Песня жаворонка - Уилла Кэсер
Вся семья говорила разом, кроме Тора — он имел чрезвычайно внушительный вид в новых брюках, был торжественно молчалив и отказался усесться к Тее на колени. Одной из первых новостей, которую сообщила ей Анна, было то, что Мэгги Эванс, девушка, всегда кашлявшая на молитвенных собраниях, вчера умерла и перед смертью просила, чтобы Тея спела на ее похоронах. Улыбка Теи застыла:
— Я вообще не буду петь этим летом, кроме упражнений. Бауэрс говорит, что я перенапрягла голос прошлой зимой, когда много пела на похоронах. Если я начну в первый же день после возвращения домой, от просителей отбою не будет. Можете сказать им, что я простудилась в поезде или что-нибудь в этом роде.
Анна покосилась на мать. Тея вспомнила, что часто видела этот взгляд у Анны и раньше, но никогда не задумывалась, потому что привыкла к нему. Теперь она поняла, что взгляд был явно злобным, даже мстительным. Она вдруг осознала, что Анна всегда недолюбливала ее.
Мать вроде бы ничего не заметила и сменила тему разговора, сказав Тее, что доктор Арчи и мистер Аппинг, ювелир, оба придут в гости сегодня вечером и что она также пригласила Испанца Джонни, потому что он хорошо вел себя всю зиму и его следует поощрить.
Наутро Тея проснулась рано в своей комнатке под самой крышей и лежала, наблюдая, как солнечный свет сияет на розах ее обоев. Она гадала, понравится ли ей когда-нибудь оштукатуренная комната так же, как эта, обшитая досками, уютная и тесная, подобно каюте крохотного суденышка. Кровать стояла у окна вплотную к стене, под скосом потолка. Когда Тея уезжала, то едва дотягивалась до потолка кончиками пальцев; теперь она могла коснуться его всей ладонью. Комната была такая маленькая, что напоминала залитую солнцем пещерку с потолком, сплошь увитым розами. Лежа здесь, Тея могла через доходящее до пола окно наблюдать за прохожими на улице: мужчины направлялись в центр города, чтобы открыть лавки. Тор ходил туда-сюда, грохоча тележкой по тротуару. Тилли заранее поставила на туалетный столик стакан воды с букетиком приятно пахнущих диантусов. Голубые сойки дрались и кричали на тополе за окном, как всегда, и Тея слышала, как старый баптистский дьякон на другой стороне улицы зовет своих кур — как слышала каждое летнее утро, сколько себя помнила. Приятно было просыпаться в этой постели, в этой комнате и наслаждаться яркостью утра, когда отсветы дрожат золотыми пятнами по низкому, оклеенному обоями потолку, преломляясь в разбитом зеркале и стакане воды под цветами. Im leuchtenden Sommermorgen. Эти строки и лицо старого учителя вернулись к Тее — может быть, выплыли из сна. Ей снилось что-то приятное, но она не могла вспомнить, что именно. Сегодня она пойдет навестить миссис Колер и посмотрит, как голуби моют розовые лапки в каплющей из бака воде и летают вокруг голубятни, наверняка заново выкрашенной белым к лету. По дороге домой Тея зайдет повидаться с миссис Тельямантес. В воскресенье уговорит Гуннара отвезти ее в песчаные холмы. Она скучала по ним в Чикаго, тосковала по их яркому утреннему золоту и мягким вечерним краскам. Озеро почему-то так и не заменило их.
Пока она лежала, строя планы, расслабившись в теплой дреме, в дверь постучали. Она предположила, что это Тилли, которая порой, когда Тея еще лежала в постели, влетала с какой-нибудь услугой, над которой семья посмеялась бы. Но вместо Тилли вошла сама миссис Кронборг, неся поднос с завтраком Теи, сервированным на одной из лучших белых салфеток. Тея села, немного смутившись, и запахнула ночную рубашку на груди. По утрам миссис Кронборг всегда была занята внизу, и Тея не могла припомнить, когда мать в последний раз заходила к ней в комнату.
— Я подумала, что ты устала после путешествия и, возможно, захочешь хоть раз в жизни не вскакивать чуть свет. — Миссис Кронборг поставила поднос на край кровати. — Я взяла тебе густых сливок, пока мальчики до них не добрались. Они подняли вой.
Она хихикнула и села в большое деревянное кресло-качалку. Из-за визита матери Тея почувствовала себя взрослой и почему-то важной.
Миссис Кронборг расспросила дочь о Бауэрсе и семействе Харшаньи. Мать видела большую перемену в Тее, в ее лице и манерах. Мистер Кронборг тоже заметил и с большим удовлетворением сообщил об этом жене, пока они ложились спать прошлым вечером. Сейчас миссис Кронборг сидела, глядя на дочь, которая лежала на боку, опираясь на локоть, и лениво пила кофе со стоящего перед ней подноса. Ночная рубашка с короткими рукавами снова распахнулась на груди, и миссис Кронборг заметила, какие белые у Теи руки и плечи, словно облитые свежим молоком. Грудная клетка стала шире, чем была до отъезда, груди — круглее и тверже, очень белые там, где кожа открыта, а сквозь тонкий муслин казались розовыми. Тело обладало гибкостью, какую придает человеку всеобъемлющая жадность к жизни. Волосы, спадающие двумя свободными косами, растрепались ровно настолько, чтобы свет играл в кудрявых кончиках.
Тея всегда просыпалась с розовым румянцем на щеках, и сегодня утром мать подумала, что никогда еще не видела глаза дочери такими широко открытыми и яркими: как чистые зеленые родники в лесу, когда в них искрится раннее солнце. Она вырастет красавицей, сказала себе миссис Кронборг, если только избавится от свирепого взгляда, который у нее иногда бывает. Мать получала большое удовольствие от красоты, где бы ее ни находила. Она до сих пор помнила, что в младенчестве Тея была «наиболее пропорционально сформирована» из всех ее детей.
— Надо будет купить кровать подлиннее, — заметила мать, ставя поднос на стол. — В эту ты уже не влезаешь.
Тея подняла на нее глаза, рассмеялась, откинулась на подушку и роскошно потянулась всем телом. Мать снова села.
— Я не хочу на тебя давить, Тея, но, думаю, тебе лучше спеть завтра на похоронах. У меня такое чувство, что, если не споешь, всю жизнь будешь жалеть. Иногда мелочь, которая кажется ничем, потом возвращается и не дает покоя. Я не имею в виду, что прихожане тебя заклюют. Я высказала свое мнение на этот счет твоему отцу, и он очень благоразумен. Но Мэгги много говорила о тебе этой зимой, всегда спрашивала, нет ли весточек от тебя, и рассказывала, как ей не хватает твоего пения и всего остального. Думаю, ты должна сделать для нее хотя бы это.
— Хорошо, мама, если ты так считаешь.
Тея лежала, глядя на мать ослепительно яркими глазами.
— Именно так, дочь.
Миссис Кронборг встала и подошла
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Песня жаворонка - Уилла Кэсер, относящееся к жанру Историческая проза / Классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

