Загадочная пленница Карибов - Вольф Серно
Гитовы — снасти бегучего такелажа, служащие для уборки прямых парусов или подтягивания их к контрбизани.
Карлингс, или карленгс — продольные подпалубные балки, наряду с бимсами обеспечивающие жесткость палубы.
Кирургик (от лат. cirurgicus) — обращение к хирургу, в том числе к корабельному. Обычно это звание (Cirurgicus galeonis) присваивалось после сдачи квалификационного экзамена, но порой во флоте служили и опытные к. — самоучки. Офицерская должность.
Клюз — отверстие в борту, окаймленное литой рамой, для пропускания якорной цепи (каната) или иных канатов.
Кофель-нагель — металлический или деревянный стержень, вставленный в кофель-планку на борту судна и служащий для накручивания на него снастей.
Латинские паруса — треугольные (косые) паруса, которые пришнуровывались к длинному (составному) рейку, устанавливавшемуся в наклонном положении так, что задний его конец (нок) был задран высоко вверх, а передний опущен почти до палубы.
Марс — площадка в верхней части мачты для наблюдения или стрельбы по неприятелю.
Марсовый парус, или марсель — прямой парус на марсе-рее фок-мачты (фор-марсель) или грот-мачты (грот-марсель).
Мастер по парусам — то же, что и Парусный мастер.
Мачта — вертикальное сооружение для несения парусов: фок-мачта — первая от носа, грот-мачта — вторая от носа и обычно самая большая, бизань-мачта — ближайшая к корме.
Найтов (в просторечье найтовка) — 1. Соединение с помощью троса двух и более рангоутных деревьев. 2. Трос, которым крепятся различные предметы на корабле.
Орлоп-дек — самая нижняя палуба на судне.
Парусный мастер — офицерская должность на парусных кораблях и судах. П.м. отвечал за соответствующее оснащение, а также руководил всеми парусными работами во время морского перехода.
Первый офицер — должность, соответствующая старпому на современных военных и первому помощнику на гражданских кораблях и судах.
Переборка — всякая вертикальная перегородка, разделяющая помещения на корабле, попросту стена корабельного помещения.
Перлинь — трос кабельной работы толщиной 4–6 дюймов (102–152 мм).
Перо руля — действующая часть руля, по форме напоминающая плавник.
Планширь — на шлюпке: продольное крепление корпуса в виде тонкого деревянного бруса с гнездами для уключин, идущего по бортам и покрывающего верхние края шпангоута.
Пяртнерс — 1. Отверстие в палубе, через которое проходит мачта. 2. Устройство, в которое упирается бушприт.
Рангоут — совокупность выступающих и возвышающихся частей оборудования корабля, в поперечном сечении круглых (мачты, стеньги, реи, рейки, гафели).
Рей, в просторечье рея — поперечный брус, прикрепленный к мачте и стеньге, несет прямые паруса. Каждый Р. имеет свое название: на фок-мачте — фока-рей, фор-марса-рей, фор-брам-рей, фор-бом-брам-рей; на грот-мачте — грота-рей, грот-марса-рей, грот-брам-рей, грот-бом-брам-рей; на бизань-мачте — бегин-рей, крюйсель-рей, крюйс-брам-рей, крюйс-бом-брам-рей.
Релинг — горизонтальный брус у леерного ограждения.
Румпель — одно- или двуплечий рычаг, насаженный на голову руля, посредством которого производится перекладка руля.
Рыбина — на шлюпке: сквозной щит из деревянных реек, предохраняющий днище от повреждения ногами или грузами.
Стапель — сооружение, на котором строятся или ремонтируются корабли с последующим спуском на воду.
Стеньга — рангоутное дерево, служащее продолжением мачты.
Такелаж — общее название всех снастей на корабле. Различают два вида Т.: бегучий (тросы, цепи, фалы для перемещения тяжестей, деталей рангоута, для работы с парусами); стоячий (тросы для удержания частой рангоута в надлежащем положении — штаги, бакштаги, ванты, рейтопенант).
Тали — система блоков, служащая для облегчения подъема тяжестей на корабле.
Транец — срезанная плоскость кормы.
Фальшборт — легкий пояс бортовой обшивки, расположенный выше открытой палубы и защищающий ее от заливания водой.
Флор — поперечная днищевая балка между бортами судна. К ее концам (скуловым кницам) крепятся шпангоуты. Служит опорой продольных балок днища и второго дна (на судах с двойным дном).
Форштевень — передняя вертикальная или наклонная часть набора, образующая носовую оконечность корабля и служащая продолжением киля.
Шкоты — снасти для управления парусами.
Шпангоут — поперечная связь («ребра») бортового перекрытия корабля, к которой крепится обшивка.
Шпиль — якорная машина с вертикальным валом (баллером), предназначенная для выбирания якорной цепи (каната) и некоторых других работ.
Шпрюйт — снасть, применяемая для того, чтобы распределить натяжение на две точки и тем самым избежать разрыва паруса.
Штаги — снасти стоячего такелажа, расположенные в диаметральной плоскости корабля и поддерживающие рангоут (мачты, стеньги и др.).
Ют — кормовая часть палубы.
МЕРЫ УГЛОВЫЕ, ДЛИНЫ, ВЕСА И ОБЪЕМА
Галлон (английский) — мера объема, равная 4,55 л.
Гран — мера веса, равная примерно 64,8 мг. Обычно применяется в ювелирном деле наряду с каратом (0,2 г).
Дюйм — мера длины, равная 2,54 см.
Кабельтов — мера длины, равная 0,1 морской мили, или 185, 2 м.
Миля морская — мера длины, равная 1852 м.
Миля сухопутная — мера длины, равная 1609 м.
Пинта (английская) — мера объема, равная 0,57 л.
Румб — мера угловой величины, равная 1/32 окружности, или 11,25°.
Унция — мера веса, равная 28 г.
Унция (английская) — мера объема, равная 0,0284 л.
Фут — мера длины, равная 0,3048 м, или 12 дюймам.
Ярд — мера длины, равная 0,9144 м.
Поздней осенью 1577 года судно «Галант» покинуло плимутскую гавань, унося в просторы бескрайнего океана троих друзей — корабельного хирурга Витуса, «неистребимого сорняка» Магистра и неунывающего Энано. Позади остались Англия, дом, где любят и ждут; впереди — полное опасностей путешествие к берегам Нового Света в надежде отыскать Арлетту. Подобно Орфею Витус готов идти за любимой хоть в преисподнюю, но кто знает, какие «муки ада» уготовила ему судьба?.. Однако, пока рука друга лежит на твоем плече, почему бы не дерзнуть и не сразиться со смертью — а там поглядим, кто кого.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
Алгонкины — группа родственных по языку индейских племен Северной Америки, живших некогда на большом пространстве от Атлантического побережья до Скалистых гор. В то время, о котором идет речь в романе, существовали четыре группы алгонкинов: северо-восточная (кри, монтанье, наскапи, микмаки и др.); приатлантическая (абенаки, наррагансеты, массачусеты, поухатаны и др.); центральная (могикане, делавары, Майами, иллинойсы, оттавы, оджибве, шауни, собственно алгонкины, меномини и др.)
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Загадочная пленница Карибов - Вольф Серно, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


