Эпоха харафишей - Нагиб Махфуз


Эпоха харафишей читать книгу онлайн
«Эпопея харафишей» — это роман египетского писателя Нагиба Махфуза (1911–2006; Нобелевская премия 1988), опубликованный в 1977 году, который рассказывает десять историй о поколениях семьи, населявшей египетский квартал ни в какое-то конкретное время, и ни в каком-то конкретном месте (однако считается, что оно находилось в Хусейнийе, то есть в квартале Хусейна в начало периода правления алавитов в Египте).
Роман Нагиба Махфуза рассказывает о философии правления, преемственности правителей клана и роли простого народа. Роман не сильно отошел от экзистенциалистского подхода, который Нагиб Махфуз использовал во многих своих произведениях, несмотря на его социальный характер (один из персонажей ищет бессмертия после того, как его одолела внезапная смерть…) События, детали и персонажи романа разветвляются как в сознании читателя, так и под пером писателя, вселяя множество идей и выливаясь в мысль о повторении судьбы поколений, утрате истоков. от одного поколения членов клана к другому. Религия также присутствует в романе, как порывы души, которые человек не может изгнать из своего тела, несмотря на бунт против них. Это роман, в котором собрана вся жизнь, охвачены все штампы и щедро перечислены большинство ценностей. Роман наполнен стихами персидской поэзии Хафиз, которые автор использовал как символ неизведанного, в котором блуждают человеческие души, а истории романа следуют друг за другом, и в них есть всё: сила и слабость, добро и зло, надежда и отчаяние.
— К вашим услугам, господин мой…
Он пробормотал:
— Это не то, что ты ожидаешь…
— К вашим услугам, господин мой…
Вонзив взгляд в узорчатый коврик, он сказал:
— Я прошу руки твоей дочери Махалабийи.
Поначалу женщина изумилась. Осанка её внезапно переменилась. Лицо осветилось, озарённое улыбкой белоснежных ровных зубов. Она пробормотала:
— Вы только представьте себе!..
Улыбаясь, он поднял голову и сказал:
— Попрошу у Аллаха удачи!
— Но никто из твоей семьи не на твоей стороне?
На это он неопределённо заметил:
— Я сказал, что начну всё сам…
— Правда?!.. Как же меня радуют свободные мужчины!
Он одобряюще улыбнулся ей, и она пробормотала:
— Представьте только!..
Руки их встретились в дружеском пожатии, и оба прочитали «Аль-Фатиху» ради успеха дела…
9Хидру не хотелось упускать Унсийю, дочь парфюмера, и потому он женил на ней Ридвана, дабы возвести прочное и надёжное строение. Самаха спросил дядю:
— Вы будете присутствовать на моей свадьбе?
Хидр без колебаний ответил:
— Ты — член нашей семьи, как ноготь, который нельзя вырвать, не оторвав плоть…
Он успокоился и задал этот же вопрос Ридвану, и тот воодушевлённо ответил:
— Я всегда буду рядом с тобой…
Но затаённую грусть невозможно было стереть…
10— Добро пожаловать, Ан-Наджи, наш всеобщий повелитель!
Так поприветствовал его Аль-Фулали, сидя, скрестив под собой ноги среди сильнейших приспешников в курильне опиума в Тирбасе… Он всегда его приветствовал именно так. Но Самаха не был глупым и неопытным. Сердце постоянно нашёптывало ему о том, что следует быть настороже. Он чувствовал, что всегда есть кто-то, кто вычисляет каждое его движение, изучает его взгляды и повороты. У него имелось такое ощущение, что он заключён в центр круга страха и слежки. Однако роль свою играл так, как следовало: поспешил к главарю и благоговейно облобызал его плечо, заняв после своё скромное место на циновке среди других членов клана. Затем Самаха приветливо сказал:
— Я пришёл сообщить мастеру и братьям о своей скорой свадьбе!
