`
Читать книги » Книги » Проза » Историческая проза » Неожиданная Россия (СИ) - Волынец Алексей Николаевич

Неожиданная Россия (СИ) - Волынец Алексей Николаевич

Перейти на страницу:

Одним из участников восточной экспедиции должен был стать его давний приятель – Александр Сергеевич Пушкин. Павел Шиллинг и величайший русский поэт были дружны на протяжении двух десятков лет. Ещё в 1814 году, занимаясь литографией, Шиллинг не удержался от «хулиганского» поступка – закончив тиражирование карт Франции для русской армии, он от руки написал и размножил литографическим способом стихи Василия Львовича Пушкина, известного в Москве и Петербурге сочинителя. Так появилась на свет первая рукопись на русском языке, размноженная путём технического копирования.

Василий Пушкин был родным дядей будущего величайшего поэта России. После победы над Наполеоном и возвращения в Россию именно он познакомил Павла Шиллинга со своим племянником, юным лицеистом Сашей Пушкиным. Именно дядя Василий подтолкнул будущего гения русской литературы к занятиям по стихосложению и оказал на него большое влияние, как на поэта. А знакомство Александра с Шиллингом переросло в долгую и крепкую дружбу.

Рисунок с профилем Павла Шиллинга, нарисованный А.С.Пушкиным в альбоме Е.Н.Ушаковой в ноябре 1829 года

Сохранился рисунок, на котором Александр Пушкин пером и тушью запечатлел профиль своего друга Павла Шиллинга. Пушкинисты, изучившие биографию великого поэта день за днём, постоянно отмечают их общение с Шиллингом. Гусар, изобретатель шифров и будущий создатель первого в мире телеграфа, был своим в обществе петербургских поэтов и литераторов. Например, «пушкиниана» отмечает, что 19 ноября 1818 года А.С. Пушкин и Павел Шиллинг в компании с поэтом В.А. Жуковским, поэтом и переводчиком «Илиады» Н.И. Гнедичем и историком А.И. Тургеневым ездили в Царское Село для проводов уезжавшего в Италию поэта К.Н. Батюшкова.

7 января 1830 года Пушкин обращается к шефу жандармов Бенкендорфу с просьбой зачислить его в экспедицию Шиллинга: «…я бы просил соизволения посетить Китай с отправляющимся туда посольством». К сожалению царь не включил поэта в список членов дипломатической миссии к границам Монголии и Китая, лишив потомков пушкинских стихов о Сибири и Дальнем Востоке. Сохранились лишь строфы, написанные велики поэтом о своём желании отправиться в дальний путь вместе с посольством Шиллинга:

Поедем, я готов; куда бы вы, друзья, Куда б ни вздумали, готов за вами я Повсюду следовать, надменной убегая: К подножию ль стены далекого Китая…

Отец русского востоковедения

Восточное посольство Шиллинга, стартовавшее в начале 1831 года, продолжалось около двух лет. Русско-китайская граница тогда еще была определена очень условно, Монголия входила в состав китайской империи Цин, а постоянных дипломатических отношений с Китаем у России еще не было. Поэтому миссии Шиллинга предстояло оценить влияние Пекина в далёком Забайкалье, изучить русско-китайскую торговлю и, как гласило царское предписание, «рассмотреть нужды по части вероисповедания ламаистов».

В многонациональной России тогда уже неплохо знали ислам и другие религии, но вот достаточных знаний о буддизме и «ламаизме», его монголо-тибетском варианте, в Петербурге еще не была. Для активной политики Российской империи на дальневосточных рубежах эти знания были крайне необходимы. И Павел Шиллинг занялся изучением буддизма, знакомясь как с древними текстами, так и с монгольскими религиозными авторитетами.

