Зажги свечу - Мейв Бинчи

Зажги свечу читать книгу онлайн
Ирландская писательница и журналистка Мейв Бинчи (1940–2012) хорошо известна не только на своей родине, но и во всем мире. Перу Бинчи, помимо рассказов, принадлежит 16 романов, ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии. В 1970-х годах Бинчи опубликовала три сборника рассказов, и довольно успешно, но настоящая слава пришла к ней после выхода первого романа «Зажги свечу» (1982).
В книге рассказана история двух подруг, их постепенного взросления на фоне событий, происходящих в 1940–1950-е годы на Британских островах, где, помимо прочего, сталкиваются два очень разных мира: урбанистическая Англия и патриархальная католическая Ирландия.
Элизабет было всего десять лет, когда ей пришлось покинуть родной дом. В Европе шла война, Лондон бомбили, и родители решили отправить дочь в более безопасное место – в далекий ирландский городок. Девочку приютила большая, многодетная, суматошная семья, и жизнь Элизабет совершенно изменилась. Но самое главное – у нее появилась близкая подруга Эшлинг. Они сумели сохранить дружбу на долгие годы, веря, что их отношения выдержат любые трудности и испытания…
Впервые на русском!
«Короткая встреча» – британская мелодрама 1945 года режиссера Дэвида Лина.
21
Тайны розария – размышления над эпизодами жизни Иисуса Христа, от Благовещения до Вознесения.
22
С июля 1942 года по февраль 1953-го в Великобритании действовали ограничения на продажу конфет и шоколада.
23
Из баллады «Danny Boy», написанной в 1910 году; многие считают ее неофициальным гимном Ирландии. Перев. Максима Куваева.
24
Перевод Георгия Бена.
25
Перевод Дмитрия Худолея.
26
Перевод Марата Джумагазиева.
27
«Благослови этот дом» (англ.). Песня, написанная в 1927 году и исполнявшаяся, в частности, известным тенором Джоном Маккормаком.
28
Строчка из песни «Trees» («Деревья») на стихи Джойса Килмера.
29
Перевод Максима Куваева.
30
Папа римский (ит.).
31
Синьор и синьора Мюррей из Ирландии (ит.).
32
Гинея равна 21 шиллингу.
33
Кэкстон-холл – самое популярное после Второй мировой войны бюро записи актов гражданского состояния, где заключали гражданские браки представители высшего общества и знаменитости.
34
Здесь и далее перевод Искандера Джерайда.
35
Мир праху его (лат.).