость, но сильнее всего был страх. Вот почему я не без смятения принял рождественский подарок Грациеллы – уродливого вороненка с безжалостно обкорнанными крыльями.

С тех пор прошло двенадцать лет: подарок я получил рождественским утром в 1952-м. Я жил тогда в Сицилии, на горном склоне, в доме из блекло-розового камня, расположенном в серебристой оливковой роще; в нем имелось множество комнат и терраса с видом на покрытую снежным колпаком вершину Этны. Далеко внизу в солнечные дни виднелось море, синее, как павлиний глаз. Дом был очень красивый, хоть и не слишком удобный, в особенности зимой, когда выли, ревели северные ветры, когда, чтобы согреться, пьешь вино и все равно каменный пол леденит, как поцелуй мертвеца. При любой погоде – обглоданный ли зимой, обугленный ли солнцем – дом был бы не вполне пригоден для жилья, если б не Грациелла, служанка из деревни, – она приходила с утра пораньше и не уходила, пока я не отужинаю. Этой приземистой, чересчур плотно сбитой девице исполнилось семнадцать; ноги у нее были точно у сумоиста –

1 ... 80 81 82 83 84 ... 170 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Призраки в солнечном свете. Портреты и наблюдения - Трумен Капоте, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)