Повесть о Предславе - Олег Игоревич Яковлев
31 Снедь – еда.
32 Бодни (др. – рус.) – шпоры.
33 Жило (др. – рус.) – ярус, этаж.
34 Кривичи – союз восточнославянских племён. Различались кривичи полоцкие, или полочане, кривичи изборские (обитали в области Псковского озера и впадающей в него реки Великой) и смоленские кривичи.
35 Гривна – здесь: шейное украшение в виде серебряных кручёных нитей.
36 Кика – головной убор замужней женщины, кокошник с «рогами» или высоким передом.
37 Варяжское море – Балтийское.
38 Кова (др. – рус.) – коварство.
39 Владимир-Волынский.
40 Токмо (др. – рус.) – только.
41 Бо (др. – рус.) – ибо, так как.
42 Хвороба (др. – рус.) – болезнь.
43 Николи (др. – рус.) – никогда
44 Вельми (др. – рус.) – весьма, очень.
45 Бабинец – женская часть княжеского или боярского дома.
46 Полночь – север.
47 Дреговичи – восточнославянское племя, жило по берегам Припяти. Главный город – Туров.
48 Дрега (дрягва) – болото.
49 Потир – чаша для причастия.
50 Куколь – монашеский капюшон.
51 Ветрило – парус.
52 Нешто (др. – рус.) – неужели.
53 Заутре (др. – рус.) – завтра.
54 Седмица – неделя.
55 Вымол – причал, пристань.
56 Киноварь – красная краска из одноимённого минерала.
57 Всход – крыльцо.
58 Гридница – помещение в княжеском дворце, где жили гридни – младшие дружинники.
59 Отроки – категория младших дружинников. Считались выше гридней.
60 Бабий Торжок – небольшая торговая площадь в киевском детинце, возле княжеского дворца.
61 Ставник (поставец) – здесь: столик с иконами.
62 Гребовать (др. – рус.) – брезговать.
63 Мочно (др. – рус.) – можно.
64 Поленица – женщина-воин, богатырка русских былин.
65 Булгары волжско-камские – тюркоязычный народ, предки совр. казанских татар.
66 Вборзе (др. – рус.) – вскоре.
67 Бесермен – иноверец; здесь – мусульманин.
68 Заборол – площадка наверху крепостной стены.
69 Плинфа – обожжённый кирпич в виде плит.
70 Барабан (в архитектуре) – опирающаяся на своды цилиндрическая или многогранная верхняя часть здания, служащая основанием купола. Барабан характерен для купольных церквей.
71 Митра – головной убор православных иерархов.
72 Херсонес – византийская колония в Крыму. Руины близ совр. Севастополя.
73 Стратиг – наместник в Византии.
74 Корсунь – русское название Херсонеса.
75 Переметчик (отметчик, переветник) (др. – рус.) – предатель, изменник.
76 Хламида – длинный плащ.
77 Безлепица (др. – рус.) – глупость, нелепость.
78 Свеи – шведы.
79 Остров Готский – остров Готланд в Балтийском море.
80 Лепо (др. – рус.) – здесь: хорошо.
81 Сряда (др. – рус.) – одежда.
82 Царьград – Константинополь, Новый Рим – город, столица Византийской империи, ныне – г. Стамбул в Турции.
83 Мисюрка – вид воинского шлема, железная шапка с маковкой.
84 Рухлядь (др. – рус.) – вещи, не обязательно старые.
85 Печенеги – союз тюркоязычных племён, в IX – середине XI в. занимали причерноморские степи. Представляли собой европеоидов с небольшой примесью монголоидности.
86 Давеча (др. – рус.) – недавно.
87 Баить, баять (др. – рус.) – говорить.
88 Десница – правая рука; шуйца – левая рука.
89 Комонный (др. – рус.) – конный.
90 Кояр – защитный панцирь из металлических пластин, скреплённых кожаными ремнями.
91 Калантырь (колонтарь, калантарь) – защитный панцирь без рукавов, из металлических пластин, скреплённых кольчужным плетением. Состоял из двух половин и застёгивался с боков и на плечах.
