`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Достойный жених. Книга 1 - Викрам Сет

Достойный жених. Книга 1 - Викрам Сет

Перейти на страницу:
class="p">194

 Мездрильная машина – машина для разводки кож, позволяющая повысить качество обрабатываемых шкур.

195

 Масала – индийское название смеси специй, содержащей перец и другие острые приправы. Также существуют масалы в виде паст, куда входят имбирь и кардамон.

196

 Билкул – абсолютно (хинди).

197

 Сардарни – сикхская женщина.

198

 Лала – «сияющий», представитель высшей индуистской касты, преимущественно каястхи, вайшья или банья.

199

 Катхак – религиозный танец. Танцевальная форма катхака зародилась в Северной Индии, в Уттар-Прадеш. Первыми ее исполнителями были храмовые сказители, иллюстрировавшие мифологические эпизоды жестикуляцией и танцами.

200

 Аль-Бируни, Абу Рейхан Мухаммед ибн Ахмед (973–1048) – средневековый персидский ученый-энциклопедист и мыслитель, автор многочисленных капитальных трудов по истории, географии, филологии, астрономии, математике, механике, геодезии, минералогии, фармакологии, геологии и др.

201

 Искаженная цитата из сказки Оскара Уайльда «Мальчик-звезда»: «Твоя нужда больше моей» (перев. Т. Озерской).

202

 Верная цитата: «Только шилом и кормлюсь» (У. Шекспир. Юлий Цезарь. Акт I, сц. 1. Перев. И. Мандельштама).

203

 Сала – брат жены (хинди).

204

 Имеются в виду супруги Этель и Джулиус Розенберг, в 1951 г. осужденные на смертную казнь за передачу СССР американских ядерных секретов; приговор был приведен в исполнение в 1953-м.

205

 Перевод Е. Калявиной.

206

 Джай Хинд! – Да здравствует Индия! (хинди)

207

 Кули – носильщик (хинди).

208

 Каларипаятту – традиционное для южной Индии боевое искусство, возникшее на территории современных штатов Керала и Тамилнаду. Слово «каларипаятту» состоит из двух частей: «калари» означает «священное место», «паятту» – «бой».

209

 Пакора (также бхаджия и понако) – жареная индийская закуска. При приготовлении пакоры кусочки овощей окунаются в традиционное тесто «безан» и обжариваются во фритюре.

210

 Патель, Валлабхаи (1875–1950), известный также как Сардар Патель, – индийский государственный деятель, один из лидеров Индийского национального конгресса (ИНК). Один из авторов Конституции Индии и творцов политического устройства страны. В противовес социалисту Джавахарлалу Неру представлял правое, консервативное, крыло ИНК.

211

 Использованы несколько цитат из Корана: «Аллах запечатал их сердца и слух, а на глазах у них – покрывало. Им уготованы великие мучения» (02: 6–7). «Аллах не ведет прямым путем неверующих людей» (16: 107). «Аллах наложил печать на их сердца, слух и зрение. Они и есть беспечные невежды» (16: 108). Здесь и далее цитаты из Корана даны в переводе Э. Кулиева.

212

 Сура Ибрагим 14: 30.

213

 Сура 89 Аль-Фаджр.

214

 Дхоти – традиционная мужская одежда, распространенная в Южной и Юго-Восточной Азии, в частности в Индии. Представляет собой прямоугольную полосу ткани длиной 2–5 м, обертываемую вокруг ног и бедер с пропусканием одного конца между ног.

215

 Хануман Двар – Ворота Ханумана (хинди). Хануман – чтимое в индуизме обезьяноподобное божество.

216

 Банья – наиболее влиятельная торгово-финансовая каста Индии и Непала.

217

 Чаута – поминальная утренняя молитва на четвертый день после похорон.

218

 Наваратна (букв. «девять сокровищ») – индийское украшение из драгоценных камней для девяти планет в индийской астрологии (наваграха). В набор наваратны входят жемчуг (Луна), изумруд (Меркурий), рубин (Солнце), алмаз (Венера), красный коралл (Марс), синий сапфир (Сатурн), желтый сапфир (Юпитер), гессонит (Раху) и кошачий глаз (Кету).

219

 Дашара (Виджаядашами) – индуистский праздник, символизирующий победу добра над злом и широко отмечаемый индуистами в Индии и за ее пределами.

220

 Джити рахо, бети – Да продлятся дни твои, дочка (хинди).

221

 Мусульманская лига – политическая партия, основана в 1905 г. для защиты интересов индийских мусульман, считавших, что им угрожает перспектива стать простым меньшинством при любой индуистской демократической системе в Индии.

222

 Пандитджи – «уважаемый ученый», прозвище Джавахарлала Неру, бытовавшее в народе.

223

 Мунши – что-то среднее между помощником, секретарем и управляющим.

224

 Зенана – женская часть в мусульманском доме.

225

 Маму – дядя (урду).

226

 Маколей, Томас Бабингтон (1800–1859) – британский государственный деятель, историк, поэт и прозаик Викторианской эпохи. На протяжении последнего десятилетия своей жизни работал над пятитомной «Историей Англии» – капитальным трудом, заложившим основы виговского прочтения национальной истории. Тревельян, Джордж Маколей (1876–1962) – английский историк, внучатый племянник и продолжатель традиций Маколея.

227

 Нан – пшеничная лепешка, блюдо индийской национальной кухни.

228

 Медресе (букв. «место учения») – мусульманское религиозно-просветительское и учебное заведение второй ступени (после начальной). Выполняет функцию средней общеобразовательной школы и мусульманской духовной семинарии. Обучение в медресе раздельное и бесплатное. Выпускники медресе имеют право поступать в университет.

229

 Мардана – часть мусульманского дома, предназначенная для мужчин и гостей.

230

 «Тоба!» – возглас, выражающий удивление, потрясение на урду.

231

 Чачи – жена брата отца (урду).

232

 Аль-Фатиха – первая сура Корана.

233

 Ангаркха, или ангракха (досл. «защищающая тело»), – мужская традиционная рубашка, которую носят почти во всех общинах Индии. Шьют ангаркху из ситца, шелка или парчи, иногда украшая рукава и спину изящной вышивкой.

234

 Талукдар – владелец поместья (талуки) в северной Индии в феодальный и колониальный период. Большинство их вышло из откупщиков земельного налога, превративших свои податные округа в собственность.

235

 Восстание сипаев (в современной историографии Индийское народное восстание, Первая война Индии

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Достойный жених. Книга 1 - Викрам Сет, относящееся к жанру Историческая проза / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)