`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Книга утраченных имен - Кристин Хармел

Книга утраченных имен - Кристин Хармел

1 ... 22 23 24 25 26 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вам в пансион и принес документы, но вас уже не было. Я уговорил почтальона довезти меня до Клермон-Феррана, надеялся, что найду вас на станции, но вы уже сели в поезд. Так как догнать вас не удалось, я в последний момент купил билет и стал искать вас уже в поезде, пока не увидел, как вы беседуете с немецким солдатом.

– Но почему у вас оказалось удостоверение личности на имя моего мужа?

Он рассмеялся:

– Я сделал его вместе с вашим студенческим билетом.

– Но для чего?

– На случай, если они мне понадобятся.

Ева раздраженно покачала головой. Когда они проходили мимо бара, где стояла кучка смеявшихся немецких солдат, он снова взял ее за руку и поцеловал в щеку.

– Зачем они могли вам понадобиться? – спросила она, снова выдергивая руку, как только солдаты остались далеко позади.

– Для ситуаций вроде той, что произошла сегодня. По-моему, я появился вовремя.

Он никак не хотел прямо отвечать на ее вопрос, и ей начало казаться, что ему нравится тянуть время и насмехаться над ней.

– Отлично, замечательно, спасибо. И желаю вам благополучно добраться до Ориньона.

Он резко замер на месте. Ева сделала еще несколько шагов, а потом тоже с неохотой остановилась и обернулась. У него было растерянное выражение лица, совсем как у потерявшегося щенка.

– Что? – вздохнув, поинтересовалась она.

– Колетт, это серьезно. Вам угрожала серьезная опасность.

– Со мной все будет хорошо.

– Я не мог рисковать.

– Почему?

Он помедлил с ответом:

– Потому что, хоть мне и неприятно в этом сознаваться, но я не настолько хороший мастер, как вы. И мы не можем потерять такого специалиста.

– Мы? – повторила она.

Он огляделся по сторонам.

– Отец Клеман. И другие…

– Аферисты.

– Тсс, – тут же одернул ее он.

– Спасибо, конечно, за комплимент. И я тронута тем, что вы проделали весь этот путь. Но я приехала сюда, чтобы освободить отца, а потом мы с родителями уедем в Швейцарию.

Он кивнул:

– Я ожидал услышать нечто в этом духе.

– Ну, тогда простите, что доставила вам неудобства. Я думаю, мы еще увидимся в Ориньоне. – Она замялась. – Я понимаю, что должна оказать кое-какую помощь отцу Клеману, не так ли? Поэтому перед тем, как мы отправимся на восток, я задержусь на пару дней, но не больше.

– Вы действительно хотите, чтобы я оставил вас одну в Париже?

– Это мой родной город.

Он нахмурился:

– Боюсь, что это не так.

Теперь она почувствовала, что начинает на него злиться.

– Вы ошибаетесь. Я живу здесь всю свою жизнь.

Он жестом указал на немцев у них за спиной и на флаг со свастикой, который развевался в вечернем небе над кварталом.

– Колетт, это больше не ваш Париж. И не мой. Он уже не принадлежит французам. По крайней мере, сейчас.

Мельком взглянув на флаг, она внимательно огляделась по сторонам. Улица де-Лион всегда сияла красивыми вечерними огнями, а в кафе и под окнами домов всегда толпились счастливые люди, которые наслаждались теплым летним воздухом. Теперь же здесь царило запустение, большинство окон были темными и плотно зашторенными. Ева вздохнула и почувствовала, что у нее окончательно пропало настроение спорить.

– Ева.

– Простите?

– Это мое настоящее имя. Я не Колетт, а Ева. Ева Траубе. – В тот момент, когда эти слова слетели с ее губ, она подумала, что, возможно, сболтнула лишнего. Разумеется, ей не следовало никому называть свое настоящее имя, тем более здесь. Но этот человек спас ее в поезде, и он явно не желал ей зла.