92 Аварский шелом – тип защитного шлема. Имел лубяную основу, скреплённую металлическими пластинами.
93 Поганые – т. е. язычники. Чаще так называли степняков – печенегов, половцев.
94 Ол – пиво.
95 Сулица – короткое метательное копьё, дротик.
96 Сорочинское (сарацинское) пшено – рис.
97 Шишак – вид воинского шлема, остроконечный, с длинным гребнем или хвостом.
98 Нукер – телохранитель.
99 Перемога (др. – рус.) – победа.
100 Юшман – панцирь с кольчужными рукавами.
101 Поруб – яма со срубом, изба, куда сажали провинившихся.
102 Сенахирим (Синахериб) – царь Ассирии, правил в 705–680 гг. до н. э.
103 Сором (др. – рус.) – срам.
104 Такожде (др. – рус.) – также.
105 Било – доска; деревянный, иногда медный, колокол.
106 Вдругорядь (др. – рус.) – в другой раз.
107 Повой (др. – рус.) – головной платок.
108 Жупан – тёплая верхняя одежда, род полукафтана, то же, что зипун.
109 Корзно – княжеский плащ, богато украшенный. Существовали лёгкие и тёплые корзна, подбитые мехом.
11 °Cтугна – река к югу от Киева, правый приток Днепра.
111 Василёв – город на Стугне, основанный Владимиром, ныне – г. Васильков.
112 Вотол – верхняя дорожная одежда, грубая, из валяного сукна. Встречались и дорогие, княжеские вотолы, саженные жемчугами.
113 Сула – река, левый приток Днепра.
114 Яровчатые гусли – яворчатые.
115 Выстрь (Остёр) – река в Черниговской области, левый приток Днепра.
116 Трубеж – река, левый приток Днепра, на Трубеже – г. Переяславль, ныне – Переяслав-Хмельницкий.
117 Змиёвые валы – древние земляные укрепления в Поднепровье, на границе со степью.
118 Гульбище – открытая галерея с колоннами в боярских и княжеских домах на Руси.
119 Пенязь (др. – рус.) – мелкая медная монета.
120 Конец – район в древнерусских городах.
121 Понева – юбка.
122 Орель – река, левый приток Днепра. Впадает в Днепр ниже Сулы.
123 Сурож – город в Крыму, ныне – Судак.
124 Зличане – одно из чешских племён. Главный город – Либице.
125 Лютичи – союз славянских племён в Прибалтике. В XII в. истреблены и ассимилированы немцами.
126 Толковня – разговор.
127 Гнезно – в X–XI вв. столица Польши, город при впадении в Вислу реки Варты.
128 Хорос – люстра.
129 Угорский – венгерский, угры – венгры.
130 Мадьяры – самоназвание венгров.
131 Ристалище – место проведения состязаний.
132 Кметь (др. – рус.) – воин.
133 Аксамит – драгоценная ткань, род бархата, чаще синего или фиолетового цвета, украшенная круглыми медальонами.
134 Личина – маска.
135 Ливиец – здесь: конь породы, выведенной в Ливии (Северная Африка).
136 Окоём (др. – рус.) – горизонт.
137 Ендова – широкая низкая большая чаша. Применялась на дружинных пирах.
138 Постолы – обувь, гнутая из сырой кожи либо из шкуры с шерстью.
139 Арианство – течение в раннем христианстве. Ариане выстраивали три лица Святой Троицы в строгой иерархии. Высшая ступень – Бог Отец, вторая – Бог Сын, третья – Святой Дух. В Символе веры слово «единосущен» заменяли на «подобесущен».
14 °Cкотница (др. – рус.) – казна.
141 Пря – спор.
142 Зиждители – зодчие.
143 Клир – церковные люди.
144 Червень – древнерусский город в Западной Руси, на реке Хучва (бассейн Западного Буга), племенной центр волынян.
145 Перемышль – древнерусский город на реке Сан, ныне – г. Пшемысль в Польше.
146 Вено (др. – рус.) – выкуп за
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Повесть о Предславе - Олег Игоревич Яковлев, относящееся к жанру Историческая проза / Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

