`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо

Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо

Перейти на страницу:
других слов, но войска Катилины действительно двигались на город, и обстановка была крайне напряженной; пожалуй, разобщать народ сейчас ни к чему. Если сам Цезарь согласен со своей отставкой, значит нужно смириться и им, несмотря на разочарование.

И они разошлись по домам.

– Закройте двери, – сказал Цезарь, войдя к себе в дом.

Римский Сенат

В здании Сената Катон и остальные сенаторы-оптиматы морщили лбы, удивленные тем, что Цезарь не пожелал настраивать против них народ. Они дискутировали, пока Цицерон не призвал их к тишине.

– Цезарь – не Катилина, – заявил он уже не впервые за эти дни. – Он куда умнее Катилины, и поэтому завтра мы проголосуем за его восстановление в должности претора.

– Но тем самым мы его поощрим! – воскликнул Катон. – А мы только-только от него избавились!

– От кого мы избавились? – Наивность сотоварища озадачила Цицерона. – Не будь глупцом, Марк, ради всех богов. Это тебе не идет. Цезарь ни за что не отказался бы ни от участия в государственных делах, ни от Сената. Он всего лишь хотел, чтобы новость взбудоражила римский народ. Сегодня он успокоил плебс, а завтра может его воспламенить, но, как он правильно заметил, сейчас не время для разногласий: мятежный Катилина по-прежнему сражается с нашими войсками, мы отказали Помпею и слишком беспомощны, чтобы решать такой непростой вопрос, как бы нам этого ни хотелось. Мы не можем сражаться еще и против Цезаря. А он выполнил нашу просьбу: ушел с должности претора и публично заявил – мы все слышали, – что народ должен признать власть Сената; он успокоил толпу, развязав нам руки, чтобы мы могли уладить дело с Катилиной. И за все это его действительно следует поощрить. Цезарь торгуется с нами, пусть и неявно: мир в Риме в обмен на восстановление его в должности. Он попросил нас об этом не словами, но действиями. И сделка выгодна для нас. Давайте покончим с Катилиной, пока забудем о Помпее и восстановим Цезаря в должности претора с условием, что он не станет нам противиться. Это выгодно всем, Марк.

– Ты сам говоришь, что с Цезарем нужно сражаться, – заметил Катон, подразумевая, что Цезарь – второй Катилина.

Цицерон покачал головой.

– Ах, если бы, – тяжело вздохнул он. – Но Цезарь – отнюдь не Катилина. Цезарь намного умнее. Цезарь – это… Цезарь.

Общественный дом, жилище великого понтифика и семьи Юлиев

– Ты поступил наилучшим образом, – сказал Лабиен другу.

Цезарь кивнул, искоса поглядывая на мать.

Аврелия ничего не говорила, но ее молчание стоило больше, чем похвала тысячи людей.

На следующий день из Сената пришло новое послание: Цезарь восстановлен в должности сенатора и претора.

Они прочитали письмо уже ночью. Аврелия встала, собираясь уйти к себе и лечь спать, но, проходя мимо сына, остановилась, положила руку ему на плечо и сказала:

– Прекрасно, просто прекрасно.

Лабиен, Юлия и Помпея округлили глаза: Аврелия впервые похвалила сына при них. Но в следующий миг она присела рядом, все еще держа руку на плече Цезаря:

– Только не обманывай себя, сынок: ты не выиграл битву с Сенатом. Пока что между вами ничья.

– Это stans missus, матушка, – улыбнулся он, – когда гладиаторы сражаются на арене, а судья объявляет, как ты говоришь, что победа не досталась никому. Но в stans missus есть своя прелесть.

– Какая же? – спросила Аврелия с неподдельным любопытством. На этот раз ей было трудно угадать, о чем думает сын.

– При ничьей оба гладиатора покидают арену живыми. Никто не погиб. Сенаторы вышли из битвы целыми и невредимыми. И я тоже. – И он повторил, будто желал набраться сил: – И я тоже.

– Верно, – согласилась Аврелия, затем наклонилась к Цезарю и прошептала ему на ухо несколько слов, которых никто не услышал.

Пожелав всем спокойной ночи, она вышла из атриума. Юлия и Помпея тоже простились с Цезарем и Лабиеном и удалились.

Некоторое время друзья молча пили вино, но наконец Лабиен не сдержался и, сгорая от любопытства, спросил:

– Что Аврелия тебе сказала?

Цезарь посерьезнел:

– Что многие гладиаторы после ничьей возвращаются на арену. И под конец в живых остается только один. Она просила об этом не забывать.

– Либо ты перебьешь всех сенаторов, либо сенаторы прикончат тебя, – перевел Лабиен, не скрывая беспокойства.

Цезарь изобразил на лице улыбку, дабы отогнать дурные предчувствия.

– Мать стареет, – сказал он. – Наверняка есть другой способ все уладить.

LXXVII

Благая богиня

Рим

62 г. до н. э., месяц спустя

Цезарь вернулся домой из Сената, одинокий, усталый.

Несмотря на восстановление в должности претора и сенатора, он по-прежнему не имел соратников, и это крайне его угнетало. Между тем он принес с Форума важные новости и хотел поделиться с семьей, но, войдя в атриум Общественного дома, обнаружил там плачущую Юлию и увидел, как Помпея удаляется в свои покои.

У него не было времени расспросить дочь: при его появлении та встала и, не поздоровавшись, что было очень странно, тоже покинула атриум.

Цезарь бросил вопросительный взгляд на мать.

– Помпея со свойственной ей тонкостью напомнила Юлии, что она разочаровывает тебя, будучи женщиной, а не мужчиной, – пояснила та. – Сын мог бы стать тебе опорой в государственных делах, особенно в эти непростые времена, когда ты враждуешь с оптиматами, прибравшими к рукам Сенат.

– Юлия знает, что я так не думаю, – ответил Цезарь, присаживаясь на ложе. – Она же знает, правда?

Он потупил взгляд. Дочь больше не была ребенком: она превратилась в молодую, красивую, умную и скромную женщину, которая своими движениями, поведением и неповторимым блеском в глазах все больше напоминала Корнелию. Если Юлия считает, что он не испытывает к ней глубочайшей привязанности, это очень горько.

Аврелия приподняла брови и вздохнула.

– Юлия знает, что отец любит ее, – проговорила она, – но также знает, что ты одинок в Сенате и среди государственных мужей: помимо Лабиена и Красса, у тебя мало сторонников. Ей известно, что, не будь она женщиной, она могла бы тебе помочь. Но Помпея всего лишь желает ее уязвить. И Юлии больно. Очень больно. Помпея любит сеять раздоры. Так она чувствует себя сильной.

Цезарь потерял терпение и вскочил:

– Я не могу сражаться в одиночку с Сенатом и вообще почти со всеми. У Помпея есть свои люди в плебейском трибунате. Цицерон и Катон вместе с Катулом, Бибулом и прочими господствуют в Сенате, а Красс – не только моя единственная опора, но и мой главный заимодавец. Я доверяю только Лабиену. Скоро начнется распределение провинций, куда мы поедем в этом году как преторы, а в

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рим, проклятый город. Юлий Цезарь приходит к власти - Сантьяго Постегильо, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)