Он кивнул и взял ее за руку, когда они снова тронулись с места. На этот раз она не стала выдергивать ее.

– Что ж, Ева, приятно познакомиться.

– А вас, как я понимаю, на самом деле зовут не Реми?

– Вообще-то, именно так меня и зовут.

Она пристально посмотрела на него:

– И вы думаете, я поверю, что и ваша фамилия случайным образом совпала с той, что указана в моих поддельных документах?

Он улыбнулся:

– Нет. Разумеется, моя фамилия не Шарпантье, но меня действительно зовут Реми.

– И вы использовали настоящее имя на поддельных документах?

Он пожал плечами.

– Зачем вам все эти сложности?

Он крепко сжал ее руку:

– Видите ли, я считаю, что дружба не должна начинаться со лжи.

– Но вы весь день притворялись моим мужем.

– В таком случае, я думаю, когда-нибудь вам придется выйти за меня замуж.

Она рассмеялась и тут же опустила голову, чтобы он не видел, как зарделись ее щеки.

– Это предложение?

– Нет. Но вы это поймете, когда я на самом деле сделаю вам предложение. – Он смерил ее долгим взглядом и усмехнулся: – Между прочим, я – Реми Дюшан. Это чтобы вы знали, какую фамилию будете носить после того, как мы поженимся. – Он слегка толкнул ее локтем, когда они шли по площади Бастилии. Над ними возвышалась Июльская колонна, с вершины которой златокрылый Гений свободы с разочарованием взирал на город. – И куда мы теперь? Скоро комендантский час, а мы не должны привлекать к себе внимание.

– В квартиру моей семьи.

Он резко остановился, вынуждая ее сделать то же самое, и еще сильнее сжал ей руку.

– Ева, – тихо сказал он.

– Что? Пойдемте. Вы правы, нужно спешить.

– Ева. – Он дождался, когда она поднимет на него глаза. – В вашу квартиру? Мы не можем этого сделать.

– Она всего в пяти минутах ходьбы отсюда.

– Но вы же не думаете… – Он покачал головой. – Ева, простите, но нам туда нельзя.

Она снова зашагала, потянув его за собой.

– Я знаю, что вы хотите сказать. Что, возможно, квартиру разграбили и мне будет тяжело смотреть на все это. Я в курсе и готова к чему-то подобному.

– Ева, меня тревожит другое.

– Что же? Вы думаете, что полиция следит за ней? Мне кажется, у них есть дела поважнее, чем наблюдать за квартирой каждого депортированного парижского еврея.

– Ева… – Казалось, что Реми пытается подобрать слова. – Велик шанс, что в квартире уже кто-то живет.

– Да быть такого не может.

– Ева, люди не просто грабят пустые квартиры. Они въезжают в них. Так как считают, что вы уже не вернетесь.

Она уставилась на него с удивленно раскрытым ртом.

– Вы думаете, что кто-то чужой поселился в моей квартире? Так скоро?

– Я в этом почти уверен.

– Но мы уехали всего несколько дней назад.

– Падальщики не теряют времени. – Он сжал ее руку, а затем отпустил. – Давайте я первым войду туда. Постучу в дверь. Если квартира занята, скажу, что разыскиваю дядю и назову неправильный адрес. А если там никого нет, я спущусь за вами и мы вместе поднимемся туда.

Она кивнула, но сердце ее вдруг стало тяжелым, словно камень.

– Хорошо, но я уверена, что вы ошибаетесь.

Следующие пять минут они шли молча, пока не остановились, уже в вечернем сумраке, около Евиного дома. Последние закатные лучи освещали тонкую полоску неба на горизонте. Скоро должен был начаться комендантский час, и времени у них оставалось совсем мало.

– Второй этаж, квартира С? – спросил Реми, глядя на нее с сочувствием, о котором она не просила и которого не хотела.

– Все верно.

– Ева, я вернусь через несколько минут.

1 ... 22 23 24 25 26 ... 89 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Книга утраченных имен - Кристин Хармел, относящееся к жанру Историческая проза / О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)