Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Зажги свечу - Мейв Бинчи

Зажги свечу - Мейв Бинчи

Читать книгу Зажги свечу - Мейв Бинчи, Мейв Бинчи . Жанр: Историческая проза / Русская классическая проза.
Зажги свечу - Мейв Бинчи
Название: Зажги свечу
Дата добавления: 15 апрель 2024
Количество просмотров: 75
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Зажги свечу читать книгу онлайн

Зажги свечу - читать онлайн , автор Мейв Бинчи

Ирландская писательница и журналистка Мейв Бинчи (1940–2012) хорошо известна не только на своей родине, но и во всем мире. Перу Бинчи, помимо рассказов, принадлежит 16 романов, ее книги неизменно становились бестселлерами и не раз получали престижные международные премии. В 1970-х годах Бинчи опубликовала три сборника рассказов, и довольно успешно, но настоящая слава пришла к ней после выхода первого романа «Зажги свечу» (1982).
В книге рассказана история двух подруг, их постепенного взросления на фоне событий, происходящих в 1940–1950-е годы на Британских островах, где, помимо прочего, сталкиваются два очень разных мира: урбанистическая Англия и патриархальная католическая Ирландия.
Элизабет было всего десять лет, когда ей пришлось покинуть родной дом. В Европе шла война, Лондон бомбили, и родители решили отправить дочь в более безопасное место – в далекий ирландский городок. Девочку приютила большая, многодетная, суматошная семья, и жизнь Элизабет совершенно изменилась. Но самое главное – у нее появилась близкая подруга Эшлинг. Они сумели сохранить дружбу на долгие годы, веря, что их отношения выдержат любые трудности и испытания…
Впервые на русском!

1 ... 172 173 174 175 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
class="p">20

«Короткая встреча» – британская мелодрама 1945 года режиссера Дэвида Лина.

21

Тайны розария – размышления над эпизодами жизни Иисуса Христа, от Благовещения до Вознесения.

22

С июля 1942 года по февраль 1953-го в Великобритании действовали ограничения на продажу конфет и шоколада.

23

Из баллады «Danny Boy», написанной в 1910 году; многие считают ее неофициальным гимном Ирландии. Перев. Максима Куваева.

24

Перевод Георгия Бена.

25

Перевод Дмитрия Худолея.

26

Перевод Марата Джумагазиева.

27

«Благослови этот дом» (англ.). Песня, написанная в 1927 году и исполнявшаяся, в частности, известным тенором Джоном Маккормаком.

28

Строчка из песни «Trees» («Деревья») на стихи Джойса Килмера.

29

Перевод Максима Куваева.

30

Папа римский (ит.).

31

Синьор и синьора Мюррей из Ирландии (ит.).

32

Гинея равна 21 шиллингу.

33

Кэкстон-холл – самое популярное после Второй мировой войны бюро записи актов гражданского состояния, где заключали гражданские браки представители высшего общества и знаменитости.

34

Здесь и далее перевод Искандера Джерайда.

35

Мир праху его (лат.).

1 ... 172 173 174 175 176 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)