Благодаря своим личным качествам он сумел добиться удивительных успехов. По древней традиции у монгольских храмов сооружали специальные приспособления для молитв, «хурдэ» – внутри полого барабана помещались специальные таблички с текстами молитв и мантр. Считалось, что верующий буддист, повернув такой барабан, прочитывал все помещённые в нём молитвы. Монгольские священники-«ламы» дали обет разместить в каждом барабане сто миллионов мантр «Ом мани падме хум» – для каждого барабана требовалось минимум 400 тысяч табличек с надписями и рисунками.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Шиллинг тут же предложил новую конструкцию барабанов-«хурдэ» и организовал литографическую мастерскую, в которой не только быстро изготавливал миллионы табличек с молитвами, но и копировал древние рукописи, собранные в Монголии и Тибете. Благодарные «ламы» сочли, что такое чудесное изобретение не мог сделать обычный человек – местные религиозные авторитеты признали Шиллинга «хубилганом», реинкарнацией одного из буддийских святых, которому суждено принести свет буддизма на Запад.

Всё это обеспечило успех дипломатической миссии – Шиллинг тщательно изучил ситуацию в Бурятии и Монголии, а также собрал фантастическую коллекцию буддийских рукописей. Весной 1832 года посольство Шиллинга возвратилось в Петербург, привезя с собой более 6 тысяч древних книг на китайском, монгольском, тибетском языках и санскрите. Так в Европу впервые попало полное собрание «Ганджура» – 3800 огромных листов полного буддийского канона.

Шиллинг организовал литографическое копирование наиболее уникальных рукописей. Ознакомившись с ними, европейские учёные долго не верили, что это сделанные русскими копии, а не созданные китайскими каллиграфами оригиналы. На несколько лет Павел Шиллинг стал главным авторитетом и учителем всех востоковедов Западной Европы.

Основателем российского научного китаеведения считается Никита Яковлевич Бичурин, он носил священнический сан и вошел в историю как «отец Иакинф». Основателем европейского научного монголоведения является Осип Михайлович Ковалевский. Но и Бичурин, и Ковалевский были друзьями и сотрудниками Павла Шиллинга в ходе его дипломатической миссии. Шиллинг не только работал с ними, но и помогла их научной деятельности и карьере, пользуясь своими обширными связями в высшем свете Петербурга.

Фактически, именно Павел Шиллинг стал отцом всего научного востоковедения в России, а тысячи томов собранной им уникальной коллекции дальневосточных рукописей стали основой Азиатского музея Императорской Академии Наук (ныне Институт восточных рукописей РАН). Однако, не библиографические редкости стали главным итогом посольства Шиллинга. Именно с его миссии начался интерес Петербурга к дальнейшему продвижению в Забайкалье – через четверть века это приведет к тому, что Россия окончательно утвердиться на берегах Амура.

Первый в мире практический телеграф

Весной 1832 года дальневосточное посольство Шиллинга возвратилось в Петербург, а уже пять месяцев, 9 октября состоялась первая демонстрация работы его телеграфного аппарата. До этого в Европе уже пытались создать устройства для передачи электрических сигналов на расстояние. Но до Шиллинга все подобные аппараты требовали отдельного провода, для передачи каждой буквы и знака – то есть 1 километр такого «телеграфа» требовал около 30 км проводов.

Телеграфный аппарат Павла Шиллинга

Изобретенный же Шиллингом аппарат использовал всего 2 провода – это была первая рабочая модель телеграфа, которую можно было применять не только для опытов, но и на практике. Передача данных осуществлялась разными сочетаниями восьми чёрных и белых клавиш, а приёмник состоял из двух стрелок, переданные по проводам сигналы отображались их расположением относительно чёрно-белого диска. Фактически, Шиллинг первым в мире использовал двоичный код, на основе которого сегодня работает вся цифровая и компьютерная техника.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Первые опыты и работы над телеграфом велись прямо на квартире Павла Шиллинга, которая располагалась в Петербурге по адресу: Марсово Поле, дом 7. Невиданное ранее средство мгновенной передачи информации заинтересовало весь высший свет Российской империи. На рождественские праздники в гости к изобретателю приехал сам царь Николай I и собственноручно отправил телеграмму: «Я очень рад был посетить господина Шиллинга».

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Неожиданная Россия (СИ) - Волынец Алексей Николаевич, относящееся к жанру Историческая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)