`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Иван Фирсов - Спиридов был — Нептун

Иван Фирсов - Спиридов был — Нептун

Перейти на страницу:

Петр стоял на правых шканцах[4] верхнего дека[5]. Опершись руками о фальшборт, он молчаливо поглядывал на передвигавшиеся к выходу из бухты корабли. В такие редкие минуты отдохновения от повседневных треволнений и забот он в последнее время частенько предавался размышлениям. К тому же сегодня чудесное утро и красоты дремлющего моря и окрестностей бухты располагали к раздумью.

Вчера вернулся из крейсирования отряд контр-адмирала Сиверса. Слава Богу, море, вплоть до Гогланда, чисто от недругов. Из Швеции пришли первые вести, что там здраво восприняли рейд флота и одумались. Письмо от Головкина тоже радует. Вот-вот подпишут выгодный для России договор с Персией. Сейчас эскадра готовится перейти на Котлинский рейд. Там начнутся большие торжества. Будут чествовать его давнюю симпатию, московский ботик, именитого первенца флота российского... Но благостное настроение прерывали и несколько унылые всполохи... Бренная жизнь каждодневно напоминала, что на свете не все вечно и пора подумать о будущем. После долгих сомнений он наконец определился с преемником на троне, решился передать свой скипетр Катеринушке, короновать ее в Москве... А как быть с любимым детищем, флотом? Кого ставить во главе? За его спиной прохаживается неторопливыми шагами Федор Апраксин. Прошел с ним огонь и воду. Разумен и морское дело усвоил сполна. Вдобавок един, кто по совести правит службу, не хапает из казны. Да ведь староват. Седьмой десяток разменял. Сколько еще протянет? Хотя виду не подает и крепится. Или взять помоложе, Наума Сенявина. Всем хорош, смекалист, морское дело своим хребтом постиг. Лихости в бою и отваги при атаке не занимать, беспримерной храбрости капитан. Всюду поспевает, и хромота не помеха, но слабоват в корабельном строении...

Петр глубоко вздохнул. Из-за Наргена повеяло приятным холодком. Заколыхался кормовой флаг, едва заметный бриз набирал силу. А нахлынувшие мысли не давали покоя. Вот перед ним тянутся на выход корабли, а сколь среди командиров русских? Раз-два и обчелся, на одной руке пальцев хватит сосчитать. Иван Сенявин, Ипат Муханов да Никита Зотов. А все отчего? Корабли-то худо-бедно поначалу настропалились сооружать добротные за два-три лета. Исправного матроса можно в две-три кампании состряпать. Иное дело — капитан корабля. Толкового командира, ежели человек по натуре сподобен к морю, надобно пестовать десяток годков, а то и поболее. Времечко тогда было горячее, судьба державы решалась на море, а капитана ни одного. Вот и пришлось нанимать иноземцев. Кого только ни брали!.. Датчан и голландцев, немцев и англичан, норвегов и французов. Да и отбою от них не было, деньга привлекала недурная. Многие несли службу по совести, а иные прохвосты дармоедничали, пьянствовали, таких изгоняли. Другие нос задирали, кто-то обиду таил. Вона Витус Беринг, добрый, справный капитан, а заартачился, что его вроде бы обошли званием после шведской кампании. Нынче подал прошение, просит уволить от службы. Мы не неволим, кланяться не будем, скатертью дорога. Опять же с иноземцами канитель, языка не знают. Сиверс да Сандерс, вице— да контр-адмиралы, а до сей поры при себе переводчиков держат...

— Всех наверх! Паруса ставить! — прервал размышления Петра зычный голос Бредаля. Он, один из немногих иноземцев, родом из Норвегии, чисто, почти без акцента выговаривал русские слова.

Спустя мгновение-другое засвистели боцманские дудки, репетуя команду, раздался топот ног матросов, бегущих по своим местам. Одни вспрыгивали на руслени[6] и ловко карабкались вверх по вантам, другие отдавали и расправляли шкоты и булини[7] нижних парусов, третьи сноровисто разбирали снасти для подъема буксировочных шлюпок.

— Распорядись-ка, капитан-командор, подать мою шлюпку, — проговорил Петр, обращаясь к Бредалю.

— Шлюпку адмирала Петра Михайлова к правому трапу! — приложив руку к шляпе, без промедления приказал Бредаль вахтенному лейтенанту.

Петр кивнул Апраксину, направляясь на ют.

— Пора мне, генерал-адмирал, возвращаться на «Ингерманланд». Будя, у Котлина свидемся.

Внезапно у грот-мачты Петр остановился и подозвал Бредаля. Неподалеку ловко крепил шлаги фала[8] небольшого роста вихрастый черноволосый мальчуган в матросской робе.

— Никак юнги у тебя на борту? — спросил, любуясь ловкими движениями юного матроса, Петр.

— Точно, герр адмирал, — добродушно улыбнулся Бредаль, — взят из гардемаринской роты на кампанию.

— Чей малый?

Апраксин, кашлянув, опередил Бредаля:

— Сей отрок коменданта Выборга сынок. Мною к Бредалю на летнюю кампанию определен.

