На пороге великой смуты - Александр Владимирович Чиненков
– У тебя его украли?
– О золоте никто не знал и о месте его хранения тоже.
– Так куда же ты подевал его, чёрт подери! – загремел дрожавший от возбуждения Флоран.
– Заткнись и не ори, как одержимый! – рыкнул на него Анжели. – Золото находится там же, куда мы его и положили вместе с тобой, болван! Вся беда в том, что забрать его нет возможности.
– Это ещё почему? – пропустив оскорбление мимо ушей, искренне удивился Флоран.
– Граф Артемьев, будь он неладен, захватил дом Жаклин, пока я был во Франции.
– Что, так вот просто взял и захватил?
– Именно так он и поступил!
– А Жаклин? А губернатор? Они что, не воспрепятствовали этому вопиющему беззаконию?
– Губернатор, насколько мне известно, души не чает в графе. Особенно его высокопревосходительство умиляют обширные связи Артемьева при дворе императрицы.
– А Жаклин?
– Она исчезла! Граф куда-то надёжно её упрятал и пустил слух, что Жаклин уехала, продав ему свой дом и салон в придачу!
– Но для чего он так поступил?
– Вот и я ломаю над этим голову.
Анжели наполнил бокал вином и залпом выпил.
– Жаклин под нажимом графа, видимо, разболтала ему о моём участии в неприглядной судьбе его дочери. Она перевела стрелки на меня. И теперь граф полон жажды мести. И ему нужен я!
– А может…
– Нет, пусть всё остаётся так, как есть! Идти на сделку с месье Артемьевым я не собираюсь.
– Тогда каким образом собираешься вернуть золото?
– Есть кое-какие мысли.
– Надеюсь, здравые?
– Я тоже надеюсь на это.
– Чем я могу помочь?
– Людьми. Человек десять крепких казаков мне помогут вернуть золото.
– Ты собираешься взять дом штурмом?
– Нет, я намерен вернуть золото иным способом.
– А ты не задумывался над тем, что в подвале дома его уже нет?
– Задумывался, но золото там!
– Откуда такая глубокая уверенность?
– Граф едва ли потрошил бочонки в подвале. Он не знает, что они набиты золотом, а сверху присыпаны медной мелочью!
– Но что ему может помешать выпотрошить бочонки до конца?
– А ему некуда спешить. Бочонки в надёжном месте и ни для кого недосягаемы.
– Тогда как он надеется заманить тебя, если бочонки недоступны?
– Граф лелеет надежду, что я явлюсь к нему на коленях, а он меня и сцапает!
– И что задумал ты?
– Я поступлю иначе. Я приготовил месье Артемьеву великолепный сюрприз! – беря бокал в руки, воскликнул он. – Только умоляю, не выспрашивай всех тонкостей, а то не получится.
Французы чокнулись и выпили.
– И всё же мне жаль Жаклин, – сказал Флоран, закусив и посмотрев на собеседника. – Интересно, как он с ней поступит?
– Может, зарежет, как крысу, или на костре зажарит, – пожал плечами Анжели. – Окажись я на его месте, стёр бы эту стерву в порошок и на ветру развеял!
– И тебе не жаль её?
– А за что жалеть тварь эту? За какие такие заслуги?
Анжели отодвинул тарелку с закуской и сложил перед собой на столе руки.
– Она принесла больше вреда, чем пользы нашему делу. Пока девчонка и этот кузнец Архип были при ней, я всё время чувствовал себя неуютно! Если бы она поступила так, как требовалось, мы бы не знали преследований графа Артемьева и не ломали головы сейчас, как вернуть обратно королевское золото!
– И то правильно, – вздохнул Флоран. – Кесарю – кесарево. Хотелось бы ещё знать, как будет выглядеть бунт казаков, затеваемый нами?
– Каков поп, таков и приход, как говорят русские, – ухмыльнулся Анжели. – Если ставка на Пугачёва нами сделана правильно, значит…
Дверь распахнулась, и вошёл Прохор.
– Чего тебе? – нахмурился Флоран, недовольный его несвоевременным вторжением.
Бурнов кивнул на окно и сделал рукой жест, понятный только ему самому и его господину, Флорану.
– А-а-а, «батюшка царь» пожаловал, – понимающе ухмыльнулся тот. – Что ж, зови его к нашему столу. Наверное, проголодался «сир казачий», пока чернь на сходке баламутил.
* * *
Прохор Бурнов с каменным лицом подслушал разговор между французами. Утратив за выпивкой бдительность, они общались на русском языке, а не на родном французском. Оценка его качеств, высказанная Флораном, заставила казака поморщиться и посмотреть на себя в зеркальце, которое Прохор всегда носил при себе.
Слова господина не столько расстроили его, сколько заставили задуматься. Он знал, что с ним творится неладное, но что именно – никак не мог объяснить. Флоран показывал его яицкому лекарю, но тот лишь разводил руками и говорил, что подобный случай у него впервые1. А ещё пересказал случай, происшедший, как уверял лекарь, с венгерским королём Людвигом Вторым. В девятилетнем возрасте король достиг половой зрелости и с удовольствием развлекался с придворными девицами. В четырнадцать он обзавёлся густой окладистой бородой и стал выглядеть минимум на тридцать пять лет. Год спустя он женился, а к шестнадцатилетию супруга подарила ему сына. В восемнадцать лет Людвиг полностью поседел, а ещё два года спустя скончался со всеми признаками старческого одряхления.
– Любопытно, что ни сын, ни дальнейшие его потомки подобной болезни не унаследовали! – сказал в заключение лекарь. – Признаться, я считал это полной чушью. Но теперь…
Прохор зажмурился и вспомнил, как он заметил прицепившуюся к нему загадочную хворь на своём теле.
На коже появились крупные коричневые пятна. Затем на него как из рога изобилия посыпались самые настоящие старческие хвори. У него начало «пошаливать» сердце, стали выпадать волосы и зубы. Он худел, а тело покрывалось сетью морщин. А теперь, в свои двадцать с небольшим, он за какой-то год превратился в пятидесятилетнего старца.
А ведь совсем недавно он был молод и хорош собой. Ему ничего не стоило схватить любую девку на руки и перенести её через весь городок. Не было во всей округе такого норовистого коня, которого бы он не оседлал, парня, которого бы он не осилил. Запоёт порой песню лихую, и голос его, как раскат грома, несётся по степи…
А сейчас нелюдимый и угрюмый был Прохор Бурнов. Чуть выше среднего роста, брови густые, глаза тёмные и колючие, взгляд тяжёлый, нос средний, слегка вздёрнутый, лицо одутловатое, с пепельным оттенком, заросшее густой тёмно-русой с проседью бородой. Да и душа у него была тёмная, закрытая для всех.
Никто не знал, откуда он родом. Впрочем, никто и не расспрашивал, откуда он; всяк понимал, что привёл его в Яицк случай, а связываться с ним побаивались, потому что взгляд его был тяжёл и грозен. Поговаривали, будто он знается с Сатаной и занимается нечистыми делами, варит какие-то зелья и ещё бог знает что. Конечно, об этом не более как
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На пороге великой смуты - Александр Владимирович Чиненков, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