Аль-Фулали с удовольствием захохотал, и обратился к Хамуде, своему особо приближённому сутенёру:
— Ну-ка исполни радостную трель, эй ты, шлюхин сын!
Хамуда издал пронзительную визжащую трель, какую не смогла бы издать даже ликующая женщина, и Аль-Фулали сказал:
— Благословляю тебя. Когда же состоится это событие?
— В будущий четверг, с Божьего позволения…
— И кто же сия счастливая избранница, родившаяся в Ночь Предопределения?
— Дочь Сабах, что изгоняет злых духов.
Все притихли, глядя в замешательстве на своего главаря. В тусклом свете лампы они выглядели призраками с искажёнными лицами. Аль-Фулали сказал:
— У Сабах есть лишь одна дочь!
— Именно она и имеется в виду, мастер…
В тишине слышно было только урчание животов и чей-то рассеянный кашель время от времени. Смутные тайны кружили в окружающем их дыме.
Аль-Фулали воскликнул:
— Клянусь Святым Хусейном, господином всех мучеников!
И вопросительно посмотрел на своих людей:
— А что вы думаете, молодцы, о тех удивительных трюках, какие с нами проделывает этот мир?
Остальные лишь облизали губы, осознавая весь гнёт этой фразы, и несколько голосов, вторя друг другу, повторили:
— Да, ну и мир!
— Удивительно!
Тут Аль-Фулали дружески хлопнул Хамуду по щеке и сказал:
— Раскрой-ка секрет этому потомку славных и благородных героев!
И обращаясь к Самахе, Хамуда заявил:
— Представь, всего час назад наш великий мастер выбрал тебя своим посланником к Сабах, чтобы просить для него руки её дочери!
Самаха был ошеломлён. Земля зашаталась у него под ногами. Зияющая пропасть распахнула свою пасть перед ним, ожидая, когда он свалится туда. Он был не в состоянии вымолвить ни слова. Аль-Фулали сказал:
— Это сама судьба. Я сделал свой выбор буквально вчера. И всего час назад я решил отправить тебя своим посланцем…
Правда выходила наружу. Его сделали членом клана, приняв без всяких испытаний. Его подкарауливали и ждали лишь, когда же представится возможность. И вот наконец она настала и жёстко замаячила перед ним. Теперь он стоял на перекрёстке между жизнью и смертью, а значит, впереди либо гибель, либо потеря.
Аль-Фулали посмотрел на своих людей и спросил:
— И что делать теперь?
Несколько голосов разрозненно произнесли:
— Кто же станет отрицать, что место солнца — на небе?
— Или что глаза находятся под бровями?
— Какая честь быть избранным посланником самого мастера!
Хамуда спросил его:
— Когда ты отправишься туда говорить, Самаха?
Он должен был дать ответ. Атмосфера в курильне опиума наполнилась искрами. Ему следовало бы исчезнуть в недрах земли и приветствовать небытиё, проглотив смертельный яд. И Самаха Бикр Сулейман Ан-Наджи сказал:
— Слушаюсь и повинуюсь, мастер!..
11За час до полуночи он присоединился к семейным посиделкам. Дядя Хидр сказал ему:
— Дийя рассказала нам сон, в котором она видела тебя.
Но он не слышал его слов.
Унсийя, жена его брата Ридвана, сказала:
— Она видела тебя сидящим верхом на муле; ты сильно бил его кнутом, но он крепко держался на месте.
Ридван сказал ему:
— Сны жены нашего дяди заслуживают того, чтобы их истолковали, ты же знаешь…
Вмешалась Дийя:
— Он же жених, не досаждайте жениху…
Самаха глубоко и шумно вздохнул, и Ридван внимательно поглядел на него, с тревогой сказав:
— Но ты — другой человек, Самаха…
— Это и я заметил, но некоторое время старался не замечать, — вставил своё слово Хидр.
Самаха рассказал им обо всём в подробностях; на всех присутствующих словно свалилась огромная