Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе
— Он не такой крутой, как думает — ответил Бренсон, зная, что Спейд, хотя он и в соседней комнате, не сможет вмешаться.
— Не знаете, где он часто бывает? — спросила Энни, — Я бы хотела навестить его.
— Не-а. — Он пожал плечами. — Конечно, если вы спросите меня через пару дней, я, возможно, разузнаю что-нибудь.
Шериф улыбнулся, когда за ними закрылась дверь. Веселая неделька будет с этими двумя.
— Эй — сказал сзади голос.
Бренсон повернулся к Спейду, опершемуся на косяк двери. — Значит, не такой крутой, как думаю, да?
— Ты еще здесь? Я думал, ты уже ушел.
Они все еще смеялись, когда открылась дверь и в комнату вошел человек. Он был одет в комбинезон и толкал перед собой тележку.
— Извините, шериф — сказал он — я Билл Дуган, я вместо Скотта Уэстера. Я должен тут прибраться.
— А где Скотти?
— У него мать в Сиэттле заболела. Он на пару дней уехал к ней. Ничего, если я тут уберусь?
— Ничего. Давай. — Он взял свою шляпу со стола и повернулся к Спейду. — Как насчет того, чтобы поговорить с боссом? Мне тоже надо обсудить пару вещей.
— Да, кстати, Билл — сказал шериф уже из дверей. — Ты должен одеться по-западному. Наши работники все одеваются так, чтобы соответствовать городу.
— Хорошо, шериф. Спасибо за совет.
Дуган посмотрел, как за ними закрылась дверь. Потом он вытащил свою метлу и начал лениво скрести ей по полу. Он все время поглядывал в окно и наконец заметил, что Бренсон и Спейд скрылись в отеле. Тогда Дуган подошел к столу и присел на колени. Он вытащил что-то из кармана и прилепил под стол. Потом быстро высыпал мусорку в свою тележку и вышел.
Глава 4 — Ночное рандеву
Не желая быть замеченными остальными из своей группы, две женщины поднялись по черному ходу в отель как парочка опоздавших школьниц. Они остановились, не заходя в коридор, удостоверились, что тот пуст и быстро проскочили в свою комнату.
— Ффуу! — со смехом выдохнула Лара, захлопывая дверь. — Думаю, для одного дня уже достаточно скрываться!
Литл Бритчес тоже рассмеялась. — Но это было забавно, правда?
— Обалдеть! Знаешь что? Завтра, думаю, я покатаюсь верхом. А ты ездишь?
— Да. Это увлекательно… — но что-то было в ее тоне такое, что Лара остановилась.
— Извини. Я сказала что-то не то?
— Нет, Энни. — Бритчес попыталась улыбнуться, но у нее не слишком это получилось. — Это просто…просто…ну, короче, когда я была маленькой, я любила скакать на лошади. Я получила юношеский разряд в семнадцать лет. Я даже подумывала заняться скачками профессионально. — Она повернулась и помолчала, уставившись в окно. — Но на следующий год во время чемпионата моя лошадь поскользнулась и упала на меня. Я сломала ногу в двух местах. А Патти, лошадь, была так тяжело ранена, что папе пришлось ее усыпить.
Так вот что ее так тревожило. — Бритчес, это ужасно. Я не знаю…
Девушка опять помолчала. — И теперь в кости у меня стальной стержень. Он меня почти не беспокоит, слава богу, но дни скачек для меня закончены. Папа купил мне другую лошадь и я снова стала кататься, когда встала на ноги, но это уже было не то. — Она повернулась. Теперь ты знаешь. Потом папа научил меня быстро выхватывать пистолет и я достигла в этом почти таких же успехов, как и в езде верхом.
У Лары что-то щелкнуло в голове. — Думаю, я кое-что вспомнила про это. В газетах писали, как дочь Джона Дервуда из «Чейрмэн и Дервуд Индастриз» сломала ногу на скачках.
— Ага, это я. — ответила Бритчес. — Меня зовут Джули. И я знаю, что такое ездить на лошади.
— Джули, мне жаль, что я тебе напомнила. — Лара пожалела, что распустила язык. — Нам не обязательно ездить верхом. Может, мы посмотрим на банк. Я не боюсь Бренсона.
Улыбка Джули вернулась. — Думаю, это будет весело. Но не завтра. Шериф за нами будет смотреть, как ястреб. Потом на неделе. Я думаю, лучше будет покататься. Местность вокруг замечательная и я хочу осмотреть ее.
Лара изумилась. — Ты уверена? Если это вызывает у тебя воспоминания…
— Да, — ответила Джули. — Немного. Но я уже привыкаю. Часть взросления, не так ли?
— А мне ты кажешься достаточно взрослой, Джули Дервуд.
— Сделай мне одолжение.
— Все, что хочешь, Джули.
— Пожалуйста, зови меня Бритчес, хорошо? Забудь про Джули, я оставила это имя на станции. На этой неделе я — Литл Бритчес, преступница. — Она протянула руку. — Договорились?
Лара крепко пожала руку. — Договорились, Бритчес. А когда неделя закончится, я хочу узнать и другую, не преступницу, окей?
— Готова?
— Секундочку.
Лара смотрела, как Бритчес еще несколько раз прошлась щеткой по волосам. Обе уже переоделись в длинные платья в соответствии с правилами отеля к ужину. Подумав, Лара отобрала свою одежду поконсервативнее, чтобы создать не слишком сильное впечатление о себе…кроме одного платья, которое она приберегала на последний вечер.
Бритчес положила щетку и встала.
— Вот теперь готова.
Когда они вышли в холл, Лара увидела рабочего-уборщика неподалеку.
— Добрый вечер, леди — с улыбкой сказал он, отходя в сторону.
— Привет — ответила Бритчес. Лара улыбнулась, но ничего не сказала, посчитав странным то, что он одет в комбинезон. Все, кого она видела раньше, были одеты в соответствующую времени одежду.
Столовая была полна на три четверти и Лара подумала, откуда же все эти люди. На улицах она видела немногих.
— Я есть хочу — шепнула Бритчес, когда они выискивали кого-нибудь знакомого, чтобы присесть рядом.
— Я тоже — согласилась Лара. — От этой беготни и правда разыгрывается аппетит.
— А, вот вы где — сказал Хиккок, подойдя к ним. — А мы думали, вы провалились в кроличью нору.
Бритчес и Лара переглянулись. — Мы гуляли, маршал.
— Точно, маршал — сказала Лара — Вам надо бы тоже прогуляться около депо. Лара заметила, как Бритчес пытается удержаться от улыбки, но безуспешно. — Там так интересно. Кроме станции там есть мастерская и даже парочка складов. В них хранится нечто очень важное. Вам надо бы посмотреть.
Хиккок выглядел смущенным, как будто он знал, что над ним подшучивают, но не знал, как. — Ну, ээ, может быть, мы, эээ, посмотрим там завтра. Но сейчас давайте есть. Мы вам заняли место. — Он повернулся и подружки ухмыльнулись друг другу.
— Энни, ты невозможна! — шепнула Бритчес. — Ужасно так поступать.
Лара хихикнула. — Да, хуже некуда, правда?
Они последовали за Хиккоком к столу. Рядом с Белл сидел Уаэт, в своем длинном плаще выглядящий очень красивым. Он встал поприветствовать их. После обмена любезностями мужчины принесли еще стулья. Лара направилась к своему, и тут вдруг замерла.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чак Брайт - Лара Крофт на Диком Западе, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


