Обречённый на одиночество. Том 1 - Усман Абдулкеримович Юсупов


Обречённый на одиночество. Том 1 читать книгу онлайн
Роман чеченского писателя и переводчика Усмана Юсупова «Обреченный на одиночество» во многом необычное произведение.Невозможно определить его жанровую принадлежность.Это исторический роман, но не только… Это психологический роман, но не только… Это философский трактат, но не только… Это современность, но не только… Это конфликт между реальной действительностью, порой совершенно алогичной, и внутренним миром человека, тоже не всегда логичным, но не только…Роман «Обреченный на одиночество» сможет удовлетворить самого требовательного читателя, не зависимо от его жанровых предпочтений…
Алхаст покачал головой.
– Красивая история, очень красивая… Так ты хочешь сказать, что человеческие сердца и есть те места, где этого счастья предостаточно?
Сарат рассмеялась. Сарат вообще часто смеялась, ведь жизнь еще не успела поизмываться над ней, словно мачеха над падчерицей.
– Нет, вовсе нет. Яха говорила, что половинка счастья – это довольно грустное зрелище.
– Тогда расскажи мне, Сарат, о местах, где счастья предостаточно, может, и я смогу туда добраться.
– Места, где счастья предостаточно… Ты очень часто оказывался рядом с ними, Алхаст, но так и не сумел увидеть и узнать их. Глаза твои были слепы, а слух не способен был воспринять тонкие, но ясные звуки… Оставив в стороне Лощину Любви, ты поднялся на иссохший от ветров хребет – позарился на его размеры, не ведая, что в лощине и зелень сочнее, и ароматы насыщенней… Ты не узнал Лощину Любви.
Ты высокомерно прошел мимо сопки Страсти Сердца и поднялся на гору. Да, гора выше, стройнее, мощнее сопки. Но только ли в этом величие?! Ты предпочел содержанию внешность… и не узнал сопку Страсти Сердца.
Ты не удостоил вниманием рощу Страсти Тела и углубился в чащу, посчитав чащу богаче и слаще только потому, что там и деревья выше, и кроны гуще… И снова, Алхаст, тебя увлекло внешнее, видимое! Ведомый гордыней… близорукой гордыней… ты не узнал рощу Страсти Тела.
Ты махнул рукой на лесную поляну Страсти Души и вышел на равнину. Как можно, Алхаст, променять окутанную волнующей тайной лесную поляну на голую, испепеляемую нещадным солнцем равнину, где просторно только ветру и навеваемой им тоске… Не узнал ты и поляну Страсти Души.
Ты всегда проходил мимо, Алхаст, так и не сумев распознать в этом многообразии те места, где счастья предостаточно… – Сарат отдышалась, снова измерила Алхаста все тем же взглядом, загадочно улыбнулась и озорно добавила: – Открою тебе еще одну тайну, Мареты птенчик. Вторая половинка той, что живет в твоем сердце, стояла рядом и смотрела на тебя, когда ты спал. Правда, тогда она и сама не знала о том, что именно рука судьбы направила ее к тебе. До нее это дошло позже…
Проехавшись такой вот полной многозначных слов арбой по голове Алхаста и оставив на ней глубокую колею от деревянных колес, девушка вдруг умолкла. Она как-то странно, таинственно даже улыбалась, готовая, кажется, еще и еще раз протащить все ту же арбу по той же несчастной голове сына Марет.
– Оф-фай, Сарат, что это было?! – вздрогнул Алхаст, словно зверь, с трудом выбравшийся из бурлящего водоворота. – Ну и ну… Овраг, холм какой-то, роща, лесная поляна… Да как же мне было узнать их, если меня, щенка полуслепого, не вел за руку поводырь? Даже не намекнул никто о существовании такого изобилия. Теперь-то, после твоей повести, буду искать эти волшебные места только вместе с проводником, который знает к ним дорогу и сам не раз бывал там. Тогда-то точно их найду. Один я вряд ли справлюсь с такой сложной задачей. Чего доброго, еще потеряюсь. В следующий раз, когда буду выходить на поиски счастья, я приду посоветоваться с тобой, испросив дозволения у Мизан… С этим ладно. Ты мне другое скажи, Сарат. Что ты имела ввиду, говоря, что рядом со мной кто-то стоял, когда я спал? Если это была та самая половинка счастья, что должна была соединиться с той, что в моем сердце, почему она не разбудила меня? Или почему не дождалась, пока сам не проснусь?
– Не знаю, – пожала плечами девушка. – Может, постеснялась… А может, просто испугалась. Она же не могла знать, как ты отнесешься к ее появлению у своего ложа.
– Она, эта половинка счастья, поступила плохо, Сарат. Она не должна была уходить, если могла сделать меня счастливым. Да еще с такой поспешностью, не позволив мне даже взглянуть на нее, – с напускной грустью произнес Алхаст. И вдруг рассмеялся. Громко и от души. – Подожди, вот появится она еще раз, я ее сцапаю, как волк ягненка. Тогда-то она не вырвется из моих рук.
Сарат этот смех Алхаста вовсе не понравился. Было в этом его веселье что-то игривое… Чувствовалось и еле скрываемое равнодушие к ее блестящей, как казалось самой девушке, и лихо закрученной словесной интриге, которую она так старательно сплела. Самолюбие юной красотки, конечно же, было задето. Но скрыть это для нее, разумеется, не составило труда…
У самого аула дорога раздваивалась. Алхасту надо было идти прямо, Сарат же предстояло свернуть влево. Молодой человек и девушка остановились, чтобы попрощаться.
– Когда придешь за своим пакетом? – не без кокетства спросила Сарат.
– Дарю его тебе, Сарат. И спасибо, я получил удовольствие от общения с тобой. Ты прекрасная рассказчица.
– У меня еще много интересных историй. Приходи послушать, с удовольствием поведаю их тебе.
– Спасибо, Сарат, боюсь, я тебе быстро надоем. Да и времени у меня нет, должен еще съездить кое-куда. Может и надолго. Прощай, Сарат.
Алхаст повернулся, намереваясь уйти.
– Есть у меня для тебя, Алхаст, и другие истории, – вдруг сказала Сарат. – Истории, которые тебе будут интересны и которые ты непременно должен услышать. К примеру, о книге, которую ты так крепко держишь подмышкой.
Алхаст резко обернулся и уставился на Сарат.
– Что ты можешь рассказать о моем тептаре?
– А ты приходи, и услышишь, – с деланной таинственностью в голосе ответила Сарат. – Это не те истории, которые следует рассказывать, стоя на перекрестке, на глазах у всего аула.
– Ты хоть намекни, вдруг ничего интересного в этом и нет…
– Хорошо, намекну. Чтобы ты не подумал, будто Сарат любительница болтать попусту… Есть люди, которые интересуются твоим, как ты его назвал, тептаром. Они ищут его, чтобы присвоить себе. Знают они и тебя, Алхаст, и все время следят за тобой. Кстати, то что тептар именно у тебя, а не у кого-нибудь другого, тоже им хорошо известно.
С этими словами Сарат повернулась и пошла.
– Кто эти люди, Сарат? – крикнул