— Майора Спиридова малец? — Петр помнил бывалых преображенцев.

— Он самый.

Управлявшиеся со снастями матросы делали свое дело, не обращая внимания на говоривших, обтягивали, подбирали слабину у шкотов, расправляя наполнявшийся ветром парус. Но подросток, видимо, почувствовал, что разговор касается его, и мельком взглянул на собеседников.

Вчера вечером в боцманской каюте, где он обустроился, квартирмейстеры за вечерним чаем говорили, что на корабль прибыл сам император.

— А штой-то барабанного бою не слышно было? — спросил молодой подшкипер.

— А то, не положено по уставу, — пояснил усатый боцман. — На борту нашем генерал-адмирал обретается, он самый главный на флоте. А государь император токмо чин адмирала имеет. На флоте-то не на суше, свои порядки...

«Неужто тот долговязый и есть царь?» — успел подумать юнга...

— К чему юнца не определили в Навигацкую школу? — спросил Петр тем временем.

— Отец просил меня, — как бы оправдываясь, ответил Апраксин. — Здесь-то — не в Москве, в Сухаревой башне. Шибче с морем пообвыкнется и корабельному делу обучится. Уважил я своего бывшего гренадера. К тому же малец наторел в грамоте и арифметике.

— Добро, Бог ему в помощь, — согласился Петр, ступая на трап. — Из гардемаринского семени добрая поросль всходит.

Петр повернулся и поманил глазевшего на него мальчика. Тот, не мешкая, закрепил снасть и подбежал.

— Юнга Спиридов Григорий, — звонко доложил он, румянец проступил на загорелых щеках.

— Сколь же годков тебе? — начал разговор Петр.

— Одиннадцатый пошел, ваше величество, — пропел еще звонче Григорий.

Петр слегка передернул плечами.

— На корабле я тебе не царь-государь, а адмирал.

— Виноват, господин адмирал.

Лицо Петра прояснилось.

— А ты боек, сие к добру. Грамоту разумеешь?

— Псалтырь до корки чту.

— Письмом владеешь? — продолжал допытываться Петр.

— Покуда слоги выписываю.

— И то ладно, — похвалил Петр, — а цифирь ведаешь?

— Два действа разумею.

Ответы юнги, видимо, пришлись по душе Петру.

— Отпиши тятеньке, что я тобой доволен. Теперь ступай к товарищам, гляди, они без тебя не управятся.

— Справный малец, — вполголоса проговорил Бредаль.

— Сам напросился на флот, — в тон ему добавил Апраксин. — Братца его, лейтенанта, у Гренгама в шторм, ночью, снесло волной за борт, утоп. Так малый взамен его решился заступить.

— Похвально сие рвение, капитан из него может славный получиться, — сказал Петр и усмехнулся, — а может статься, и другую пользу отечеству сослужит. Вона, ведаешь, генерал-адмирал Неплюев Иван, из гардемарин, а каково скачет. Нынче с Портою вершит дела, моряки — люди смекалистые...

Проводив Петра, Апраксин направился в салон и пригласил Бредаля.

— Айда похарчим, капитан-командор, мне тоже на «Гангут» отчаливать пора.

За столом Бредаль полюбопытствовал:

— Их величество упоминало имя Неплюева. Я что-то не припоминаю такого среди корабельных офицеров.

— Где тебе ведать? По корабельному строению государь определил его запрошлым годом, а нынче он резидентом в Константинополе.

— Каким же образом нелегкая занесла туда моряка? — заинтересовался Бредаль.

Выпитое вино несколько разморило генерал-адмирала, но флагман флота обычно не кичился своим положением за обеденным столом и охотно поддерживал беседы с командирами на житейские темы. Тем более он слыл неплохим рассказчиком, как истинный моряк, иногда «травил», но подноготную Неплюева знал досконально и поэтому оживился.

Корабль немного накренился, видимо, от порыва ветра, и, чтобы не пролилось вино из переполненного бокала, Апраксин, причмокивая, пригубил его и начал рассказ.

— Сам-то Неплюев из захудалых дворян новгородских. Женился совсем молодым, да вскоре по какому-то своему обету в монастырь ушел. Жена-то второго родила без него. Мой братец в ту пору там воеводствовал. Спустя пару лет возвернулся он из монастыря и попался на глаза князю Александру Данилычу. Грамотеем слыл Неплюев, и Меншиков положил глаз на него, определил в Морскую академию, где и я его вскоре приметил. В первую же кампанию очутился он в Копенгагене, вместе с эскадрой, которой флагманом был государь. Там-то, на рейде, государь порешил отправить всех гардемарин практиковаться и обучаться языку италианскому в Венецию. Капитаны венецианские нахваливали Неплюева, лихо бился он с турками в сражениях, потом занесло его с гардемаринами во Францию и Гишпанию. Из Кадикса писали мне, просили денег на обратный путь. Возвернулись через всю Европу и прямо ко мне явились.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван Фирсов - Спиридов был — Нептун, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)